Jump to ratings and reviews
Rate this book

Le gentil petit diable et autres contes de la rue Broca

Rate this book
Écoutez bien Monsieur Pierre : il va raconter aux enfants de Papa Saïd des histoires très, très vraies et très, très sérieuses. Celle du petit diable qui faisait le désespoir de sa famille parce qu'il voulait être gentil. Celle de l'avare qui aimait tant son argent qu'il ne s'apercevait même pas qu'il était mort. Celle du prince qui épousa la sirène, celle du petit cochon qui avala l'étoile polaire, et celle enfin du jeune nigaud qui alla chercher « je ne sais quoi », le rapporta, le partagea et rendit tout le monde heureux.

147 pages, Mass Market Paperback

First published January 1, 1967

9 people are currently reading
164 people want to read

About the author

Pierre Gripari

104 books28 followers
Born to a Greek father and a French mother, he was orphaned in 1944 and had to interrupt his studies and support himself with various jobs. He served in the airborne troops, from 1946 to 1949.Eldar Idrizovic From 1950 to 1957, he was employed by Mobil Oil, and was delegate of CGT trade union.
He took up writing at an early age but did not consider his works fit for publishing until the late 1950s.
In 1959, he published his autobiography, Pierrot-la-lune, which was a critical success. He gained notoriety with his 1962 play Lieutenant Tenant, but his later works were commercially unsuccessful. Pierre Gripari kept publishing his books thanks to the support of publisher L'Age d'Homme, but only gained real fame and success in the late 1970s, thanks to the publishing of his children's book Contes de la rue Broca. Until his death, he was more known to French audiences as a children's author.
He was also theater critic for the newspaper Écrits de Paris.

He died December 23, 1990 at St. Joseph hospital in Paris.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
141 (36%)
4 stars
162 (41%)
3 stars
67 (17%)
2 stars
15 (3%)
1 star
4 (1%)
Displaying 1 - 25 of 25 reviews
Profile Image for Ximena Ruiz.
67 reviews1 follower
April 16, 2022
THAT WASSS AMAZING🥰 I know nobody asked for it but here's my ranking of the 6 stories:
1. Le petit cochon futé
2. Roman d'amour d'une patate
3. Je-ne-sais-qui, Je-ne-sais-quoi
4. Le prince Blub et la sirène
5. La maison de l'oncle Pierre
6. Le gentil petit diable

It's funny that the name of the book is that of the story I liked the less, but I'll just ignore it.

Also, this is the first book in French I've read this year, and I'm glad to say I've improved a looot. I hope to reach my goal of reading at least other 2. 👍❤️
Profile Image for Chloé.
219 reviews11 followers
June 23, 2017
Cette critique prend également en compte le livre : La sorcière de la rue Mouffetard et autres contes de la rue Broca

La sorcière de la rue Mouffetard et autres contes de la rue Broca ainsi que Le gentil petit diable et autres contes de la rue Broca regroupent à eux deux, quatorze contes aussi originaux que divertissants. La particularité de ces contes est qu'ils ne sont pas entièrement de la plume de l'auteur, mais proviennent de l'imagination des enfants. En effet, la préface de ces livres nous indique que l'auteur se rendait régulièrement dans la rue Broca et y racontait des histoires aux enfants qui jouaient là-bas. Au bout d'un an, il n'eut plus de contes à leur offrir, alors il leur proposa d'inventer eux-même de nouvelles histoires. Ainsi, Les Contes de la rue Broca ont été improvisés, chacun y mettant du sien. Une bien belle manière d'écrire un conte avec une vraie notion de partage ainsi qu'un retour aux sources, puisqu'ils étaient oraux avant d'être couché sur le papier.
La sorcière de la rue Mouffetard ; Le géant aux chaussettes rouges ; La paire de chaussures ; Scoubidou, la poupée qui sait tout ; Histoire de Lustucru ; La fée du robinet ; La sorcière du placard aux balais ; Le gentil petit diable ;Roman d’amour d’une patate ; La maison de l’oncle Pierre ; Le prince Blub et la sirène ; Le petit cochon futé >; Je-ne-sais-qui, je-ne-sais-quoi ; voilà tous les contes présents dans ces recueils. Il serait difficile de parler de chaque histoire en détail, d'autant qu'elles sont assez courtes, aussi vais-je plutôt en parler de façon globale pour ne pas dévoiler trop d'éléments, et pour revenir sur un aspect plus technique.

L'origine de ces contes est parfaitement visible. En effet, contrairement à Perrault, Grimm ou Andersen, dont les histoires demeurent sombres avec des destins peu enviables, Gripari nous livre un recueil plutôt léger où l'on ne trouve pas forcément de morale quelconque. Ces contes ne sont donc pas fait pour enseigner, mais pour s'amuser avant tout.
Cependant, certains récits possèdent tout de même une once de poésie, en particulier Le petit cochon futé qui réinvente la genèse, mais on peut citer également La maison de l'oncle Pierre qui nous offre une très belle métaphore du cycle de la vie lorsque l'oncle réalise son état. Il y a également de belles leçons de vie comme dans le conte Je-ne-sais-qui, je-ne-sais-quoi, ou encore dans La paire de chaussures, faisant prendre conscience de l'importance de la bonté et de l'amour. D'autres nous indiquent que chacun peut prendre en main son existence comme il l'entend, même si cela va à l'encontre de l'opinion générale tel Le gentil petit diable. Malgré cela, il y a fort à parier que ces intentions ne sont pas exposées volontairement mais il est plutôt probable que l'imagination des enfants amena ces derniers à réfléchir sur ce qui est juste ou non, incluant ainsi certains évènements dictés par leur logique.
Par ailleurs, plusieurs contes restent bien fantaisistes et basés sur l'humour. C'est donc avec plaisir que nous découvrons par exemple la véritable histoire du Lustucru de la célèbre chanson ou bien qu'il ne faut pas prononcer "Sorcière, sorcière, prends garde à ton derrière" si une sorcière habite votre placard à balai. On y apprend même qu'en composant le "S.V.M." on peut discuter avec la Sainte Vierge Marie ! Les Contes de la rue Broca nous apportent donc une bonne dose de rire, quel que soit notre âge, du moment que nous ayons gardé notre âme d'enfant.
Profile Image for Jorge Rosas.
525 reviews32 followers
September 26, 2015
Me fascinaron todas las historias, fue genial poder leer algunos de los cuentos qué le dieron vida a la serie animada. Fantástico!
Profile Image for Deb (Readerbuzz) Nance.
6,458 reviews336 followers
May 10, 2022
I found this copy of one of the 1001 Children's Books You Must Read while I was vacationing in France. It's a complete delight, quirky, surprising, with unexpected twists in the plot. The stories are about a little devil who doesn't want to be bad and a fellow who falls in love with a mermaid against his parents' wishes and a potato who asks to be French fries and other equally strangely compelling tales. Pure fun.

A list of the stories included here: The Witch of Rue Mouffetard; The Pair of Shoes; The Giant Who Wore Red Socks; Scoobidoo, the Doll Who Could See Everything; The Story of Lustucru; The Fairy in the Tap; The Witch in the Broom Cupboard; The Good Little Devil; The Love Story of a Potato; Uncle Pierre's House; Prince Blub and the Mermaid; The Cunning Little Pig; The Fool and His Wise Wife.
Profile Image for Carol.
1,371 reviews
August 30, 2012
Oh, amé todas las historias, pero mi favorita fue la del pequeño diablo, es simplemente encantadora, como quiere ser bueno. Es una dulzura. Quiero otro libro.
52 reviews
July 12, 2020
J’ai aimé cet livre parce que il m’a fait rappeler mon enfance.
Profile Image for Alice Stellar.
202 reviews5 followers
Read
September 30, 2024
IT'S HARD TO RATE CLASSICS, SO I WON'T GIVE THIS ONE A STAR RATING. THAT SAID, WHILE IT'S AN IMPORTANT BOOK AND HAS ITS PLACE IN THE CANNON OF MODERN FRENCH LITERATURE, I WOULD RATE MY ENJOYMENT OF IT AT 3.5-4 STARS.

As a fan of fairy tales and French literature, I've often heard about Les contes de la rue Broca. These 20th-century fairy tales are an iconic reference - or, at least it seems to me, the idea of them is. It's interesting that the only one whose plot I've ever heard is "La sorcière de la rue Mouffetard" (not included in this volume of these stories, but in the first one, which I also read and reviewed).

That particular tale, which mostly takes place in the titular Parisian street and the nearby rue Broca, is exactly what I was expecting all of these stories to be: A funny, strange new fairy tale that's set in a real place.

The other contes de la rue Broca, though, weren't what I was expecting. While a few do take place on the rue Broca, most don't. That sort of disappointed me. The stories in this second volume especially go far off - except for "Le petit cochon futé", which not only brings us back to the rue Broca, but also has a really cool call-back to "La sorcière de la rue Mouffetard" from the first volume (it turns out these two tales are taking place at the same time).

But while they weren't what I was expecting, it's hard not to really like these stories. Simply written (great news for French learners and non-native speakers!) but very witty and at times poetic, they're undeniably entertaining.

I often have trouble with short story anthologies. I think I like to immerse myself into a story for a while and then have some time to digest it, as with a novel, and short story compilations make me feel like I can't do that, even though I know I COULD. But the stories in this book distracted me enough that I kept reading.

One thing that is strange to me is the fact that despite these tales being relatively short, and certainly being short reads, and also being classics of 20th century French children's literature, it seems difficult to find an unabridged collection of them in a single volume. Even my local library here in France, which has a really well-stocked children's section, only had these tales in a set of two books. You might argue that the 120-or-so pages, with a few illustrations along the way, is enough for a children's book, rather than a single volume of 240 or so pages. But even the publisher doesn't seem to agree, since there's another thirty-or-so pages full of activities and fun things to do with the stories.

This is a really neat idea for children's books (or heck, even some adult books!). But it is still weird to me that the publisher didn't just include all of the contes de la rue Broca in a single volume.

You could make a distinction between the two books in the collection. The stories in the first volume seem generally to be a bit closer to children's fairy tales (although there are no famous fairy tale characters here; however, one story features a French nursery rhyme character and a few include history references instead). This one, the second volume, on the other hand, has longer stories that seem a bit more unusual, with several including characters like devils and God(s).

Still, a single, unabridged volume (which does exist) could simply divide the book up into two parts, if this distinction is important to make.

The annoying publishing choice is one of the two biggest things I didn't like about these stories. The second was a few smatterings of sliiiightly racist/sexist statements/characters now and then. But of course, like any work of literature, these stories are a product of their time. And on the positive side, several of the recurring characters are North Africans living in Paris, shown in a positive and normal light, which was/is not always the case in French literature or society.

This volume also has an obligatory illustration featuring a perky pair of women's boobs. Nothing against that in a book for adults or a general audience, but the whole thing is so unnecessary in a children's book and VERY male gazey, and also very much of its time. Random boobs were just a part of life in mid- to late 20th century and early 2000's France, even in children's books and movies (see the AMAZING "Kirikou" films, for instance - how interesting that all of the women in the tribe have very perky, lovely boobs, not flat or uneven or deformed ones at all). I don't take issue with this in a prudish way, but just because it objectifies women, no matter how the males at that time liked to spin it.

Anyway, sorry - back to the book....

Although they're not my favorite stories ever, les contes de la rue Broca made for a very enjoyable read, overall. I laughed and was constantly surprised. It's that undeniable fact that means I feel bad giving them anything less than 5 stars. I'm glad that I finally got around to reading them, and have no idea why it took me so long!

Favorite quote from this second volume: The opening line of "Roman d'amour d'une patate", a story which wasn't even like a fairy tale to me, so much as a very silly nonsense story, what a French person might call "un délire". It was a somewhat weird addition to this anthology but also great for a few laughs, although its ending made me feel like it would actually appeal more to adults. Anyway, the story's opening line had me laughing: "Il était une fois une patate - une vulgaire patate, comme nous en voyons tous les jours - mais dévorée d'ambition." Perfect.
341 reviews1 follower
April 15, 2025
C’est un peu bizarre, ce livre. Mais je l’aime dans l’ensemble. Il y a quelques histoires je ne suis pas le plus grand fan mais ce n’est pas grave. Les question à la fin de livre étaient un peu compliquées et je m’a fait perplexe. Mais je l’ai assez aimé.
Profile Image for Jeanne Rey-Deyme.
5 reviews
Read
September 3, 2025
Je ne vais pas noter ce livre car j'estime que puisque je ne fais pas partie du public auquel il est destiné, cela serait bête. Tout ce que je peux dire c'est que ce sont de petites histoires toutes mignonnes et toutes douces ! 🥰
Profile Image for Déa.
763 reviews15 followers
June 11, 2023
Toujours très cool de redécouvrir des contes de mon enfance. Néanmoins je préfère mille fois les dessins animés, sûrement parce que je les ai tellement regarder, contrairement au livre.
Profile Image for Ari .
135 reviews
August 20, 2023
3,5 je pense
C'est pour enfants donc pas très recherché mais c'est sympa et rapide à lire
Profile Image for Katy Kelly.
2,574 reviews104 followers
February 3, 2014
A collection of fairy tales translated from the original French. All of which were written with input from children, friends of the author. Which is sweet, and sometimes works well but occasionally does seem childish and out of style for this type of tale.

But that's an adult talking. I'm sure a seven year old hearing these stories will laugh out loud at the references to a witch's bottom, a pair of shoes in love, and a potato who wants to be a French fry.

The classic roots of well-known fairy tales can be seen too in these stories - wise women married to fools, a mermaid and a human falling in love, quests to find impossible objects. It's a real mixture of traditional folklore and enjoyable additions by cheeky and enthusiastic children.

The illustrations are fun, line drawings of characters that add to the silliness of some of the story elements.

I didn't dislike any story, I found them very enjoyable. And I would read them to my son when he is old enough, I think he'll like them too, and I can see how this would lead on to 'retelling' and embellishing other stories together.
Profile Image for Emilie.
943 reviews8 followers
March 26, 2019
https://kingdomofwordsblog.wordpress....
« Le gentil petit diable et autres contes de la rue Broca » est un des autres livres qui a marqué mon enfance au même titre que « La sorcière de la rue Mouffetard ». Je l’ai également découvert en primaire et je l’avais tout autant adoré. Notamment la première histoire avec ce petit diable qui veut devenir gentil. C’était complètement inhabituel, ça me changeait des histoires de princesses et de sorcières et puis c’était aussi très drôle. Je l’ai relu très récemment et j’y ai pris autant de plaisir que lorsque j’étais petite. Une fois de plus, c’est un livre qui peu se lire quel que soit l’âge ou la génération. C’est un livre à partager en famille et entre amis, entre petits et grands et c’est quelque chose que j’adore, parce que pour moi la lecture passe aussi par la transmission et quand je vois qu’un livre des années 60 se trouvent encore dans les écoles et garderies et que la plupart des enfants le connaissent ça me fait vraiment plaisir.
Profile Image for Camille.
506 reviews58 followers
September 3, 2016
Ces contes étaient parmi mes préférés pendant mon enfance, et je n'ai pas été déçue en les relisant des années plus tard : originaux et extrêmement drôles, ils reprennent les figures habituelles des contes (le roi, la sirène, les frères rivaux, le trésor...), mais pas les stéréotypes qui voudraient que la princesse attende d'être sauvée par un prince courageux...! Je pense même en lire un autre volume dans la foulée pour faire durer le plaisir !
Profile Image for Andres.
80 reviews1 follower
September 18, 2014
Muy bueno. Los cuentos son muy bonitos y aptos para todas las edades. Especialmente graciosos fueron el cuento de la patata y el del cerdito, aunque también estuvo muy divertido el del pequeño diablo.
Muy útil para comenzar a practicar el francés.
Displaying 1 - 25 of 25 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.