Jump to ratings and reviews
Rate this book

Το θύμα και η σκιά του

Rate this book
Περίπατος στην όχθη του ποταμού Έντο είναι η κατά λέξη μετάφραση των ιδεογραμμάτων που χρησιμοποίησε ο διάσημος συγγραφέας Χιράι Τάρο [1894-1965], ιδρυτής της γιαπωνέζικης αστυνομικής λογοτεχνίας, για να συνθέσει το ψευδώνυμό του, Εντογκάουα Ράνπο, που ταυτόχρονα είναι και ο αναγραμματισμός του ονόματος Έντγκαρ Άλλαν Πόου.
Στο κέντρο της πλοκής του πολύκροτου μυθιστορήματός του "Το θύμα και η σκιά του" - που παίχτηκε στον γιαπωνέζικο κινηματογράφο, ενώ μια νέα κινηματογραφική παραγωγή ετοιμάζεται φέτος στη Γαλλία - ένας συγγραφέας αστυνομικών μυθιστορημάτων εγκαταλείπει την πένα για να περάσει στη δράση. Ποιος μπορεί να προβλέψει τις κινήσεις του; Μια γοητευτική κυρία συναντά έναν άλλο συγγραφέα που αναλαμβάνει να αντιμετωπίσει τον αινιγματικό συνάδελφο. Ο περίπατος στην όχθη του ποταμού Έντο σύντομα γίνεται κατάβαση στην κόλαση. Απειλητικά γράμματα, ένα γυμνό μασκαρεμένο πτώμα στο ποτάμι, ένα κουμπί από γάντι, ερωτικά ραντεβού και ακόλαστα πάθη, η τελική αναμέτρηση συνεχώς αναβάλλεται κι η ερώτηση μένει χωρίς απάντηση. Ποιος είναι το θύμα και ποιος η σκιά του; (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Ο Ράνπο Εντογκάουα, ψευδώνυμο του Τάρο Χιράι (1894-1965), είναι ο ιδρυτής της αστυνομικής λογοτεχνίας στην Ιαπωνία. Θαυμαστής του Κόναν Ντόυλ και του Πόε, προς τιμήν του οποίου συνθέτει το ψευδώνυμό του, πρωτοεμφανίζεται το 1922 και σύντομα γνωρίζει την επιτυχία. (Από τον εκδότη)

156 pages, Paperback

First published January 1, 1925

63 people want to read

About the author

Edogawa Rampo

915 books1,054 followers
Hirai Tarō (平井 太郎), better known by the pseudonym Rampo Edogawa ( 江戸川 乱歩), sometimes romanized as "Ranpo Edogawa", was a Japanese author and critic who played a major role in the development of Japanese mystery fiction.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
9 (23%)
4 stars
22 (57%)
3 stars
6 (15%)
2 stars
0 (0%)
1 star
1 (2%)
Displaying 1 - 5 of 5 reviews
Profile Image for George K..
2,759 reviews372 followers
November 16, 2024
Μικρό βιβλιαράκι που αποτελείται από μια νουβέλα με τον τίτλο "Το θύμα και η σκιά του", και ένα διήγημα με τον τίτλο "Το ψυχολογικό τεστ".

Άρχισα πρώτα με το διήγημα, έτσι για να μπω στο κλίμα των ιστοριών του Ράμπο και να δω αν όντως είναι τόσο καλός όσο λένε, και πιστεύω ότι έτσι είναι. Το διήγημα, χωρίς να έχει κάτι το εντελώς πρωτότυπο, μου φάνηκε ενδιαφέρον και καλογραμμένο. Σαν ιστορία απλή, ένας νεαρός φοιτητής με λαμπρό μέλλον μπροστά του, δουλεύει από δω και από κει για να βγάλει κάνα φράγκο για να πληρώσει τα δίδακτρα των σπουδών του, αλλά αυτές οι δουλειές του αποσπούν πολύτιμο χρόνο, και έτσι σκέφτεται να βγάλει λίγα χρήματα κάνοντας όμως κάτι παράνομο, μια ληστεία. Δεν λέω τίποτα περισσότερο. Δεν είχε πολλές ανατροπές το διήγημα αυτό, αλλά μου άρεσε το πως έφτασαν στα τελικά συμπεράσματα οι αστυνομικοί. Επίσης βρήκα πολύ ωραία την ατμόσφαιρα και την εξιστόρηση.

Όσον αφορά την νουβέλα από την οποία βγήκε και ο τίτλος της ελληνικής έκδοσης, αυτή είχε πολλά περισσότερα πράγματα και φυσικά πολλές ανατροπές τις οποίες οφείλω να πω ότι δεν περίμενα. Φυσικά κάτι υποπτευόμουν, συχνά τα φαινόμενα απατούν, αλλά κάτι τέτοιο δεν το περίμενα και τόσο. Δεν θα πω περισσότερα από αυτά που λέει το οπισθόφυλλο, ότι δηλαδή ένας συγγραφέας αστυνομικών μυθιστορημάτων εγκαταλείπει το γράψιμο και περνάει στην δράση, και μια όμορφη γυναίκα ζητάει από έναν άλλο συγγραφέα αστυνομικών μυθιστορημάτων να την βοηθήσει στο να αντιμετωπίσει τον πρώτο αινιγματικό συγγραφέα. Και κάπου εκεί περιπλέκονται τα πράγματα και έρχονται μπόλικες ανατροπές αλά Αγκάθα Κρίστι. Αυτή η νουβέλα περιέχει τα πάντα, μυστήριο, δράση, φόνους, ερωτικά πάθη, διαστροφές, μυστικά, με μια εξαιρετική ατμόσφαιρα να τα περιβάλλει όλα αυτά και μια γραφή που να είναι απίστευτα καλή κατά τη γνώμη μου.

Γενικά έμεινα πολύ ευχαριστημένος από το βιβλιαράκι αυτό, η μετάφραση από τα γαλλικά ήταν πολύ καλή, και μακάρι να μεταφράζονταν και άλλα δικά του βιβλία, μιας και μου άρεσε το συγκεκριμένο αλλά και επειδή γενικά θέλω να διαβάσω γιαπωνέζικα μυθιστορήματα.
Profile Image for Giacomo Belbo.
19 reviews
July 1, 2018
Εξαιρετικό, κρίμα που δεν έχουν μεταφραστεί περισσότερα έργα του στα Ελληνικά.
Profile Image for Clemy-chan.
654 reviews11 followers
June 11, 2020
3.5
Αυτή η μικρή αστυνομική υπόθεση ήταν απρόσμενα ευχάριστη! Μου θύμισε πολύ το Malice του Keigo Higashino τόσο στην πλοκή, όσο και στη νοσηρή και διαστροφική ατμόσφαιρα, που φαίνεται πως προτιμούν πολλοί Ιάπωνες συγγραφείς του αστυνομικού.
Displaying 1 - 5 of 5 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.