Jump to ratings and reviews
Rate this book

蕭十一郎系列 #2

火併蕭十一郎

Rate this book
萧十一郎是一场自由主义的梦,用孤独和隐忍,诠释另一种至情至性。他是古龙笔下唯一一个以悲剧结局的主角,却鼓舞无数读者重燃希望。
《萧十一郎》问世三年后,因古龙不满意结局,又作《火并萧十一郎》以续之。全篇故事极尽离奇曲折之能事,但前后照应,环环相扣,皆在情理之中,意料之外,却绝不荒唐无稽,是一部“讴歌至情至性、鼓舞生命意志的超卓杰作,具有永恒的文学价值”。
在《火并萧十一郎》中,萧十一郎再次出现在风四娘和沈璧君面前,但他却从不修边幅的落拓浪子,摇身一变,成了衣着华丽的富家公子。萧十一郎是不是还是从前那个萧十一郎?在敢爱敢恨的风四娘和为他舍弃一切的沈璧君之间,他究竟会作何选择?
翻开本书,走入古龙笔下最感人至深的文学悲剧,感受最炽热的生命篇章,收获睽违已久的爱的勇气。

First published May 1, 2013

8 people want to read

About the author

Gu Long

454 books86 followers
also known as: 古龍

Xiong Yaohua (Chinese: 熊耀華) (7 June 1938 – 21 September 1985), better known by his pen name Gu Long, was a Chinese novelist, screenwriter, film producer and director. Xiong is best known for writing wuxia novels and serials, which include Juedai Shuangjiao, Xiaoli Feidao Series, Chu Liuxiang Series, Lu Xiaofeng Series and Xiao Shiyilang. Some of these works have been adapted into films and television series for numerous times. In the 1980s Xiong started his own film studio, Bao Sian, to focus on adaptations of his works. He graduated from Cheng Kung Senior High School in Taipei and from the Foreign Language Department of Tamkang University.

Xiong was born on 7 June 1938 in Hong Kong but his registered identity claimed that he was born in 1941. His ancestral home was in Nanchang, Jiangxi, China, and he lived in Hankou in his childhood. He moved to Taipei, Taiwan in 1952 with his parents, who divorced in 1956. With help from his friends and using the money he earned from part-time work to fund his education, Xiong graduated from the Foreign Language Department of Tamkang University. He found a job in the United States Army Advisory in Taipei later.

In 1960, Xiong published his first wuxia novel, Cangqiong Shenjian (蒼穹神劍), under the pen name "Gu Long". From 1960 to 1961, Xiong published eight novels but did not achieve the results he desired. He moved to Ruifang Town (瑞芳鎮) and lived there for three years, after which he changed his perspective and adopted a new writing style. Between 1967 and the late 1970s, Xiong rose to prominence in the genre of modern wuxia fiction for his works. As the sole representative of excellence in the wuxia genre from Taiwan for an entire decade, Xiong was named along with Jin Yong and Liang Yusheng as the "Three Legs of the Tripod of Wuxia".

While he was still in university, Xiong lived with a dance hostess, Zheng Yuexia (鄭月霞), and had a son, Zheng Xiaolong (鄭小龍), with her. However, later, he started a relationship with another dance hostess, Ye Xue (葉雪), who also bore him a son, Ye Yikuan (葉怡寬). Shortly after that, Xiong met a senior middle school graduate, Mei Baozhu (梅寶珠), who became his first legal spouse and bore him his third son, Xiong Zhengda (熊正達). Xiong's extramarital affairs with other women caused him to break up with Mei later.

In the later part of his life, Xiong suffered from depression and the quality of his works declined rapidly. He had to employ ghostwriters to co-write many of his later works because of his ailing health. He died on 21 September 1985 at the age of 48 due to illness wrought by alcoholism, namely cirrhosis and esophageal hemorrhage, at around 6pm. Xiong's friends brought him 48 bottles of XO at his funeral.


Xiong was said to be influenced not only by wuxia fiction, but also by the works of Ernest Hemingway, Jack London, John Steinbeck and Friedrich Nietzsche. His novels are usually made up of short sentences and paragraphs, and mostly dialogues between characters like a play script.

In contrast with Xiong, other writers such as Jin Yong and Liang Yusheng take an alternative route in writing wuxia fiction, incorporating Chinese history, culture and philosophical ideas in their works. Xiong initially intended to follow them but changed his decision after exposure to western works such as the James Bond series and The Godfather novels. The influence of these works, which relied on the idiosyncrasies of human life, razor-sharp wit, poetic philosophies, mysterious plots and spine-tingling thrills to achieve success, enabled Xiong to come up with a unique way of writing.

(source: wiki)


Gu Long and Khu Lung are the same person, the latter is the Hokkien pronunciation in Indonesia.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
6 (18%)
4 stars
13 (40%)
3 stars
10 (31%)
2 stars
2 (6%)
1 star
1 (3%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
47 reviews1 follower
January 31, 2025
风四娘总是能将最困难的事,用最简单的方法解决。
沈璧君往往将很简单的事,变得复杂。

萧十一郎打败逍遥侯后,顺便救下其妹冰冰,然后一起闯荡江湖,消灭逍遥侯创立的天宗残余势力。一个神秘人(连城璧,天宗继承人)一直送钱给他花,目的让武林以为萧得到宝藏,引起众人追杀,顺便帮连铲除天宗一部分不服他的势力。沈璧君这个婆妈又喜欢圣人人设的婆娘就以为萧变成暴发户,冷血的杀人凶手,又回到连的身边。 最后沈和风一起跳入江中,被人救起,但又被一个神秘人掳走,下落不明。萧失去了美人后,假装失意,借酒消愁,最后当然大败连,把他的骨头敲碎了,然后也结局不明。烂尾
Profile Image for Viola.
15 reviews
February 21, 2016
确实,除了强化萧,沈,风,连四人的形象之外,好像也续出来的这段结局并不太合人胃口。
瞎子究竟是谁?
冰冰是好是坏?
沈,风的下落?是否真的命殒西湖畔?
太多问题没有明确解答,又或许正是因为这样,读者心里可以自己续上完满的结局吧。
(最近悲剧也是看了太多)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.