Jump to ratings and reviews
Rate this book

Det store hamskiftet i bondesamfunnet

Rate this book

142 pages

Published January 1, 1942

3 people want to read

About the author

Inge Krokann

5 books1 follower

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (50%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
2 (50%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Andreas Haraldstad.
100 reviews5 followers
November 1, 2023
Med originalutgaven av denne boken (en artikkel fra 1942), introduserte Inge Krokann begrepet "Det Store Hamskiftet". Dette begrepet illustrerer de voldsomme endringen som finner sted i det norske bondesamfunnet fra ca. 1860 og framover. Det er her snakk om en relativt brå (selv om historikerne er uenige om hvor brå) overgang fra autonomt selvbergingsjordruk til stadig mer industrialisert markedsjordbruk. Tilhørende disse strukturelle endringene beskriver Krokann også endringer i kultur, kunsuttrykk, livsstil og arkitektur, ja, hele mentaliteten til det norske bondesamfunnet. På mange måter beskriver Krokann et brudd, hvor et bondesamfunn som hadde vært mer eller mindre uendret i flere hundre år plutselig tar til seg masse nye kulturelle impulser. Som han og andre historikere har beskrevet det, rammene i det gamle jordbrukssamfunnet ble sprengt.

Historikere har siden Krokanns tid diskutert og forsket mye på begrepet og endringene det beskriver. Konsensusen nå ser ut til å være at Krokann har undervurdert graden av markedstilpasning og endring i den norske bondestanden også før "det store hamskiftet", men at begrepet fortsatt er fruktbart for å beskrive en voldsom akselerasjon i endringsprosessen.

Alt i alt er dette en interessant, men også fornøyelig bok å lese. Krokann er originalt en dikter og det synes i språket, valg av temaer og måten han skriver på. Det er noe nesten romantisk over måten Krokann beskriver kulturen i det gamle bondesamfunnet: skikkene, møblene, utstyret, kostholdt etc. Krokann bruker her et malende språk som drar en inn i en annen verden og nok en gang minner en på, hvor nære vår egen tid det eksisterte en helt annen, nærmest middelaldersk verden. Når det kommer til språket skriver Krokann på nynorsk, men dette er ikke den sterkt reformerte nynorsken som nåtidens ungdomsskoleelever klager på. Krokanns tekst er full av ord som i dag virker arkaiske. Her er jeg usikker på om ordene var mer dagligdagse på Krokanns tid, om Krokann bevisst har ignorert reformer og lagt seg nærmere Ivar Aasens landsmål eller om det er Krokanns dialekt som farger språket. Uansett er boka full av ukjente ord. Meningen går som regel greit å få med seg, men, for første gang på mange år, merket jeg også at det var godt å ha en ordbok tilgjengelig. Boka er som sagt god og jeg anbefaler den for alle som er interessert i norsk historie og norsk historieskriving.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.