Jump to ratings and reviews
Rate this book

Lány igazgyöngyökkel

Rate this book
Márta, a fiatal grafikuslány váratlan küldeményt kap Németországból, és ezzel az élete egy szempillantás alatt a feje tetejére áll. A levél visszarepíti őt a múltba, tíz évvel korábbra, amikor festőnövendékként Drezdába érkezve egyszerre szeretett bele a városba, a királyi kincstár barokk gyöngyfiguráiba, és az egyik nős tanárába. A férfi azóta eltűnt az életéből, most azonban arra kéri, fordítson le neki egy 18. századi, magyar nyelven született útinaplót. A napló lapjain kibontakozó történet nemcsak a gyöngyfigurák alkotójának kilétére derít fényt, hanem arra is, kit ábrázol a titokzatos festmény, amelyet Márta tíz évvel korábban Drezdából hozott magával. Egy különleges lány alakja ölt testet a szemünk láttára a napló lapjain, aki szembemegy minden szabállyal és kötöttséggel, aki a saját útját járja, ezáltal nemcsak önmagát, hanem az általa szeretett férfit is veszélybe sodorva.

Mire a kézirat végére ér, Mártának még egy kérdésre választ kell találnia: létezik-e második esély a szerelemben?

260 pages, Paperback

Published January 1, 2016

1 person is currently reading
9 people want to read

About the author

Leonóra Mörk

15 books8 followers
Hungarian journalist, senior editor at Elle Hungary.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
10 (47%)
4 stars
6 (28%)
3 stars
5 (23%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for D. Dorka.
619 reviews27 followers
November 1, 2020

Őszintén szólva bár csak 3 csillag, sokkal jobb volt ez a kötet, mint vártam. Sőt meglepő, hogy ennyire kevesen olvassák, holott Mörk Leonóra nevével azért lehet találkozni az Elle-ben és a Nők Lapjában (amiket egyébként én sem olvasok,) de a célközönség nagyjából egyezik.


Szerencsére voltam olyan bölcs, hogy ne olvassam el a fülszöveget, úgyhogy nagyjából zéró tudással mentem bele a könyvbe. Azért a molyon a címkékre rápillantottam, de ennyi. A történelmi romantikus nem annyira az én műfajom. Egyrészt szerintem ez egy nehéz műfaj, sokszor nagyon érezhetően csak díszlet a történelmi része, ami szerintem zavaró. Másrészt a történelmi korokból leginkább a 20. század érdekel, ellenben mondjuk a középkort kifejezetten nem szeretem. Ez a regény igazából két idősíkot követ, a magyar Mártáét a 21. században, bár már itt is van egy jelen-múlt bontás; illetve a 18. század elején egy rakat másik szereplőét. Két mozgatórugója van a regénynek az idővel való játszadozáson kívül: a gyöngyfigurák rejtélye és a szerelem.


Természetesen a 250 oldal végére minden szál összeért valahogyan, ahogyan az előre várható volt. Viszont be kell vallanom, előfordult, hogy elvesztem a szereplők között. Például a magyar 18. századi Ádám naplóját, ezáltal persze a karakterét is, bár értem, hogy miért kellett behozni, igazából teljesen hanyagolható a történet szempontjából. Ettől függetlenül az ő naplórészleteit élveztem a legjobban olvasni, de amikor átváltottunk a többi 18. századi szereplőre, akik a könyv felét kitették, akkor teljesen érvényét vesztette, mivel ő is gyakorlatilag hallgatója volt a nem sokkal korábban történteknek, és effektíve semmilyen aktív szerepe nem volt ezen kívül.


Folyamatosan ott vibrált a szemem előtt Tracy Chevalier Leány gyöngy fülbevalóval c. regénye, amiből film is készült, és ezévben olvastam. Egyrészt a cím is azt idézi, valószínűleg teljesen direkt. Illetve az a regény Vermeerről és az ő egyik festménynek keletkezési körülményeiről szól. Ebben a kötetben pedig egy Vermeer tanulmányfestmény áll a középpontban, illetve szintén igazgyöngyök. Esetenként még a hangulat is hasonlított kicsit. Viszont itt jön egy naaagy de. Mörk Leonóra egyáltalán nem tud annyira jól írni, karaktereket és (történelmi) hangulatot teremteni, illetve cselekményt vezetni mint Tracy Chevalier. Az persze érződik, hogy jártas az írásban, de egyáltalán nincs egység a kötetben. Olyan érzésem volt, hogy mindent (is) bele akart zsúfolni, ami éppen eszébe jutott. Épp ezért már a mindenféle kulturális (történelem, zene, irodalom, művészettörténet stb.) utalás is tulajdonképpen nagyon sok volt, alig maradt meg valami belőlük a fejemben. De van egy csomó téma, amibe belekap Leonóra, és a 21. századi szálon csak szimplán sok és felesleges, mert karaktert akarna vele árnyalni, de valójában Mártának nincs karaktere. Csak egy lány, aki grafikus, 21 évesen szerelmes volt, a megélhetést választotta a művészlét helyett, és magyar, azaz ismeri a nyelvet, és tud rajta olvasni. Ennyi. Senkit nem érdekelnek a gondolatai, és túlzsúfolttá teszi a regényt. A 18. században pedig valahogy nagyon beleerőltetettnek éreztem az egyértelműen feminista vonalat, sokszor a mostani szókincs behozását (pl. networking), miközben nagyon igyekezett régiesen is írni. Valahogy az egészből árad egyfajta sznobság, ami furcsán keveredik a mostani szlenggel. És a 18. századi egészére az volt jellemző, hogy bár a környezet sok tekintetben mutatta a rengeteg kutatómunkát, mégis a karakterek egyértelműen nem abból a századból valók voltak, illetve valahogy maga az életmód sem igazán. Nem éreztem hitelesnek, egy picit sem.


Összegezve: voltak jó részei a könyvnek, a második felére én kicsit belecsömörlöttem. Egynek elmegy, rengeteg kutatómunka van mögötte, de valahogy nem áll össze egy egésszé.

Profile Image for Annamária.
352 reviews8 followers
May 5, 2018
I only started reading this book because it was advertised in my favorite magazine. Had no high hopes since I read many forgettable stories from the current Hungarian trending authors but I wanted to get the book off my shelf. No regrets here. A nicely composed romantic story, readable in one day. If you happen to bump into it, give it a try.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.