Carme Montoriol (Barcelona, 1893 – 1966). Escriptora i traductora. Des de molt jove s'interessa per la música i la literatura. Amb la seva traducció al català de tots els sonets de W. Shakespeare, el 1928, obté un gran reconeixement intel·lectual. En la seva vessant com a dramaturga, utilitza un llenguatge modern i tracta temes poc convencionals, amb obres com L'abisme (1933), L'huracà (1935) i Avarícia (1936) que, estrenades entre 1930 i 1936, s'emmarquen dins els esforços de renovació de l'escena catalana. També publica la novel·la Teresa o la vida amorosa d'una dona (1932), i el recull de narrativa breu Diumenge de juliol (1936). Tota la seva obra poètica resta inèdita. De conviccions feministes, cal destacar la seva labor com a conferenciant i al capdavant de l'entitat cultural femenina Lyceum Club de Barcelona, des d'on promou la millora de l'educació femenina i la igualtat de gènere.
No coneixia aquesta autora i he quedat molt sorpresa per la qualitat aquestes dues obres de teatre escrites al 1935. Són textos madurs, sobris i elegant, i ambdues peces tracten sobre la maternitat amb una visió molt moderna per l'època. Buscaré altres obres d'aquesta autora.