What do you think?
Rate this book


323 pages, Paperback
First published January 1, 2006

—Oh, solo tenía curiosidad por saber cómo eras cuando hacías deporte...
—Bueno, con tanto tiempo sin practicar, es probable que no valga la pena volver. No te preocupes. Incluso si no practico deportes, tengo la intención de mantener esta figura.
—... No fue por eso que pregunté.
—Pero, Araragi-kun, te atrajo este cuerpo tan elástico y egoísta que nunca ha roto con un chico, ¿verdad?
—¡No hagas que parezca que estoy detrás de tu cuerpo! ¿Qué es eso de un... cuerpo egoísta? Seguramente podías encontrar una mejor manera de decir eso.
—Ya veo. Así que no estás detrás de mi cuerpo. —Dijo Senjougahara como si se estuviera haciendo la tonta. —Entonces puedes esperar un rato para esa parte, ¿verdad?
—Lo pensé mucho. Sabía que eras la persona adecuada a la que acudir
—Para ser específica, cuenta conmigo.— Se jactó Kanbaru. —Puedo seducir a cualquier chica más joven que yo en diez segundos, eso es lo máximo que me toma.
—¡Traerte aquí fue el error más grande de mi vida! ¡No necesitaba ese tipo de ayuda! ¡No estaba aquí para arruinar la vida de una chica! No me digas que viste al equipo de baloncesto como nada más que un harén personal…
—Yo no iría tan lejos.
—¡¿Qué tan lejos irías?!
—Me gustaría quitar el ‘nada más que’.
—¡Eso apenas cambia algo!
—¿Hm? Entonces ella es la amiga de tu hermana más joven... Lo que significa que tienes una hermana pequeña…
—De hecho, tengo esa y otra, es decir dos….
¡……………!
¡Oh, no! ¡Ahora la lesbiana sabe de mis hermanitas!
—Jejejeje... Ya veo, tus hermanitas... Je, je, je, je, je, je, je. ¿Me pregunto si son como tu...?
—No tengas pensamientos raros... y cielos, ¡¿qué es esa horrible sonrisa que dudo que haya visto antes?! —[¡¿Esa es una sonrisa que deberías estar dirigiéndome, el objeto de esa devoción desinteresada de la que tanto te enorgulleces?!]—Si tienes curiosidad. Ellas se parecen a mí. Ambas.
—Oh, por favor. Nunca pondría un dedo sobre tus hermanas pequeñas. Sí, seducir a una chica más joven que yo puede ser más fácil que respirar para mí, pero no hay razón para que yo haga algo así con tus hermanas, siempre y cuando seamos cercanos.
—Maldita seas, eso es una amenaza, y una muy obvia…
—¿Una amenaza? Dios mío, qué acusación más mordaz. Tales palabras chocantes de un venerado senpai podrían hacer que una persona nerviosa como yo entrara en pánico y, bueno, ¿quién sabe lo que podría hacer? ¿No crees que hay algo más que deberías decirme ahora mismo?
—G-Gah…—.[Estaba sucediendo... ¡Ella estaba absolutamente influenciada por la Senjougahara actual! La definición misma de una mala influencia].
—Uh-uh. No me tomó mucho tiempo ponerme esta ropa. En verano, en mi casa siempre estoy ropa interior.
—Kanbaru... lo digo por pura preocupación, pero sabes que no puedo garantizarte tu castidad si sigues avivando las llamas de mis deseos terrenales.
—Estoy preparada para eso.
—Bueno, yo no lo estoy, ¿de acuerdo?
—Confío en tu sentido de la razón.
—No confío en mí mismo.
Todo tipo de personas me han dicho que soy amable con todos, pero había un precio; a causa de eso había pasado por algunas malas experiencias. No es que sintiera que mis esfuerzos fueran en vano, pero no se sintió bien cuando terminé sin poder ayudar a alguien que de otra manera podría haber funcionado.
—Supongo que el lado positivo para ella es que terminó por reunirse contigo cuando las cosas estaban llegando a su punto culminante, tu planeas hacer algo por la chica, ¿verdad?
—¿Me equivoco al hacerlo?
—No, no necesariamente. No busques ni huyas de la pelea. Pero es un poco difícil de entender. Me siento apenado por ella, pero ¿por qué ir tan lejos? ¿Porque es la vieja amiga de tu hermana pequeña? O porque, ¿su apellido te recuerda a tu novia?
—¿Eh? No, quiero decir, ella está tan angustiada. ¿No es normal que quiera hacer algo?
—Qué buena persona eres.—Dijo Oshino. Lo dijo en un tono tan desagradable.
—Te equivocas. Senjougahara-senpai fue solo mi amor no correspondido. Para mí, Senjougahara-senpai fue mi pura, perfecta e ideal senpai. Para mí era suficiente el simple hecho de estar a su lado.—Kanbaru continuó con su sonrisa. —Soy lesbiana.
”Ni siquiera necesitas decirme a dónde vamos. La aguja de mi brújula siempre apunta en la dirección hacia la que te diriges”
(y así sucesivamente)
—No necesitas decirme eso. De hecho, creo que ya eres bastante importante. No sé si quedará espacio a tu lado si te haces más importante.
¡Nkk...! ¡No, esto era de esperar! ¡Necesitaba seguir!
—¡Me voy a hacer músico!
—¿Oh? Entonces creo que me convertiré en tu instrumento.
Ni siquiera sé lo que eso significa, ¡pero qué línea tan genial! Sus acciones invertidas en mi habían sufrido una repentina alza. Hombre, ¿por qué?
—¿De qué se trata todo esto? No necesitas decirme estas cosas porque posiblemente no podría amarte y respetarte más de lo que ya lo hago.
—Por favor, escúchame. Creo que tengo una muy buena idea sobre el tipo de persona que eres. Realmente creo que no mereces menos. Incluso si no fueras su novio, incluso si lo que ocurrió el mes pasado nunca hubiese sucedido, no importa cómo nos hubiésemos conocido, te habría visto como alguien digno de mi respeto. Lo juro, por mis piernas.
—... Oh. Si lo juras por tus piernas, ¿qué puedo decir?
—Cierto... Te respeto tanto que incluso si me llevas a una montaña solitaria con el pretexto de que Oshino-san tiene un trabajo para nosotros, solo para obligarme a cada deseo lujurioso que tu corazón acuna, puedo perdonarte con una sonrisa.
—¡No quiero ese tipo de respeto!
¿Y ‘pretexto’? ¡Ella no confiaba en mí en absoluto!
—¿Eh? Espera. ¿De verdad no estamos procediendo a eso? Espera, ¿estás haciendo que la chica haga el primer movimiento? A-ja... Tu plan es insistirle a tu novia que no la engañaste porque te sentiste tentado.
—[...] pero, Araragi-kun. No sé cómo ves esto, pero no es como si fuese a vivir aquí para siempre.—Dijo Oshino, con un tono frívolo.—Eventualmente, terminaré de recopilar e investigar. Algún día me iré de esta ciudad. Y cuando lo haga, no podrás venir a pedirme consejo, ¿sabes? Nuestras deudas también se habían saldado. Ha pasado un tiempo desde que comencé a vagar de un lugar a otro, pero esta es la primera vez que he hablado tanto con una sola persona. Existe el hecho de que te has involucrado con una excentricidad tras otra, pero lo que es un poco extraño de ti es que intentas lidiar con cada una de ellas. Dices todo tipo de cosas sobre las chicas, ¿no? Que son entrometidas, o que son buenas cuidando a otros. Pero todos esos rasgos se aplican a ti, Araragi-kun, no es que sea algo malo. Tengo tanta envidia de tu personalidad que sigo diciéndote cosas desagradables, pero creo que eres bueno tal y como eres. Pero, ¿qué planeas hacer una vez que me haya ido?”
Oshino continuó.
—Las excentricidades existen como si fuera natural que estuvieran allí, no son algo que deberías buscar. Haz eso y podrías terminar siendo el perpetrador. Creo que te preocupas demasiado, Araragi-kun. Eres sobreprotector. Tienes una tendencia a tratar de hacer algo, incluso cuando puedes dejarlo estar.
—Pero… Una vez que me dé cuenta, ¿qué se supone que debo hacer? Sé sobre estas cosas, ya sea que quiera o no, por lo que no puedo mirar hacia otro lado o pretender no saber.
—No puedo entrar en el lado humano y evitar las excentricidades. Si lo hiciese, al primero que necesitaría desterrar seria a mí mismo. Y luego a Shinobu. Y eso, no estaría sucediendo.— No era algo que pudiera hacer.
—Yo no diría que eso es verdad.—dijo Oshino.—De todos modos este trabajo es todo conocimiento y pericia. ¿Un mitad humano, mitad criatura que caza espíritus? Suena bien, como un personaje de manga.”
—Bueno... tal vez sea posible, ya que incluso hay un especialista con camisa Hawaiana en el campo…
&
—Y… Si alguna vez en tu vida te apetece, Araragi-kun... puedes abandonar a Shinobu y volver a ser un ser completamente humano, espero que tampoco lo olvides.
