Jump to ratings and reviews
Rate this book

Rabbit Nose-In-The-Air

Rate this book
A play script for children, "A Fairy Tale In Two Acts And A Prologue"

64 pages, Hardcover

First published January 1, 1930

3 people want to read

About the author

Sergey Mikhalkov

327 books5 followers
Sergey Vladimirovich Mikhalkov was a Russian author of children's books and satirical fables who had the opportunity to write the lyrics of his country's national anthem on three different occasions, spanning almost 60 years.

Mikhalkov stemmed from the noble family of Mikhalkovs and had tsarist admirals, governors, and princes among his grandparents. Since the 1930s, he has rivalled Korney Chukovsky and Agniya Barto as the most popular poet writing for Russophone children. His poems about enormously tall "Uncle Styopa" ("Дядя Стёпа") enjoyed particular popularity.

As a 29-year-old in 1942, Mikhalkov's work drew the attention of the Soviet Union's leader Joseph Stalin, who commissioned him to write lyrics for a new national anthem. At the time, the country was deeply embroiled in World War II and Stalin wanted a Russian theme for the national anthem, to replace the Internationale.

Mikhalkov penned words to accompany a musical score by the composer Alexander Alexandrov (1883–1946) that became known as National Anthem of the Soviet Union. The new anthem was presented to Stalin in the summer of 1943 and was introduced as the country's new anthem on January 1, 1944.

Upon the death of Stalin in 1953, the lyrics, which mentioned him by name, were discarded during the process of destalinization and the anthem continued to be used without words. Mikhalkov wrote new lyrics in 1970, but they were not submitted to the Presidium of the Supreme Soviet until May 27, 1977. The new lyrics, which removed any reference to Stalin, were approved on September 1 and were made official with the printing of the new Soviet Constitution in October 1977.

Use of the Soviet anthem, with Mikhalkov's lyrics, continued until 1991, when it was retired by President Boris Yeltsin after the USSR broke up. However, when Vladimir Putin took over from Yeltsin in 2000, he began to clamor for a restoration of Alexandrov's music in place of Yeltsin's choice.

Mikhalkov was 87 years old by this time and long since retired; in fact, he is better known in modern Russia (or rather - by the new generation of Russians) as the father of popular film makers Nikita Mikhalkov and Andrey Konchalovsky – who had dropped part of his name "Mikhalkov-Konchalovsky" when he left Russia. His younger brother Mikhail Mikhalkov was also a notable writer as well as a KGB agent. But when Putin's push to restore the old anthem began to pick up momentum, he picked up his pen once again, and wrote new lyrics to go with Alexandrov's score. The result was the National Anthem of Russia, which was officially adopted in 2001.

Apart from the national anthem, Mikhalkov produced a great number of satirical plays and provided scripts for several Soviet comedies. He also successfully revived a long derelict genre of satirical fable. He was awarded three Stalin Prizes (1941, 1942, 1950) and numerous other awards.

He resided in Moscow. On his 90th birthday in 2003, Putin personally visited him at his home to present him with the 2nd class Order For Service to Fatherland, citing him for his contributions to culture of Russia. Mikhalkov was also decorated with a Hero of Socialist Labor and the Order of Lenin, among others, for his work during the Soviet era.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
6 (66%)
4 stars
3 (33%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Nia F. S. Kartadilaga.
168 reviews37 followers
November 26, 2016
Ini adalah hari yang indah di musim panas, dan tanah terbuka di tengah hutan dengan bukit kecilnya yang berumput itu terasa hangat disinari oleh cahaya matahari. Embut pagi yang menempel pada rerumputan dan di dua pokok jamur kembar beracun -- dengan kelopaknya yang berwarna merah terang dan tumbuh di samping sebuah tunggul kayu tua, di antara lumut-lumut hijau yang tebal -- telah mengering.

Seekor Rubah Merah tampak memasuki tanah lapang itu. Dia duduk dengan bertumpu pada kedua kaki belakangnya dan mendengarkan. Udara dipenuhi suara derik belalang, suara burung-burung penyanyi dengan nada-nada yang berbeda serta suara burung tekukur yang monoton; "Kukukuuur! Kukukuuur! Kukukuuur!"


Rubah Merah

Aku benar-benar sial hari ini. Aku melihat beberapa ekor anak bebek yang lembut, beberapa bebek yang sangat nikmat dan berharap bisa memangsa seekor ayam gemuk yang juga lezat, tapi tidak berani mendekati mereka. Anjing-anjing yang menjaga peternakan itu benar-benar ganas! Sudah dua jam aku duduk di belakang gudang ini, dan semuanya sia-sia! Badanku pun sudah basah karena embun! Mudah-mudahan aku bisa menangkap seekor kelinci atau sesuatu untuk makan malam. (Rubah itu menjilat-jilatkan bibirnya pertanda lapar serta menaikkan kedua telinganya).


Terdengar suara gemerisik dari balik semak-semak itu. Kelinci yang Sombong meloncat masuk ke tanah lapang. Dia melihat Rubah itu dan terdiam kaku karena ketakutan. Karena terkejut, Rubah pun sama-sama tidak bergerak, menatap tajam pada Kelinci yang Sombong. Kelinci itu segera tersadar dan melesat kembali ke tengah semak-semak. Rubah itu mengejarnya, tapi kemudian mengurungkan niatnya dna bersembunyi di balik semak-semak.



***

Selengkapnya di http://www.niafajriyani.com/2016/10/R...


Bagaimana nasih Kelinci yang Sombong?
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.