What do you think?
Rate this book


151 pages, Kindle Edition
First published January 1, 430
١. أوديب الملك
المأساة هنا ليست فقط عن قدرٍ مكتوب، بل عن سؤال الإنسان عن ذاته، عن لغزيَّة الوجود. أوديب بحثه عن الحقيقة يُشبِه بحث الإنسان العربي عن ذاته بعد انهيارُه، وفي محنةٍ بين الإرادة والقدر. يُصوّر المؤلف لحظة الانكشاف القاتلة ليست كمشهد ذروة درامي فحسب، بل كمحطة فلسفية: هل يتحقّق الإنسان إذا عرف الحقيقة مهما كانت قاسية؟ أم أن الغفلة نوع من الخلاص؟
٢. أنتيغون
تصدمنا أبطال هذه المسرحية بصراع صارم بين واجب الفرد والدولة، بين القانون الإلهي والقانون البشري. هنا، تبدو فلسفة العدالة مُنجزة على خشبة المسرح. تلك الشخصية التي تختار الموت على التنازل عن شرف الأسرة، نستطيع أن نراها المرأة العربية التي تُضحّي من أجل شعبها. فيأخذ الترجمة الحوار بين أنتيغون وكرونوس صدىً عربيًّا يتميّز بالجزالة والوقار، مثلما كان طه حسين يجد في اللغة العربية صوت الشجاعة في مواجهة الظلم.
٣. إلكترا (أو ربما فيلوكتيتس أو آياج)
إذا اتخذنا «إلكترا»، نجد أن التراجيديا هنا تدور حول الانتقام، الثأر، والضمير الذي يزن ميزان العدالة. إلكترا ليست مجرد شخصية أسطورية، بل رمز لاستحقاق العدالة النفسية. وبينما يطغى الحزن على النص، يطل سؤال فلسفي: هل يُمكِن للنية أن تبرّر العمل إذا كان هو انتقامًا من قتلٍ قديم؟ وكيف يؤثر ذلك على النفس البشرية؟