Jump to ratings and reviews
Rate this book

Don Quixote

Rate this book
Don Quixote (/ˌdɒn kiːˈhoʊtiː/; [ˈdoŋ kiˈxote] ( listen)), fully titled The Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha ( El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha), is a Spanish novel by Miguel de Cervantes Saavedra. It follows the adventures of Alonso Quixano, an hidalgo who reads so many chivalric novels that he decides to set out to revive chivalry, under the name Don Quixote. He recruits a simple farmer, Sancho Panza, as his squire, who often employs a unique, earthly wit in dealing with Don Quixote's rhetorical orations on antiquated knighthood. Don Quixote is met by the world as it is, initiating such themes as intertextuality, realism, metatheatre, and literary representation.

Published in two volumes, in 1605 and 1615, Don Quixote is considered the most influential work of literature from the Spanish Golden Age and the entire Spanish literary canon. As a founding work of modern Western literature, and one of the earliest canonical novels, it regularly appears high on lists of the greatest works of fiction ever published. It has had major influence on the literary community, as evidenced by direct references in Alexandre Dumas' The Three Musketeers (1844) and Mark Twain's Adventures of Huckleberry Finn (1884). In a 2002 list, Don Quixote was cited as the "best literary work ever written".

666 pages, Kindle Edition

Published June 17, 2014

30 people are currently reading
35 people want to read

About the author

Miguel de Cervantes Saavedra

4,801 books3,537 followers
Miguel de Cervantes y Cortinas, later Saavedra was a Spanish novelist, poet, and playwright. His novel Don Quixote is often considered his magnum opus, as well as the first modern novel.

It is assumed that Miguel de Cervantes was born in Alcalá de Henares. His father was Rodrigo de Cervantes, a surgeon of cordoban descent. Little is known of his mother Leonor de Cortinas, except that she was a native of Arganda del Rey.

In 1569, Cervantes moved to Italy, where he served as a valet to Giulio Acquaviva, a wealthy priest who was elevated to cardinal the next year. By then, Cervantes had enlisted as a soldier in a Spanish Navy infantry regiment and continued his military life until 1575, when he was captured by Algerian corsairs. He was then released on ransom from his captors by his parents and the Trinitarians, a Catholic religious order.

He subsequently returned to his family in Madrid.
In Esquivias (Province of Toledo), on 12 December 1584, he married the much younger Catalina de Salazar y Palacios (Toledo, Esquivias –, 31 October 1626), daughter of Fernando de Salazar y Vozmediano and Catalina de Palacios. Her uncle Alonso de Quesada y Salazar is said to have inspired the character of Don Quixote. During the next 20 years Cervantes led a nomadic existence, working as a purchasing agent for the Spanish Armada and as a tax collector. He suffered a bankruptcy and was imprisoned at least twice (1597 and 1602) for irregularities in his accounts. Between 1596 and 1600, he lived primarily in Seville. In 1606, Cervantes settled in Madrid, where he remained for the rest of his life.
Cervantes died in Madrid on April 23, 1616.
-Copied from Wikipedia

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (21%)
4 stars
7 (30%)
3 stars
8 (34%)
2 stars
2 (8%)
1 star
1 (4%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Barbara Harper.
853 reviews44 followers
December 1, 2017
The particular book I read was a Xist classic, but I can't find that exact one on Goodreads. I did find, after some research, that Ormsby was a good translator.

Don Quixote starts out as nobleman Alonso Quixano in Spain. He loves reading about tales of chivalry to the point that he loses his senses, believes the stories to be true, and decides to bring back knighthood by becoming a knight errant himself, much to the dismay of his niece and housekeeper. He chooses the name Don Quixote for himself (or Don Quixote de La Mancha in full) and finds an old suit of armor and cleans it up. When he discovers the helmet has pieces missing, he constructs them out of pasteboard. He renames his old horse Rocinante. Every knight has to have a lady love, so he chooses a farm girl from a neighboring village, unbeknownst to her, and renames her Dulcinea del Toboso (at the beginning it is said that he was once in love with her, but later he confesses that he has never even seen her).

Thus he sets off to seek adventure. But most of his encounters meet with little success. People think he is crazy, so some of them fight against him. Other times he mistakes what’s going on, like thinking windmills are giants or sheep are an army of invaders. Once he got so caught up in a puppet show that he began to think the action was real and slaughtered the villainous puppets. When confronted with reality, he concludes that some enemy enchanter changed things, like making the giants into windmills at the last moment.

Along the way he also encounters other people and hears their stories. My favorite one of these involved a well-to-do woman renowned for her beauty. All sorts of men fell in love with her, but she wouldn’t have them and went off to live alone as a shepherdess. She’s thought to be cruel since she won’t return anyone’s affection. Don Quixote comes upon a funeral of a shepherd who died over his love for this woman and her lack of love for him. While the other shepherds are telling the story, the beautiful shepherdess comes upon the scene and delivers what I have dubbed The Lament of Beautiful Girls Everywhere, saying, in the modern vernacular, “Look, I can’t help it if I am beautiful. God made me that way: it’s through no effort of mine. I can’t fall in love with someone just because he falls in love with me, so give me a break already!” One of the more famous of these is the tale of Lothario, who was unwillingly drafted by his friend to woo his wife, thinking that if she passed this test, he would be sure of her love. Lothario resists at first, then lies saying he has made attempts when he has not, and finally the inevitable happens and he falls in love with his friend’s wife, leading to a “lothario” in our day meaning a man who seduces women.

The book we have today contains two parts. Cervantes wrote the first and was in no particular hurry to write the second, until someone else wrote a book about Quixote. Then he wrote the second part in which he makes many digs at this interloper and his work and ends it in such a way that no one can credibly write any more about his character. Nowadays both parts are published in one book.

Quixote takes three journeys, or sallies, two in the first part and one in the second. He goes alone the first time, but for the second two he takes a farmer as a squire, Sancho Panza. Sancho goes back and forth between admiring Quixote in some ways, particularly his bravery, to wondering about his sanity. He stays with him, though, mainly because Quixote has promised his an island to govern at some point.

The story is told by a narrator as if studying the works of a Cide Hamete Benengalie and his research on Quixote, lending a supposed air of authenticity to the story.

My thoughts:

It’s obvious that the story is meant as a farce. Just the mental picture of what translator Ormsby calls the “unsmiling gravity” of Quixote in old banged up armor with a pasteboard helmet (and later a barber’s bowl for a helmet) on an old horse talking in lofty language like a knight of old is comical, as are Sancho’s lamentations over what Quixote is doing or wants him to do and Sancho’s constant stringing together of proverbs.Cervantes even pokes fun at himself: in one scene, Quixote’s friends are going through his books and getting rid of the books of chivalry most likely to cause the Don the most problems and come across one by Cervantes and comment on it. Then in the second part, he addresses some mistakes in the first part tongue in cheek (like Sancho’s mule, Dapple, being stolen and then appearing in Dapple with no explanation) by saying it was a mistake of the printer, and so on. I enjoyed this kind of humor.

I particularly liked some of the phrasing. Cervantes, in the scene above describing his book that Quixote supposedly read, is said to have “more experience in reverses than verses.” Quixote is often described as lean, even gaunt, and one line speaks of “cheeks that seemed to be kissing each other on the inside.” One girl “did not measure seven palms from head to foot, and her shoulders, which overweighted her somewhat, made her contemplate the ground more than she liked.” My absolute favorite line is: “With a blunt wit thou art always striving at sharpness.”

But a lot of the humor is not to my taste. For instance, in one chapter, Quixote and Sancho and another man are sleeping in something like a stable of an inn. The other man is waiting for a woman to join him. Quixote sees her come in and thinks she is there to test his virtue, so he sets her down beside him to tell her why he must remain true to Dulcinea. The other man sees the Don holding the woman there apparently against her will and starts fighting him. Quixote thinks it is an enemy and fights back. The woman is thrown onto Sancho’s bed, and he, being startled, starts punching her, not realizing she’s a woman. It ends up a free-for-all, Three Stooges style. In fact, there is quite a lot of beating up in the first part.

In both parts there is a lot of setting Quixote up for situations and then laughing at him behind his back, but it’s more concentrated in the second part. Just about all the major characters in the book, even Sancho and the Don’s closest friends, have no trouble deceiving him and laughing at him. In fact, when a friend comes to deceive Quixote into coming home for a year in the hopes that his “madness” might thereby be cured, he is told by someone else, “May God forgive you the wrong you have done the whole world in trying to bring the most amusing madman in it back to his senses. Do you not see, senor, that the gain by Don Quixote’s sanity can never equal the enjoyment his crazes give? … if it were not uncharitable, I would say may Don Quixote never be cured, for by his recovery we lose not only his own drolleries, but his squire Sancho Panza’s too, any one of which is enough to turn melancholy itself into merriment.” And this laughing at someone who is impaired plus setting him up for further laughs is not my kind of humor, either.

It’s a little crude in a couple of places.

Don Quixote seems pretty foolish at first, but by the end of the book I had grown quite fond of him. More than anyone else in the book, he maintains his integrity. He has his flaws, but he operates under the laws and ideals of chivalry unwaveringly, even when it costs him. As is said of him near the end of the book, he “was always of a gentle disposition and kindly in all his ways, and hence he was beloved, not only by those of his own house, but by all who knew him.”

So while the book will probably never go down as one of my all-time favorites, I am glad to have read it. I enjoyed much of the writing. It’s nice to know the full story now, especially as cultural references to Quixote abound.
2 reviews
November 12, 2025
like what are you gonna do, be the sucker who writes a bad review of don quixote?
154 reviews4 followers
March 3, 2024
I finished it! It was quite a long read. I don't know if I would have finished it if I hadn't switched up the translation I was reading near the beginning of my journey. My first sally into the world of Don Quixote, if that's a better way to put it.

Overall I very much enjoyed the book. It was funny and engaging, even though a bit long winded at times. Although the longwindedness and some of the speeches some of the characters made were what helped make the book so funny. I enjoyed the different characters a lot, and I liked the way that they all felt archetypal somehow. Maybe this is because the book was written in a different time, though it still holds up well in today's time and place. In summary, this is still a worthwhile book to read and I am definitely going to be looking more for it's influences in all of the media that I consume probably for the rest of my life.

So in summary, long, but probably worth reading. Get the right translation.
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.