What do you think?
Rate this book


The Return is at once a universal and an intensely personal tale. It is an exquisite meditation on how history and politics can bear down on an individual life. And yet Hisham Matar's memoir isn't just about the burden of the past, but the consolation of love, literature and art. It is the story of what it is to be human.
Hisham Matar was nineteen when his father was kidnapped and taken to prison in Libya. He would never see him again. Twenty-two years later, the fall of Gaddafi meant he was finally able to return to his homeland. In this moving memoir, the author takes us on an illuminating journey, both physical and psychological; a journey to find his father and rediscover his country.
257 pages, Kindle Edition
First published June 30, 2016








Surely such journeys were reckless. This one could rob me of a skill that I have worked hard to cultivate: how to live away from people and places I love. Joseph Brodsky was right. So were Nabokov and Conrad. They were artists who never returned. Each had tried, in his own way, to cure himself of his country.
Expertly documented, without hyperbole or sensationalism, The Return is a must for those looking to understand more of the politics and modern history of never-at-peace Libya. "Pain shrinks the heart. This, I believe, is part of the intention. You make a man disappear to silence him but also to narrow the minds of those left behind, to pervert their soul and limit their imagination. When Gadaffi took my father, he placed me in a space not much bigger than the cell Father was in."
«از پنجره دیدمشون. با بولدوزر اومدن و قبرها رو دونه دونه بیرون کشیدن. جنازهها رو سوزوندن و حالا همه میترسن که بهشون دست بزنن.» بعد گفت: «ولی خدا رو شکر، پسرم کنارمه.»
ازش پرسیدم: «جای پسرت امنه؟»
«آره تو اتاقشه. کولر رو تمام مدت روشن گذاشتم» و بعد از مکث ادامه داد: «ولی حالا سه روز شده. من تمام تلاشم رو کردم ولی داره بو میگیره. باید یه جوری زودتر دفنش کنم.»
او با خوشبینی خاصی بهم گفت: «مطمئنم پیداش میکنی. هیچ چیز برای همیشه مخفی نمیمونه.»
میخواستم بگم، عجب حرف چرندی. چه حرف مزخرف چرند و کاملاً بیمعنیای. ولی به جاش گفتم: «البته».