পিশাচী কেন কিনবেন? কারন অনীশ দাস অপু'র সম্পাদিত হরর কাহিনি সংগ্রহ করতে আপনি ভালবাসেন। এই বই কেন পড়বেন? কারন আপনি ভয় পেতে পছন্দ করেন এবং জানেন পিশাচী আপনাকে ভয় ও আতঙ্কের চূড়ান্ত সীমায় নিয়ে যাবে, যেখান থেকে হয়ত ফিরে আস্তে চাইবেন না। চলুন, দেখি, সম্পাদক এবারে আপনার জন্য কেমন ভয়ের ডালি সাজিয়েছে...
জন্ম ৫ ডিসেম্বর ১৯৬৯। জন্মস্থান বরিশাল, পিতা প্ৰয়াত লক্ষী কান্ত দাস। ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে আন্তর্জাতিক সম্পর্ক বিষয়ে অনার্স সহ এম, এ করেছেন। ১৯৯৫ সালে | লেখালেখির প্রতি অনীশের ঝোক ছেলেবেলা থেকে । ছাত্রাবস্থায় তিনি দেশের শীর্ষস্থানীয় সাপ্তাহিক, পাক্ষিক এবং মাসিক পত্রিকাগুলোতে চিত্তাকর্ষক ফিচার, গল্প এবং উপন্যাস অনুবাদ শুরু করেন । হরর এবং থ্রিলারের প্রতি তাঁর ঝোকটা বেশি। তবে সায়েন্স ফিকশন, ক্লাসিক এবং অ্যাডভেঞ্জার উপন্যাসও কম অনুবাদ করেননি। এ পর্যন্ত তাঁর অনুদিত গ্ৰন্থ সংখ্যা ১০০’র বেশি। অনীশ দাস অপু লেখালেখির পাশাপাশি সাংবাদিকতা পেশায় জড়িত। তিনি দৈনিক যুগান্তর- এ সিনিয়র সাব এডিটর হিসেবে কাজ করেছেন । তবে লেখালেখিই তার মূল পেশা এবং নেশা ।
- পিশাচী (Clair de Lune-Seabury Quinn) - বিশ্বাসীগণ (The Believers - Robert Arthur) - কালো আলখাল্লা (The Cloak - Robert Bloch) - কোট (The Coat - A.E.D. Smith) - মায়া নেকড়ে (Gabriel Ernst - Saki) - আঁধারে কার মুখ (A Face in the Dark - Ruskin Bond) - বড়দিনের রাতে (Christmas Meeting - Rosemary Timperley) - আমার নাম মার্টিন নয় (I'm not Martin - R.L. Stine) - সেই ভয়ঙ্কর মুখ (The Face - J.B. Stamper)