Gau bakarrean gertatzen den polizi nobela, ekintzaz betea, zoratzeko moduko erritmoa daukana, Bartzelonako kaleak, jauregiak eta zulo ilunenak ezagutaraziko dizkiguna. Erritmo zoroa eta bikain eramandako haria elkartzen ditu Bartzelonako gauean giroturiko polizi eleberri honek.
Andreu Martín (Bartzelona, 1949) genero honen maisuetakoa da Katalunian, gazteentzako nobela beltzaren aitzindaria. Bere lanen artean dago Postariak beti deitzen du mila aldiz.
Andreu Martín (Barcelona, 1949), es escritor de novelas y guiones. Ha escrito teatro y series de televisión. También trabajó como director de cine en Sauna.
Ha publicado varias y excelentes novelas policíacas, de las que destacamos Prótesis (Premio Círculo del Crimen, 1980), que se publicó en la prestigiosa "Série Noire" de Gallimard en 1996; Por amor al arte (1982), Aprende y calla (1987), Barcelona Connection (Premio Hammet, 1989), Juez y parte (2002). Es también un prolífico escritor de literatura infantil y juvenil, entre las que destaca la serie protagonizada por el joven detective Flanagan y que comenzó con No demanis llobarro fora de temporada.
Escribe indistintamente en castellano y catalán. Su obra ha sido traducida al alemán, francés, italiano, lituano, holandés, euskera y bable.
Novela negra corta, divertida, humorística hasta niveles absurdos en ocasiones y con una protagonista policía local (que no detective de homicidios) que lo da todo. Sin duda primera toma de contacto con el autor muy positiva y con ganas de seguir leyendo más de su obra.
Muy recomendable para las personas que disfruten de la novela negra y quieran una novela corta y refrescante del género.
Lectura per preparar el club de lectura de l'institut. Fàcil de llegir (en una horeta ho tenia enllestit), senzilleta, potser una trama una mica massa exagerada, però està bé. A veure si les altres històries de Wendy agraden a l'alumnat...
It's odd to read these books now. I read Martin's 1987 [No pidas sardina fuera de temporada|1453178] many years ago and I have a good memory of it. But this novel, written much later, in 2006, is particularly old. Perhaps not an old story, as crimes still happen and the genre is much alive, but using the same macho stereotypes in a contemporary novel addressed to young people is recklessly old.
I admit that, if the novel is read to the very last page, some of those macho stereotypes can be understood as a parody. But not all of them, and surely too late. The policewoman, Wendy, with a vague link with the other [Wendy|34268] is a quite underdeveloped character: physically superb, she is now utterly shattered by a sentimental break-up, and in a couple of hours of running and jumping, she just gets on with it and moves on.
On the good side, it's an easy read and quite a page-turner. I had a copy with me in A&E and I read it in a couple of not very focussed hours. On the bad side, this Galician translation is very inconsistent. The geographic reference (Barcelona) has not been made explicit, and would say that our young kids may need to know this, at least to understand why some characters are called Jaume and Xaime, or Darius and Darío, and so on.
Tenemos que valorarla como lo que es: una novela juvenil.
Ojalá en mis tiempos del instituto me hicieran leer libros como este, que te invitan a seguir leyendo, y no obras como 'Arredor de si' que te hacen crear una repulsa a la lectura (por mucho contexto histórico que tengan).
Para mí se trataría de un buen libro, gracias a su protagonista Wendy, para tratar de acercar la lectura a la gente joven.
Una història d'una nova agent de policia (Wendy) investigant un cas del robatori d'una joia i un assassinat, va buscant pistes per tot arreu mirant tots els detalls més petits perseguint les pistes que els lladres / assassins han deixat sense voler, persecucions, tensió, emoció, por és tot el que sent quan està treballant dia i nit fins que en una nit, la Wendy aprèn a volar.
"(...) A su lado, Wendy Aguilar, charlatana y en las nubes. Siempre con sus fantasías."
Primero que nada, si estás buscando un libro entretenido, ligero, sin complicaciones, corto y suficiente para darte un respiro agradable entre lecturas ¡Este es tu libro!
Es el primer volumen en la serie de aventuras policiacas de Wendy Aguilar, una heroína que viaja en patrulla vestida de policía en su natal Barcelona; cuando todo comienza, ella y su pareja Roger Dueso, reciben la alerta de que se ha producido un asesinato, su vida dará una vuelta, en la que el de pies de cemento volará a los lugares de ensoñación y la otra, aprenderá a volar en su realidad desplegando sus alas gigantescas, resilientes y valientes.
El libro cumple, tiene un secreto, un robo, una persecución, un personaje que no te esperas y es interesantísimo, malos vs buenos, conspiraciones, un tesoro nazi, una secta masónica y el misterio de una joya que no es lo que parece.
"Porque en este rato que te he perdido de vista, he vuelto a nacer y me he dado cuenta de que la vida es mejor cuando no te veo que cuando te tengo delante. Tú no eres auténtico (...)"