A beautifully jacketed hardcover collection of verse by French-speaking poets from cultures across the globe, spanning the ages from medieval to modern. EVERYMAN'S LIBRARY POCKET POETS.
From the troubadours of the Middle Ages to the titans of modern poetry, from Rabelais and Ronsard to Aime Cesaire and Yves Bonnefoy, French Poetry offers English-speaking readers a one-volume introduction to a rich and varied tradition. Here are today's rising stars mingling with the great writers of past centuries: La Fontaine, Francois Villon, Christine de Pizan, Marguerite de Navarre, Louise Labe, Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, Mallarme, Apollinaire, and many more. Here, too, are representatives of the modern francophone world, encompassing Lebanese, Tunisian, Senegalese, and Belgian poets, including such notable writers as Leopold Senghor, Venus Khoury-Ghata, and Hedi Kaddour. Finally, this anthology showcases a wide range of the English language's finest translators--including such renowned poet-translators as Ezra Pound, Marianne Moore, John Ashbery, and Derek Mahon--in a dazzling tribute to the splendors of French poetry.
Born in Tunisia in 1968 to a Belgian French-speaking mother and an English father of Irish descent, he grew up in Belgium and also lived for periods in Venezuela, Iran, Romania and the UK. He currently lives in Oxford and in Wales teaching French and Comparative Literature at St Anne's College, Oxford.
Having been immersed in American and English poetry for the past few reads, I was eager to give the French greats a try. This volume strengthened my desire to read a few of the classics- Rimbaud, Verlaine, and Baudelaire in particular. The World War poems, eerie as they were, struck a strong note with me as well. The translations are great, but anyone proficient in French may want to give the originals a try. This volume is organized chronologically, starting with medieval works and ending with a handful of poems from the past few decades. The more modern (post-WWII) poems were a bit over my head, but then again, I find that much of post-war modernism (especially visual art) has that effect on me...
Took me about a year and a half all together, but I got through it! I put sticky-notes on all the poems that really stood out to me, but there were so many others to which my only thought could be, "What the hell is this?"
Guess that's what happens when you have an anthology spanning several centuries and many different movements and styles.
One thing I can say for this collection: it introduced me to some lovely new-for-me poets. I would have liked a bilingual edition, but ah well, can't have it all.
I don’t have much thought about this anthology and French poetry. Nonetheless, here are some absolute bangers:
The Roses of Saadi, Marceline Desbordes-Valmore In The Sun, Paul Valéry Here’s the Coffin; Calligram, 15 May 1915, Guillaume Apollinaire The Old Station at Cahors, Valéry Larbaud Nyx, Catherine Pozzi Rain & Tyrants, Jules Supervielle Proclamation without Pretension, Tristan Tzara Epitaph; Last Poem, Robert Desnos Absence, Jean Follain Link of the Chain Gang, Aimé Césaire Rain, Anne Hérbert Day by Day, Paul de Roux From A Speck of Gold in the Mud, Guy Goffette