Σίγουρα, πρόκειται για το πιο σκληρό και σοκαριστικό μυθιστόρημα του Indridason, το οποίο επιδρά πάνω στον αναγνώστη καί μετά την ολοκλήρωση του. Δεν είναι τυχαίο που βραβεύτηκε με το CWA Gold Dagger και το Glass Key, ωστόσο προκαλεί ανάμεικτα συναισθήματα.
Ο Indridason πραγματεύεται το φλέγον θέμα της ενδοοικογενειακής βίας και της ζήλειας με αμεσότατο και, πολλές φορές, ωμό τρόπο, ο οποίος δημιουργεί ένα στοιχειωτικό 'λαβύρινθο' από τον οποίο οι ήρωες είτε είναι θύτες είτε θύματα δεν μπορούν να ξεφύγουν και να λυτρωθούν. Σε αυτό το σημείο, να αναφέρω ότι ο συγγραφέας συνδέει έξοχα αυτή την ιστορία με τον θαμμένο σκελετό στην οικοδομή που ανακαλύπτεται μετά από 60 χρόνια, χτίζοντας σιγά-σιγά και διανθίζοντας δημιουργικά το μυθιστόρημα με αληθοφανή στοιχεία ψυχολογικού θρίλερ - άλλωστε ο επιθεωρητής 'Ερλεντουρ δεν παρουσιάζεται σε άλλο βιβλίο τόσο ανθρώπινος και ευαισθητοποιημένος στα οικογενειακά του προβλήματα όσο εδώ.
Επιπρόσθετα, γίνεται και ένας δυσάρεστος απολογισμός της φρίκης του Β' Παγκοσμίου Πολέμου, κατά τον οποίο εξαγοράζονταν συνειδήσεις και ανθούσε η 'μαύρη' αγορά, ακόμα, καί στη Ισλανδία.
Πέρα από αυτό, όμως, οφείλω να αναφέρω ότι το βιβλίο είναι παραφορτωμένο με αρκετές παρόμοιες ιστορίες των ηρώων και με υπερβολική βία και δραματικά στοιχεία, τα οποία από ένα σημείο και μετά, ειδικά, στο 2ο μέρος, δεν χρειάζονται. Ο αναγνώστης, επίσης, μπορεί δίκαια να δυσφορήσει από τη μέση του μυθιστορήματος και μετά, γιατί, ευτυχώς, για λίγο, ο Indridason φαίνεται να έχει χάσει το στόχο του και να περιπλανιέται από το ένα θέμα στο άλλο, χωρίς να καταλήγει ξεκάθαρα στον 'προορισμό' του.
Ανεξάρτητα, από όλα τα παραπάνω, πρόκειται για ένα βιβλίο που κοινωνικά καταγγέλει και δεν ωραιοποιεί τις καταστάσεις - θα πρότεινα να διαβαστεί από όσουν το επιθυμούν, ωστόσο, μετά, σχεδόν όλοι, θα θέλουν να ξεκινήσουν τις.... 'Περιπέτειες του Μικρού Νικόλα'.
Βαθμολογία: 4,1/5 ή 8,2/10.
Y.Γ.: Υπάρχουν λάθη στην επιμέλεια της μετάφρασης (ευτυχώς όχι πολλά).