Jump to ratings and reviews
Rate this book

The Delight of Hearts: Or What You Will Not Find in Any Book

Rate this book
about sex and marriage in the Arabian Peninsula

234 pages, Paperback

First published June 1, 1988

22 people are currently reading
494 people want to read

About the author

Ahmad Al-Tifashi

2 books7 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
41 (30%)
4 stars
32 (23%)
3 stars
31 (23%)
2 stars
16 (11%)
1 star
14 (10%)
Displaying 1 - 26 of 26 reviews
Profile Image for Mahmoud Taher.
77 reviews46 followers
February 26, 2013
هذا كتاب يتحدث عما تستطيع أن تطلق عليه الثقافة الشعبية للجنس فى تاريخنا الإسلامى و بالطبع هذا يفسر عدم ذيوع صيت الكتاب أو الكاتب.
هذه الثقافة التى تعد من المحظورات فى مجتمعاتنا تأخذ من هذا الكتاب فكرة عامة عنها بطرائفها وخرافاتها المتعلقة بهذا الموضوع.
Profile Image for Tariq Alferis.
900 reviews703 followers
August 19, 2013
;كتاب خطير جدا ..وصادم جدا ..وعظيم جدا ..وممتع ايضا ..!
Profile Image for M. I.
652 reviews132 followers
August 9, 2021
من بعد قراءة هذا الكتاب نستنتج ان الدين وتحريم الجنس والمثلية والخمر يطبق فقط على الفقراء اما الاغنياء فما زالوا يستمتعون حتى لو اقاموا اللواط في المساجد
Profile Image for عبدالله العمادي.
Author 3 books147 followers
July 2, 2019
كتاب فريد، فعلًا أورد ما لا يوجد في كتاب (بالأغلب). فذكر أحوال الزناة والمخانيث والقحاب واللاطة، وذكر قصص مضحكة فيهم وأشعارًا.
بعضها ممتع والآخر مقرف، ولا مانع أن يورد بعض الخرافات المتعدية على الطب كوسائل العلاج وأسباب العلل.
Profile Image for رأفت رحيم.
Author 1 book449 followers
Read
July 1, 2010
كتاب عن الجنس فى اضعف عصور الدوله الاسلاميه وهو العصر العباسى وفيه انحدرت الثقافه العربيه الى القاع
Profile Image for Asad ben Gharbya.
27 reviews15 followers
May 16, 2013
Connaissant ce monument de la littérature érotique dans sa version originale en arabe, je l'ai redécouvert avec plaisir grâce à la traduction de René Khawam. Tifachi, notable et géologue du 13e siècle, réunit anecdotes et poèmes sur la vie sexuelle souterraine des villes musulmanes de l'époque. Entremetteuses, massages, homophiles, invertis et vizirs cocus,le libertinage de l'âge d'or arabe est raconté avec beaucoup d'humour et d'ironie; les versets coraniques accompagnant toujours les récits les plus scabreux...
1 review
December 8, 2016
الكتاب باختصار يبين الحال المزرية للعرب قبل الإسلام وبعد ضعف الإسلام .. إلا باب الدب شي ثاني
4 reviews
July 3, 2019
كتاب جميل ياخذك في رحلة الى قرون مضت
ممتع احيانا ومضحك احيانا وصادم احيانا
76 reviews17 followers
September 11, 2021
هذا الكتاب يصلح كتسلية وتضييع وقت لا أكثر. يتحدث عن نوادر وأخبار أهل المجون من البغايا والذكور المستأنثين وصفاتهم وأخبارهم. وأعتقد أن المؤلف عنده تضارب مصالح عنيف، كيف يزعم أن أبا جهل وهو من صناديد قريش كان مخنّثاً متشبهاً بالنساء وكان يحب بأن يؤتى كما تؤتى النساء؟!

كما أنه عمّم على "كثير من أهل الشرف والرياسة والوجاهة" انشغالهم بالغلمان حتّى ظننت أنه يتحدث عن بومباي العصور الوسطى؟!
Profile Image for Nexusjio.
132 reviews
July 13, 2024
Be Gay, Do Crime, medieval Islamic history edition.

This book is an interesting and insightful primary source on homosexuality in the Abbasid Caliphate. Its a mixture of poetry, comedic tangents, manuscripts and anecdotes about gay men all written by Ahmad Al-Tifashi. I enjoyed the insight into such a niche subject and there was some hilarious entries in here.
Profile Image for المر بن مجرن .
4 reviews1 follower
August 15, 2019
كتاب نزهة الألباب فيما لا يوجد في كتاب ممتلع للغاية لا يمل ... يتناول الموضوعات الماجنة واحدة تلو الأخرى ثم يأتي بنوادر والأشعار من كل باب ... قد لا تروق للبعض عباراته الماجنة.
11 reviews1 follower
November 26, 2017
Ce livre est extraordinaire! Il fournit la preuve que les anciens Arabes étaient amis du vin, de la poésie et des plaisirs. Les formes de sexualité que cet auteur du XIIIe siècle décrit avec précision sont proprement renversantes. Les anecdotes sont succulentes, pleines d'humour et d'esprit. Et de quelle tolérance fait-il preuve, ce Tifâchî! Incroyable! En arabe, le livre emploie des mots que certains pourraient trouver choquants. La traduction de René Khawam est recherchée et excellente en général. Elle a besoin toutefois d'être révisée, car elle comporte des inexactitudes, parfois dues à l'état du texte arabe, qui n'était pas encore établi au moment où Khawam l'a traduit. Mais il n'y a aucune raison de laisser perdurer cette situation, car le texte arabe est aujourd'hui publié. Parmi ces inexactitudes (surtout concernant la poésie), je signale ce vers de l'inénarrable Abu Nawas :
Version arabe :
إشرب الخمر المداما واصحب الغرّ الكراما
لا تعفن عن النيك إذا ما الأير قاما
قال لي لما تمدّدتُ عليه حين ناما
ما ترى طولي وعرضي؟ قلتُ دعْ عنك الكلاما
لا نصيد الدّهر إلاّ حمر وحش و نعاما

Traduction de R. Khawam :

Je bois le vin généreux
Et me lie de compagnie
Avec les coeurs magnanimes

Si l'instrument se lève, ne vous hâtez pas
de crier au vice
quand arrive l'heure de la conjonction

Il m'a demandé : "pourquoi, dès qu'il se fut étendu,
t'es-tu allongé sur lui?

N'as-tu pas vu ses dimensions :
longueur et largeur?" J'ai répondu
laisse de côté tout discours

Seuls prennent le siècle
pour gibier de vrai régal
le vin, la sensation, le plaisir

Pour moi, il est clair que Khawam s'est trompé sur le sens du poème. La situation me semble claire : le poète conseille à ses auditeurs/lecteurs de boire du vin et de s'accoupler autant que possible. Il s'est lui-même accouplé avec un adolescent corpulent et il se compare dans cette situation à un chasseur qui s'attaque à un gros gibier. Mais il faut toujours que Khawam transfigure tout...
Voici ma traduction, plus terre à terre :

Bois du vin léger
et lie-toi d'amitié
avec des gens nobles et généreux.

Ne renonce pas à l'accouplement
si jamais ton instrument se dressait.

Il m'a dit, quand je me suis étendu sur lui, alors qu'il dormait :
"n'as-tu pas vu mes dimensions, longueur et largeur?"
Je lui ai répondu : "laisse de côté tout verbiage!
Dans le temps, nous ne chassions
que des zèbres et des autruches!"

Et je regrette que le vers suivant, toujours du même Abu Nawas, ne soit pas traduit ou ne figure pas dans le livre de Khawam. Il est pourtant révolutionnaire. Je comble donc ce manque :

ولا تأسفنّ على ناسكٍ وإنْ كان ذو طرب فابكهِ
ونكْ مَنْ رأيت من العالمين فإنّ الندامة في تركه

Ne te désole pas sur un homme pieux
Si tu le trouves joyeux, fais-le pleurer!
Baise chaque habitant du monde que tu vois
car le regret te viendra des occasions ratées.


Voilà des faits qui appellent une révision de cette traduction. Cela dit, je me garde bien sûr de supputer le travail de René Khawam.

Un livre à conseiller à tous les Arabes, pour qu'ils redécouvrent leur héritage disparu, enseveli sous les cendres du wahhabisme.
Profile Image for Abderazak Charef.
53 reviews29 followers
February 12, 2019
إن أصحاب الجنة اليوم في شغل فاكهون
عن عبد الله بن مسعود قال: شُغلهم افتضاض العذارى

..
من أصول وأمهات الكتب الجنسية، نزهة الألباب ملّم بكل الأبواب في الجنس، وهو لا يخجل ولا يداري، بل يقسّم ويفصّل ويورد الأخبار، عن المومسات والقوادات وكيفية القوادة والأسماء التقنية لهذه السوق، ويشرح كيفيات الوطء، ولا يقف عند حد، يذكر السحاق والمُساحقات والغلمانيين وأخبارهم

وهو ابن الوقت: لا بد من أن يحكيَ اخبارا عن تونس ومراكش أيضا، ريح صرصر هذا السخط يفضح كل شيء بنبرة الفقيه الذي يحكي الحال لأن سترها من المحال، فلا مشاحة في الإيتناس بهذه النوادر والأخبار لتزجية الوقت
وحبذا لو فَتَح الفاتح كراسة "قطب السرور" فينتبذ من هذا رشفة ومن الآخر عطفة
..
الأدب الجنسي تابو دائما، غير أنه وعلى ما يبدو بصوت جوليا بطرس كان في زمان الأسلاف أقل تابوهيّة، نحمل معنا نماذج من القرآن، حور مقصورات في الخيام، كواعب أتراب، كعبَت صدورهنّ فكسرت خيال الريح،
يروّح ابن عباس عن نفسه في أيام الحج ويغني: وهُنّ يمشينَ بنا هميسَا..إنْ تصدقِ الطير ننِكْ لميسَا
..
في وصف إيروتيكي لما سيلقاه المومن، غدا، يوم القيامة، يوم يقوم الأشهاد، ويوم تقوم أشياء أخرى، سيجد السعيد الحظِّ تأويل ما سمعهُ في عالم الفناء، سيجد الحق حقا : نهود وفخوذ وحور ونيك وسفاد وجماع وفراق والت��اف ساق بساق، وإن الضمّة لتدوم سبعين خريفا وربيعا عربيا، المومن السعيد وقد أدى ما عليه سيُجزى الحسنى، مع رفاق البارحة في شغل فاكهون اليومَ على الأرائك متقابلين.. وإذ يستغرب المسكين من لذة الوصف ونشوة التفصيل يسأل باسترحام: هل ننكحُ في الجنة؟

فيأتي الجواب المقدّس: نعم بذَكَر لا يمل وشهوة لا تنقطع ، دحماً دحماً
..

دحما دحما، وفي رواية: دحّا دحّا، سينقلب الوقت على نفسه ويدحّ الجميع دحا دحا
Profile Image for trickgnosis.
102 reviews10 followers
August 22, 2008
A very entertaining collection of stories from the 12-13th centuries about homosexuality in Islam, with chapters like "Queens and their ways" and "Interesting stories concerning young hustlers."
Profile Image for سلمان الزبير.
93 reviews5 followers
January 6, 2013
كتاب قد يصنفه الكثير من الكتب الممنوعة بل قد يصل بهم إلى تحريم قراءته
كتاب فريد من نوعه ومواضيعه غير مألوفة لدينا
Profile Image for Mahmoud ElSherif.
259 reviews47 followers
Read
April 19, 2013
كتاب جنسى ...ينتمى للقرن السابع بالتقويم الهجرى
يتحدث عن القوادين و الزناة و اللواطين و السحاقيات وناكحى الغلمان و المخنثين فى المجتمع
هذا الكتاب يعكس فى داخله سمات مجتمع ايل للسقوط
Profile Image for Bn DiaB.
9 reviews3 followers
October 2, 2013
كتاب تسطيع أن تستخدمه بدلاً من الأفلام الجنسيه في الاستمناء ولكن بحجه قد تقول أنها نبيله -القراءه ياجدع-العلم نور-خير جليس في الزمان كتاب- ......... بتضحك علي نفسك :D
آسف علي قراءته :(
Profile Image for Mohamed  Shaker .
244 reviews39 followers
Read
January 11, 2014
مشهقدر أقيمه لأني مقرتش شئ زيه قبل كده الحقيقة
بس انا شخصيا إتهلكت ضحك من النوادر اللي فيه
بالإضافة للمعلومات عن فترة مثل الحكم العباسي
Profile Image for Yasir Hameed.
27 reviews7 followers
July 31, 2015
هذا الكتاب عبارة عن فيلم اباحي بشكل كتاب
Profile Image for Mahmoud Omar.
Author 3 books135 followers
June 6, 2012

أخبار وحكايا وأشعار من قاع الايروتيكيّة العربيّة/الاسلاميّة.
Profile Image for إبراهيم بوشفيع.
Author 6 books12 followers
May 2, 2017
كتاب أيروسي متوسط الفحش يتحدث عن المسكوت عنه في الكتب عن الحياة الجنسية في عصر المؤلف مطعمًا بالحكايات والشعر
بس مزودها شوي
Displaying 1 - 26 of 26 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.