Thomas Bernhard's poetry outwardly looks familiar in form and not very modern in the motifs. But once one begins the work of understanding, it becomes clear that the poems are hard to grasp and not quite fit for analysis. His poems contain moments, perhaps just a few verses or a combination of words, that stubbornly resist interpretation. Inaccessible, these passages stand in the midst of clear speech and reflect back on it, weaving a web of riddles through it.
Bernhard`s poem Am Brunnen reminded me in some ways of the themes in "Am Brunnen vor dem Tore“, which are the first lines of Wilhelm Müllers poem Der Lindenbaum (1823). Franz Schubert composed his song cycle „The Winterreise“ to the text of Müllers poems. In my eyes Bernhard plays in Am Brunnen his own poetic game with the same themes: the fountain, the snow, the wheater, the passing of time, and reflects with his own returning theme of the thousand years perspective on the trees and the solitude.
Bernard has some returning words in his poetry.
North" is one of them, "woods", "father", "November“, "wind" and also the word combination "thousand years".
Bernhard's poems form a preliminary phase to his later so strikingly worked out aesthetics of the monstrous in his novels and plays.
Am Brunnen
Der Mond schaut aus dem Brunnen.
Wer wird
seine Augen heimtragen für den Winter,
wenn der Schnee die Erde zudeckt?
Wer wird
meinen Namen sprechen, die Blüten wiedersehen,
die der Regen treibt?
Wer wird
mich trösten, wenn die Seelen der Bäume
versteint sind in tausend Jahren?
Wer wird
meiner Verlassenheit einen Grabstein setzen
und nicht nach meiner Welt fragen?
Wer wird
die Vögel lieben, die ich verachte
weil sie nach Süden ziehn?
—
At the fountain
The moon looks out of the well.
Who will
carry his eyes home for the winter,
when the snow covers the earth?
Who will
say my name, see the flowers again,
driven by the rain?
Who will
comfort me when the souls of the trees
will be petrified in a thousand years?
Who will
set a tombstone for my loneliness
and not ask about my world?
Who will
love the birds I despise
because they are moving south?