This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Robert Burns (also known as Robin) was a Scottish poet and a lyricist. He is widely regarded as the national poet of Scotland, and is celebrated worldwide. He is the best known of the poets who have written in the Scots language. He also wrote in English and a "light" Scots, accessible to an audience beyond Scotland.
He is regarded as a pioneer of the Romantic movement and after his death became a great source of inspiration to the founders of both liberalism and socialism. A cultural icon in Scotland and among the Scottish Diaspora around the world, celebration of his life and work became almost a national charismatic cult during the 19th and 20th centuries, and his influence has long been strong on Scottish literature.
As well as making original compositions, Burns collected folk songs from across Scotland, often revising or adapting them. His Auld Lang Syne is often sung at Hogmanay (the last day of the year), and Scots Wha Hae has served as an unofficial national anthem. Other poems and songs of Burns that remain well-known across the world today, include A Red, Red Rose, A Man's A Man for A' That, To a Louse, To a Mouse, The Battle of Sherramuir, Tam o' Shanter and Ae Fond Kiss.
Me ha encantado acercarme a esta figura tan importante de la literatura escocesa. Me han emocionado mucho sus poemas y sus canciones. Al principio pensé que las cartas podrían hacerse muy pesadas de leer, pero todo lo contrario, a través de ellas no sólo entiendes y ves el período histórico que le tocó vivir a Burns, lleno de Revoluciones, sino todo el amor que tenía por Escocia. Un auténtico placer.
Robert Burns, the father of the Scottish literature. What can I say about the magnificent Rabbie? He is (without hint of a doubt) my personal favourite metaphysical poet. Why? He simply had the extraordinary ability combine every-day situations with the Scots' dialect and English in a poem perfectly. He crafted beautiful witty lines that depict the Scottish society of the late 18th Century. Among my favourite poems I can mention "To a Louse" which portraits the life of a plump louse which is on a upper-class lady's head and which Burns chastises for not realising how important his host is, and then reflects that, to a louse, we are all equal prey, and that we would be disabused of our pretensions if we were to see ourselves through each other's eyes.
Robert Burns is one of the most influential poets of Scotland. He is a national figure head. His poems inspired various Romanticism poets, and even modern-day poets.
That being said, I had to stop about one-third of the way of this book. It is not that I don't understand the Scots language, it simply did not appeal to me. I could hear the poetic rhyming when being read aloud and can attest to Burn's magnificent skills. I suppose the poems about one bonnie lass or another was difficult to relate to, or the struggles of being a farmer in rural Scotland. The lengthy biography of Robert Burns at the beginning of the book was by far the most interesting part for me.
So, I am taking a break from this book for now. I own the kindle version, which means I will most likely return to it in the near future. For now, I will take up another novel that will hold my interest for a wee bit longer than this one.
My youth as a daughter of a farmer with everything in life seeming romantic helps identify with this Scott.
My ancestry is Scandinavian and the lifestyle just isn’t that different. The poetry embraces this world with those feelings of being sure not only do I understand Robert Burns intent but I relate to that life and that time in history.
It was very interesting, very detailed and very thoroughly covered Robert Burns’ life and works!I would have taken even longer to read it but would have understood the Scottish words better had I realized that there was a glossary as the last chapter of the ebook!
Ha! Whare ye gaun, ye crowlin ferlie? Your impudence protects you sairly, I canna say but ye strut rarely Owre gauze and lace, Tho' faith! I fear ye dine but sparely On sic a place."
I could not relate in any way to this book or the poetry in it. I had seen a lot of people giving good reviews about this book, but that may be the ones who have a special interest in Scottish Poetry. In any case I am going to abandon it half the way to pursue something more interesting to me.