Научно-фантастические рассказы и повести известного прозаика Александра Шарова оставили заметный след в русской литературе. В его произведениях всегда есть парадокс - столкновение глубокого философского содержания с внешней гротескностью формы; сатира и горькая ирония; неожиданные сюжетные ходы; поступки, на первый взгляд лишенные логики, и разрушение социальных стереотипов. Настоящий сборник станет подарком для всех любителей фантастики и поклонников творчества Шарова, ведь, помимо наиболее ярких произведений автора: "Остров Пирроу", "После перезаписи", "Редкие рукописи", в него также вошел рассказ "Олимпия - Земля - Олимпия", публикующийся впервые.
Александр Шаров (настоящее имя — Шер Израилевич Нюренберг; 1909—1984) — русский советский писатель-фантаст и детский писатель.
Начинал с научно-популярных книг и прозы о труде учёных. С конца 50-х много пишет для детей.
Шаров писал также сказки («Кукушонок», «Мальчик-одуванчик и три ключика», «Человек-горошина и Простак»). Он известен как автор популярной истории литературной сказки и судеб её создателей — «Волшебники приходят к людям» (1974).
Ироничные рассказы и повести Шарова оставили заметный след в советской фантастике 1960-х годов. В повести «После перезаписи» (1966) описано серийное внедрение в нашу жизнь андроидов-«бисов». Также известна повесть-памфлет Шарова «Остров Пирроу» (1965) и цикл рассказов о «редких рукописях» — «Редкие рукописи» (1965), «Загадка рукописи № 700» (1970). Кроме того, перу Шарова принадлежит повесть детской фантастики «Малыш Стрела — победитель океанов», впервые изданная в 1976 году.
Его произведения переведены на венгерский, немецкий, польский.
Сборник научно-фантастической прозы Александра Шарова с предисловием Дмитрия Быкова. Удивительная, умная, добрая книга, беспомощная в своей попытке сделать мир мудрее, добрее и человечнее. Опубликованная в 2011 году, сегодня, в 2016-ом, она звучит неуслышанным пророчеством. Моя компетенция читателя фантастической литературы недостаточна для того, чтобы услышать "Остров Пирроу" в широком контексте, поместить его в тот или иной ряд или услышать его (исключительность) в том или ином проявлении традиций жанра. На мой взгляд, есть некая внутренняя связь с Бьой Касаресом (Изобретение Мореля). Традиция описания демона напомнила, очень четко причем, рассказ Joyce Carol Oates с бесконечно длинным названием, "Where Are You Going, Where Have You Been?" Три звезды: в сегодняшнем контексте мне не хватает новизны звучания, глянца мастерства, совершенства повествования,--просто совершенства, даже если понимать его как полноту и закругленность текста. P.S. Заглянула снова в тексты. Наверное, все же четыре, звезды-то. Одни только внезапно опустевшие "нефтяные" колодцы и крах президентской диктатуры в результате--это попадание в яблочко. Текст 1964 года!