Это произведение по праву можно назвать одной из вершин позднего творчества Ивана Сергеевича Шмелева. Страница за страницей читателю открывается удивительный мир простого русского человека, вся жизнь которого проникнута духом Христовым, освящена Святой Церковью, согрета теплой, по-детски глубокой верой.
Russian émigré writer, member of the Moscow literary group Sreda. Shmelev was born into a merchant family. He graduated from the law faculty of Moscow University in 1898. His works first appeared in print in 1895. Shmelev’s best prerevolutionary prose works showed a profound knowledge of city life and popular language; they employed the narrative technique of oral folktales. The novellas Collapse (1907), Citizen Ukleikin (1908), and The Man From the Restaurant (1911), which was the most significant of the three, were written in the traditional style of critical realism. Shmelev emigrated in 1922 and later published anti-Soviet stories and books filled with nostalgia for the prerevolutionary past, for example, The Lord’s Summer (1933).
Давно откладывала эту книгу. Прочитала сто страниц, и поняла, что вполне можно обойтись без нее в своем литературном багаже. Никакой художественной и моральной ценности она не несет. Сложный, какой-то даже искусственный язык. Все вертится вокруг еды и православия (не то чтобы я против, но для меня это сочетание неестественное). Решила узнать подробнее об авторе. Эмигрант, сочувствовавший Гитлеру. Все сразу встало на свои места. В топку.
Классическая книга, до которой добрался только сейчас. Чудесные, размеренные воспоминания о детстве в замоскворечье в конце 19 века. Патриархальная Москва, старый уклад жизни, удивительно гармоничная жизнь в годовом круге церковных праздников и других событий. Удивительная жизнь города, похожая сразу и на городскую, и на деревенскую. Написано тягуче и приятно, можно получать удовольствие от процесса, никуда особо не торопять за сюжетом. Как сама описываемая жизнь текла незаметно, вроде никуда не спеша, но везде успевая, так и язык книги не пытается увлечь, но и не отпускает.
Ох! Напыщенное и слащавое произведение, написанное в классической шмелевской манере. Тем, кто ценит его творчество, должно понравиться, но вот лично мне было трудно продираться сквозь столь аутентичный слог. Ничего особо интересного, близкого или полезного для себя в книге не обнаружила. Сюжета как такого нет, либо я его не уловила. Кто читал, расскажите мне, недалекой, в чем основном замысел? :) Все описанное в книге не вызвало у меня никакого отклика помимо недоумения и ощущения нереальности происходящего. Кажется, будто автор выбрал самые розовые из всех розовых очков для восприятия любимой ему действительности, адекватностью «Лето» даже не пахнет. Сцены предстают в каком-то гипертрофированно прекрасном свете, от чего становится тошно, как если отхлебнуть чай, в который вместо двух ложек сахара бахнули все сто. Явно ощущается чувство превосходства своей религии/культуры над другими. Это сильно отталкивает. Больше всего запомнилось описание всяческих яств и разнообразных традиционных русских блюд, которые приурочены к тому или иному христианскому празднику. Но это ведь не книга рецептов. В общем, все странно. Чуть позже, познакомившись с биографией Ивана Шмелева, его рассказы еще больше меня разочаровали, так как личность автора накладывается на каждое произведение, и это невозможно не замечать. А про личность автора я уж лучше умолчу :/ Ознакомьтесь с биографией автора перед прочтением.
Эту книгу читала долго, она из серии «slow reading”, когда надо время и то особенное состояние, которое необходимо, что бы углубиться в книгу, в тот мир, о котором она. Ее сложно читать кусочками перед сном, урывками. И, возможно, от непривычки, читать непросто. Мне понравился аннотация к книге о том, что параллельно годовому календарю существует календарь жизни, со всеми вопросами, ситуациями, поддержкой, все церковные праздники, описываемые автором, кажутся очень продуманными и вписанными в жизнь так, что бы ее поддержать, поддержать как проживание радости и горя. И о том, что делает человека хорошим и чем такой человек в помощь и опору другим. Бывают такие люди, от которых светло и из заслуга в том, что они позволяют это ветло чувствовать, на него опираться, исходить в повседневных решениях и передавать дальше… Меня так же поразила способность автора до мельчайших подробностей вспоминать о радостях мз детства: о лужк во дворе, о еде, праздниках и людях, о запах детства: зеленого молодого тополя, чистой одежды, лампадок. И мнк тоже удалось вспомнить, как пахло весной и какая от этого радость была…
Тот случай, когда настолько плохо, что ниасилил. Сюжет не прослеживается, Пасха, Святки, Яблочный Спас, хрумкать редькой, огурчиками, ах, какие бублики! Что кроме этого-не ясно. Повествование категорически тягучее, смысл ускользает. Можно спокойно пропустить такую «классику»