Як би міг уявляти юний, все ще до міри тонкошкірий письменник, божество старості? Мабуть, як щось дуже страшне, страшніше за Смерть в образі всього-навсього дракона, що чатує під вікнами своїх царівен, щоб колись забрати їх у своє гаряче ложе. Це має бути щось страшніше, авжеж. Це божество може бути квартирою, що тоне в лахмітті, будинком байдужості, лабіринтом, з якого нема виходу. Або воно може бути показане в динаміці: от щойно найвродливіший на все село лісник - і тут вже здрібнілий дідуган, який дістає онуку вимогами брати участь в радикально-націоналістичних угрупованнях і надсилає їй антисемітські статєєчки про всесвітні змови. І розумієш, що справа не в грязюці, не в бідності й навіть не в самоті, ніяка заможна старість і дім-повна-чаша не заспокоюють страху, який цей образ викликає. Але, звісно, сама героїня, Марія Василівна, не може бути цим божеством. Її задача - зустрітися з ним, воювати з монстрами всередині себе і зовні і, дай Біг, зрештою не перемогти, але прийняти.
Спочатку про погане.
Текст страшенно недбало писаний. Стилістично - біда. То десь у будинку балкон мався (???). То якесь "явище з"яви справжнього чоловіка" (ст 71). То на 39 сторінці Ірина Матвіївна саму себе з Іриною Володимирівною переплутала. Постійно вживаються слова не в тому значенні, як треба, а такі замасковані русизми-омоніми (будинок ПУСТУВАВ, ніщо так не дає ПІДСТУПУ до іншої особи). Найпоширеніша біда - це безглузде повторювання одних і тих самих думок. Перше речення в абзаці з невеликими варіаціями повторюється десь в середині цього абзацу. Наприклад, на 35 сторінці двічі повторена фраза про те, що на думку Марії Василівни, Діва Марія забагато хотіла. Або на 48 те саме: "Треба бути останнім стервом, аби ображати Діву Марію" дослівно двічі, між ними всього два рядочки і це важко не помітити. На 72 - про те, що лісник виглядав якимось тюхтієм - теж двічі. Якби таке зробити на кожній сторінці - виглядало би на химерний прийомчик, авторську манеру, но нєт.
А, ну і оте недописане речення на стр 19, про яке я вже питала: шо кримпленовий костюм?
Про тіпа як хороше.
Еволюція, про необхідність якої так багато говорила Таня, Трофименко, свєршилась! Себто, ось воно: персонаж в ході життєвих перипетій еволюціонував. Як багато хто вже говорив, не дуже ясно, чому Машенька виросла таким мстивим та егоїстичним стервом. Може автор вважає, що в школі або там прогинаючись під систему, всі такі стають. Але от, розмова з постарілим Онуфрієм виявляє, що не було в житті нашої вчительки ніякого нафіг фатального кохання, не два олені билися до смерті за самичку, а всьо чучуть навпаки, самичку використали, щоб дошкулити другому оленю. Марія Василівна, стикнувшись з екзистенційною кризою, усвідомлює багато всякого, от зокрема свої емоції, пов"язані з оцінками, і під кінець життя стає майже симпатичною, вибирає собі істот для щирої турботи, а не як раніше, з практичних міркувань (собака Пальма і стара Василина).
Про хороше.
Там є з чого поржать. Мені сподобалися і атеїстичні писанки, і алюзія на Набокова, і всьо решта, про що гріх спойлити.
Там є сюр заради сюру, наприклад, збожеволіла вчителька літератури, тара-та-та-та, я це люблю.
Мені сподобалася пастка з похоронами №2, про які попри їхню дзеркальність, зразу підозрюєш: е нє, щось тут не так, про кого мова?
...Я думаю, Гафія таки не просто зникла безвісти. Просто якби Лаюк прямо написав, що Онуфрій по-тихому її забрав, то було би якось сопливо. А так - можна дофантазувати собі))