Jump to ratings and reviews
Rate this book

Язык химии. Этимология химических названий

Rate this book
Поскольку химия лежит в основе всего сущего, мы так или иначе сталкиваемся с ней каждый день. Мы слушаем рекомендации врачей, читаем инструкции к лекарствам, участвуем в дискуссиях о пользе или вреде продуктов питания, подбираем себе средства косметического ухода и т. д. И чем лучше мы ориентируемся в химической терминологии, тем увереннее чувствуем себя в современном мире.
"Язык химии" – это справочник по этимологии химических названий, но справочник необычный. Им можно пользоваться как настоящим словарем, чтобы разобраться в происхождении и значении тех или иных терминов, в которых всегда так просто было запутаться. Но можно и читать его как увлекательное повествование об истории химии как науки и об "анатомии слов".

464 pages, Hardcover

Published October 12, 2016

1 person is currently reading
10 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
1 (33%)
3 stars
2 (66%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Sam.
157 reviews1 follower
November 20, 2020
Интерес эта книга может вызвать исключительно у лингвистов или химиков (именно в такой последовательности). Для людей с иным образованием, это будет невероятно скучное чтиво. Хотя, мне тоже книга показалась довольно скучной. Но, с другой стороны, название и не предвещало приключения. Основной важный момент - почему же эти чертовы вещества, иногда одинаковые названия носят, иногда разные. Это очевидно, но я никогда не был силен в логике. Чем раньше люди столкнулись с тем или иным элементом, тем больше вероятность появления местных тривиальных названий (и неразберихи при переводах). Далее в дело вступает IUPAC (как правило).

Между делом словил приятные флешбеки - сонное и дождливое ноябрьское утро, сидишь на лекции по *вставить_прилагательное* химии, местами даже понимаешь лекцию, но по большей части считаешь минуты, спрашиваешь себя, зачем тебе вот это вот все, прикидываешь, успеешь ли в столовку, или перебьешься чем-нибудь из буфета, и т.д.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.