A tale of stained honour, a quest for revenge or death, and an escape from the unforgiving French Foreign Legion.
Thomas Bradley, once a respectable London chemical engineer, now a private in the Legion, deserts his post to avenge a slight against his sister's family. But the dense jungle holds a million dangers for a deserter, and Bradley soon discovers that revenge is a path fraught with perils. When a doomed film expedition meets a bizarre end, Bradley and his fellow fugitives get an opportunity for getting back at his enemies...
The first English language translation of the 1939 Foreign Legion adventure novel "Bradley Tamás visszaüt" by the master of pulp fiction, Jenő Rejtő.
Jenő Rejtő (born Jenő Reich, pseudonyms: P. Howard, Gibson Lavery) was a Hungarian author, fiction writer, playwright and journalist, who died as a forced labourer during the World War II. He was born in Budapest, Austria-Hungary, on March 29, 1905, and died in Yevdokovo, Soviet Union (then under Axis occupation) on January 1, 1943.
He studied drama before traveling across Europe. When he returned to Hungary he became a successful playwright, responsible for such operettas as "Who Dares Wins" (1934). He then went on to write adventure novels parodying the Foreign Legion, which often featured his somewhat bizarre sense of humor. He reportedly died in 1942 in a labor camp after he was taken from hospital whilst seriously ill. The stamp issued in his honor depicts various images such as a North African sunset (a reference to his Foreign Legion stories), a cafe he frequented and a copy of Nagykorut - the newspaper he edited hanging on the stand.
Rejtő 1939-ben írt nagyon jókat, és ilyen gyengéket is. Kicsit hasonlít a Fehér folthoz, de az sokkalta jobb! Ott jól eltalálta az arányokat, érdekesebb a történet.
Kicsit elszomorodtam a könyv után. Nem, nem a történettel van bajom. Az rendben volt. Ugyan nem az a fetrengve nevetős humorral telített fajta regény volt, mint amilyeneket általában Rejtőtől megszokhattam, de voltak benne azért vicces részek, vicces karakterek. Inkább azért szomorodtam el, mert itt a befejezés közelebb állt a realitáshoz: SPOILER!
{{a hitvány karakterek nem hogy nem nyerték el büntetésüket, még jól is jöttek ki abból a helyzetből, amit maguk idéztek elő, magukra nézve is. Ha úgy rendesen megbűnhődtek volna, az jobban esett volna. Itt meg mint hősök verték a végén a mellüket. Brrrr!}} Mindettől függetlenül remek könyv volt, remek sztori, úgyhogy olvasd el, ha még nem tetted volna, vagy olvasd újra akár.
A Rejtő-recept most is működött: kemény légionisták, akik a becsület nevében megszöknek, végigszenvedik a sivatagot és a dzsungelt, és persze a n sem hiányozhat, é végül győzedelmeskedik a jó meg a szerelem. Bár a regény vége, maga 'visszaütés' meglepő fordulatot hozott a számomra. Tetszett, bár a tipikus Rejtő-figura, ez esetben Higgins, kevés szerepet kapott.