В "Петербурге на рубеже XIX и XX веков живет Игрок. Околдованный и измученный демоном игры он постоянно поднимает ставки. Марафонский танец по нелегальным игорным домам столицы Российской империи заканчивается лишь роковой ночью, когда ставкой в игре стала сама жизнь. С этого момента начинается печальная и причудливая одиссея героя длиною в век... Шведский писатель и бард Карл-Иоганн Вальгрен в очередной раз удивит и покорит читателя своей безграничной фантазией. Его пессимизм не безнадежен, оптимизм - ироничен. Доктор Фауст XX века сталкивается с совсем иными проблемами, чем его литературный предшественник...
He is the author of eight novels, of which The Horrific Sufferings of the Mind-reading Monster Hercules Barefoot is the first novel to be translated into English. His novels have been translated into twenty-five languages. He lives in Stockholm.
Цю книжку порівнюють із "Майстром та Маргаритою" Булгакова. Чи не найліпша рекомендація? Тут є гравець - азартний, схиблений на грі, по суті, хвора та кінчена людина - Микола Рубашов. І, ось Микола Рубашов програє у карти Дияволу. Програє свою смерть. Тепер його кара - жити. А жити вічно - це бачити, як вмирають ті, кого ти любиш. Бути свідком усього жаху 20 століття. Бути самотнім (якщо пощастить). Вічне життя - це дійсно прокляття. Розумінням цієї істини головним героєм закінчується ця частина книги.