Japón, primera mitad del siglo XX. El gobierno Meiji trata de modernizar un país que, a causa del aislacionismo, se ha quedado anclado en el pasado. Un país que en pocos años se convertirá en una potencia mundial.
En su interior, la sociedad busca un nuevo equilibrio entre tradición y modernidad, para no perder su identidad. En este escenario se ambientan los cuentos que conforman este libro, doce relatos que permiten una visión privilegiada de esa sociedad y de sus costumbres, mezcla de belleza, sensualidad, miseria y decadencia.
Una selección de relatos contemporáneos de marcado carácter costumbrista, unidos todos ellos bajo el hilo conductor de la comida, tan importante para los japoneses y que constituye una seña de identidad de valor incalculable fuera de sus fronteras, reconocida como Patrimonio Inmaterial Cultural de la Humanidad por la Unesco.
Junto a Antología de relatos japoneses y a Un gran descubrimiento, este libro pone fi n a la trilogía de Relatos Japoneses Contemporáneos, tres libros que nos han permitido conocer y disfrutar de autores inéditos en nuestro país además de otros tan famosos como imprescindibles.
Osamu DAZAI (native name: 太宰治, real name Shūji Tsushima) was a Japanese author who is considered one of the foremost fiction writers of 20th-century Japan. A number of his most popular works, such as Shayō (The Setting Sun) and Ningen Shikkaku (No Longer Human), are considered modern-day classics in Japan. With a semi-autobiographical style and transparency into his personal life, Dazai’s stories have intrigued the minds of many readers. His books also bring about awareness to a number of important topics such as human nature, mental illness, social relationships, and postwar Japan.
La comida japonesa siempre ha sido un deleite para paladares exigentes. Las mejores historias son definitivamente de Tanizaki y de Osamu Dazai que atrapan al lector y lo llevan hacia un mundo de sensaciones y sabores diferentes y realzan el placer de comer y de beber como experiencia íntima y excitante.
Una selección de relatos que giran en torno a la comida y la gastronomía. El libro empieza con una novela corta de Tanizaki que es demencial y una maravilla, llamada El club de los gourmets. Os recomiendo leer este cuento con la edición ilustrada de Gallo Nero. Un libro interesante con una selección muy buena.
Con una buena traducción habría mejorado muchísimo. Lástima que este aspecto esté tan descuidado. (El traductor incluso pide disculpas por su trabajo en una nota.)
Este libro requiere de un alto conocimiento no solo de la vida diaria de Japón entre los siglos XVII y principios del XX. Es difícil de leer porque tiene muchos pies de página y hace referencia a muchas especies tanto de fauna como de plantas que suelen ser comestibles y siempre ayuda tener google a la mano para saber exactamente de qué se está hablando. Cada uno de los cuentos está centrado en una preparación de cocina, en un platillo o en ambas cosas; el placer de comer es el medio por el cual se narran todas y cada una de estas historias. Personalmente, destaco «La sociedad gastronómica» de Tanizaki, «La señora de los festines» de Dazai y «Shokuma: el demonio de la comida» de Kanoko Okamoto. Cada uno de esos tres textos podrían haber sido, por sí solos, una novela entera.
Hubo 5 historias realmente muy buenas, el trabajo de traducción y corrección es raro, tiene errores como falta de conectores o artículos y eso hace que la lectura no sea fluida. Es la primera vez que leo textos de autores orientales que no sean de esta época y me parecieron muy interesantes, la historia que le da nombre al libro, las de Kanoko Okamoto y la de Miyazawa hacen disfrutar este libro como a una buena comida con amigos. 3.5
He leido 2 cuentos de los 12 que componen este libro. Sociedad gastronómica de Tanizaki y La maldición del mochi de Sakagushi. El primero muy entretenido el grupo de comenzales que componían la sociedad gastronómica, el conde G...nose porque lo asocie a Sin Cara (viaje de Chihiro) por su forma de comer. En el segundo, el final fue algo extraño.