Jump to ratings and reviews
Rate this book

Rеvеrsе Trаnslаtion as a Method of Proofreading Translation

Rate this book
Project Report from the year 2016 in the subject Interpreting / Translating, grade: 9, language: English, abstract: Researchers in translation are most of the time quality conscious and aspire to determine the accuracy of the transferred text. They perceive back-translation as a reliable quality assurance mechanism. However, some specialists maintain that back-translation is not an efficient quality control mechanism. It is, therefore, the purpose of this paper to determine whether back-translation is a reliable quality assessing instrument between the source text and the target one. The researcher applies a hermeneutic phenomenological investigating method within the qualitative paradigm to amplify the findings in this study.

44 pages, Paperback

Published December 29, 2016

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.