'J’ai signé mon premier contrat sans même me demander si je serais heureuse avec ces trente-deux vers à déclamer chaque soir, pendant plus d’un an, dans différentes villes d’Europe et de province. Pour moi, c’était une bouée de sauvetage qu’on me tendait, un moyen de m’échapper grâce à un salaire mensuel fixe. Il fallait fuir. Fuir Paris et les mauvais souvenirs des dernières années qui flottaient dans l’air à chaque coin de rue, tels des rapaces volant à hauteur d’homme, prêts à vous attaquer à chaque instant.' Une jeune femme se souvient de ses vingt ans : entre une rencontre sur le pont des Arts avec un écrivain américain à peine plus âgé qu’elle et une interminable tournée théâtrale où elle entrevoit l’envers du décor.
Marie Modiano is a French singer and writer. Marie Modiano was born on 1 September 1978 in Paris and is the second daughter of Dominique Zehrfuss and literature Nobel Prize winner Patrick Modiano.
Marie ModianoDistanteMe interesó el libro porque la primera página se desenvuelve en un cine y desde ese primer relato, el de la protagonista "perdida" en un laberinto de pasillos oscuros, que se encuentra con una fotografía donde no se reconoce a sí misma, me pareció el libro perfecto para regresar al mundo de la ficción después de pasar tantos meses leyendo autoficción.
Nunca llegué a simpatizar con la protagonista, ni con el escritor del que ella está perdidamente enamorada y viceversa, el lector tampoco llega a ser cómplice de su romance, por lo que uno nunca llega a entender por qué él está tan presente a pesar de no estarlo.
Lo que rescato de la novela son los recorridos que tiene por diferentes ciudades y las descripciones muy personales de ellas, que se sienten más de la autora que de la propia protagonista. También hay que salvar que por momentos logra establecer una conexión con lo que promete ser la novela, lo hace a través de poemas, relatos y emociones que bien se pueden apreciar mejor por aparte.
La autora escribe: "estoy como anestesiada en el interior, no consigo sentir alegría, ni siquiera tristeza, por otra parte. Me siento simplemente alejada de todo, y también sola". Y eso es justo lo que la autora impregna en las ciudades, en los viajes, en el arte y la protagonista todo el tiempo: la zozobra de estar vivo.
Aunque está bien escrita y en general se lee bastante bien, es una historia un poco insulsa; expresa bien lo que siente la protagonista, y a veces la entiendes, pero sin llegar a conectar del todo con su drama.
J'ai trouvé ce roman excellent, il nous montre l'envers du décor dans le monde artistique. Il est très bien écrit et une fois commencé, on ne peut le quitter.