What do you think?
Rate this book


32 pages, Paperback
First published May 1, 1835
“… a pesar de que la creencia colectiva sea que cualquiera podría hacer algo similar, cada uno en su fuero interno sabe que no sería capaz de perpetrar una locura de tal calibre.”Seguro que han jugado ustedes alguna vez. Alguien cuenta el armazón de una historia enigmática y el resto de jugadores tendrá que resolver el enigma a base de preguntas cuyas respuestas sean únicamente sí, no o indiferente. A esto parece jugar el narrador de este singular relato tras leer en el periódico la noticia de un extraño suceso en la vida de un matrimonio en nada diferente a cualquiera otro del Londres de la época (no teman la revelación o el destripe, es algo que se dice en la primera página del cuento).
“Fingiendo marcharse de viaje, el marido [Wakefield] se fue a vivir justo a la calle contigua a su propio domicilio y permaneció allí más de veinte años, sin que ni su mujer ni sus amigos supiesen nada de él (…) Durante todo aquel tiempo pudo contemplar su casa un día tras otro (…) Finalmente (…) entró una noche por la puerta tan tranquilo, como si solo se hubiera ausentado el día anterior, recuperando de nuevo su papel de amante esposo hasta la muerte.”Con estos mimbres, el narrador invita a sus lectores a jugar con él en el interesante rompecabezas de un hecho al que el autor empieza dando visos de realidad — una noticia leída en el periódico—.
“¿Qué clase de hombre era Wakefield? Podemos crearnos nuestra propia idea con toda libertad.”No les avanzaré nada acerca de la idea, más bien las ideas, que el narrador se hace acerca de la personalidad de Wakefield y de los porqués de su extraño comportamiento, aunque sí subrayaré nuevamente su esfuerzo para que, tal y como expone en la nota que encabeza mi comentario, demos por buena tal interpretación y, por ende, aceptemos la verosimilitud que el narrador concede a los hechos. El propio autor escribió al poeta Longfellow lo siguiente: «Me he recluido; sin el menor propósito de hacerlo, sin la menor sospecha de que eso iba a ocurrirme. Me he convertido en un prisionero, me he encerrado en un calabozo, y ahora ya no doy con la llave, y aunque estuviera abierta la puerta, casi me daría miedo salir».
”Amid the seeming confusion of our mysterious world individuals are so nicely adjusted to a system, and systems to one another and to a whole, that by stepping aside for a moment a man exposes himself to a fearful risk of losing his place for ever. Like Wakefield, he may become, as it were, the outcast of the universe.”
”With a cold but not depraved nor wandering heart, and a mind never feverish with riotous thoughts nor perplexed with originality, who could have anticipated that our friend would entitle himself to a foremost place among the doers of eccentric deeds? Had his acquaintances been asked who was the man in London the surest to perform nothing to-day which should be remembered on the morrow, they would have thought of Wakefield. Only the wife of his bosom might have hesitated. She, without having analyzed his character, was partly aware of a quiet selfishness that had rusted into his inactive mind; of a peculiar sort of vanity, the most uneasy attribute about him; of a disposition to craft which had seldom produced more positive effects than the keeping of petty secrets hardly worth revealing; and, lastly, of what she called a little strangeness sometimes in the good man. This latter quality is indefinable, and perhaps non-existent.“
”Poor Wakefield! little knowest thou thine own insignificance in this great world”,
”One evening, in the twentieth year since he vanished, Wakefield is taking his customary walk toward the dwelling which he still calls his own. It is a gusty night of autumn, with frequent showers that patter down upon the pavement and are gone before a man can put up his umbrella. Pausing near the house, Wakefield discerns through the parlor-windows of the second floor the red glow and the glimmer and fitful flash of a comfortable fire. On the ceiling appears a grotesque shadow of good Mrs. Wakefield. The cap, the nose and chin and the broad waist form an admirable caricature, which dances, moreover, with the up-flickering and down-sinking blaze almost too merrily for the shade of an elderly widow. At this instant a shower chances to fall, and is driven by the unmannerly gust full into Wakefield's face and bosom. He is quite penetrated with its autumnal chill. Shall he stand wet and shivering here, when his own hearth has a good fire to warm him and his own wife will run to fetch the gray coat and small-clothes which doubtless she has kept carefully in the closet of their bedchamber? No; Wakefield is no such fool. He ascends the steps—heavily, for twenty years have stiffened his legs since he came down, but he knows it not.”