What do you think?
Rate this book


320 pages, Hardcover
First published January 1, 2011
Маленький Никитушка [Муравьёв], будущий декабрист, на детском вечере стоит и не танцует, и, когда мать спрашивает у него о причине, мальчик осведомляется (по-французски): "Матушка, разве Аристид и Катон танцовали?" Мать на это ему отвечает, также по-французски: "Надо полагать, что танцевали, будучи в твоем возрасте". И только после этого Никитушка идет танцевать. Он еще не научился многому, но он уже знает, что будет героем, как древний римлянин (Ю.Лотман "Беседы о русской культуре")"
- Конечно, она мне немного велика, - сказала Искра, примерив мою гимнастерку. - Но до чего же в ней уютно. Особенно если потуже затянуться ремнем.
Я часто вспоминаю эти слова, потому что в них ощущение времени. Мы все стремились затянуться потуже, точно каждое мгновение нас ожидал строй, точно от одного нашего вида зависела готовность этого общего строя к боям и победам. Мы были молоды, но жаждали не личного счастья, а личного подвига.