Manuel Sanchis i Guarner (València, 9 de setembre de 1911 - València, 16 de desembre de 1981) fou un filòleg, historiador i escriptor valencià en llengua catalana.
És autor d'una vasta obra que comprèn estudis de lingüística, literatura, història, etnografia i cultura popular, centrats en el País Valencià, però també en la resta de l'antiga Corona d'Aragó i la península Ibèrica. Fou també un dels principals col·laboradors a l'elaboració de l'Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI). D'entre les seues obres cal destacar La llengua dels valencians, publicat el 1933 i amb múltiples reedicions; la Gramàtica valenciana (1950), Els pobles valencians parlen els uns dels altres, La Ciutat de València (1979) o l'Aproximació a la història de la llengua catalana (1980). Va col·laborar en obres cabdals, com ara en el Diccionari català-valencià-balear o la Història del País Valencià. L'any 1974 va ser guardonat amb el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes.
Este llibre hauria de ser obligatori per a qualsevol valencià. Tot i que la primera edició va ser el 1933, la que es comercialitza ara és la tercera, del 1962. En esta, l'autor ha actualitzat i contextualitzat alguns punts.
El llibre exposa i argumenta de manera senzilla i entenedora la història i els reptes a què s'ha d'enfrontar la llengua.
Menció especial requereix el resum de la història de la llengua, que en tan sols unes pàgines et fa entendre d'on venen els teus origens i t'ajuda a entendre una mica més qui eres respecte del món que t'envolta.
"Si els valencians abandonàssem la nostra llengua individualitzadora, seria perquè abans hauríem renunciat a la nostra condició de poble individualitzat".
Sis anys passant per davant d'un retrat de Manuel Sanchis Guarner sense saber exactament qui era. Per esta raó, lectura més que necessària.
Potser està una miqueta desactualitzat però això no implica que no es puga fer una lectura profitosa de l'anàlisi de les variants geogràfiques i la història de la llengua valenciana.
En quant a la part dedicada a la història del valencià, en algunes parts m'ha faltat context. Però crec que es deu a una falta de coneixements de part meua d'història universal i d'història valenciana.
Deixant això a banda, en La llengua dels valencians es retorna la dignitat perduda d'un idioma amb èpoques de glòria i èpoques de desprestigi. Important en el seu moment i important ara. Comprensible que un institut porte el seu nom.
This entire review has been hidden because of spoilers.