Сокровищница индейского фольклора, творчество западноевропейских и североамериканских романтиков, произведения писателей-модернистов конца XIX века - вот истоки современной латиноамериканской фантастической прозы, представленной в сборнике как корифеями с мировым именем (Х. Л. Борхес, Г. Гарсиа Маркес, Х. Картасар), так и авторами, почти неизвестными русскому читателю (К. Пальма, С. Окампо, Х. Р. Рибейро и др.).
Вторая часть восхищений • Впервые читаю Кортасара и поражен заразительности его неврозов. Чуть–чуть вникал в историю Аргентины 20 века, потому радуюсь иносказаниям — Кортасар был политическим автором. «Заколоченная дверь», «Захваченный дом». • Элена Гарро, «Во всем повинны тласкальтеки»: не смотря на чудесную задумку смешения разных эпох (кажется, для 1964 история вполне оригинальна), от манеры письма дёргается глаз: устный рассказ героини на устный походит меньше всего, но регулярно о своей не–письменной форме постоянно напоминает. Больше нравится, чем нет. • «Чак Мооль» Фуэнтеса жутко нравится вложенной структурой, временами он вставляет в новеллу такие самодостаточные сюжеты, на всякий просится новый, свой заголовок. С соблюдением всех гармоний общего текста, конечно. • Хулио Рамон Рибейро пишет неровно, иногда он нарочито банален. Но его «Хакаранды» — удивительно кинематографичная игровая новелла, сложная и приятная в разборе. Остальное так. Книжку неплохо бы разбить на два тома той же толщины. Чтобы впихнуть все эти рассказы в четыреста страниц, не иначе как сплетали магию и реальность.