Jump to ratings and reviews
Rate this book
Rate this book
司馬遼太郎が描く「石田光成」から眼が離せない――。累計500万部超え!
現代日本の形を決めた世紀の闘い。天下分け目の決戦「関ケ原」。武将たちはいかに戦ったのか?

東西両軍の兵力じつに十数万、日本国内における古今最大の戦闘となったこの天下分け目の決戦の起因から終結までを克明に描きながら、己れとその一族の生き方を求めて苦闘した著名な戦国諸雄の人間像を浮彫りにする壮大な歴史絵巻。秀吉の死によって傾きはじめた豊臣政権を簒奪するために家康はいかなる謀略をめぐらし、豊家安泰を守ろうとする石田三成はいかに戦ったのか?

【目次】
高宮の庵
人と人
女と女
奈良
軒猿たち
伏見城下
菓子
秀吉と家康
狼藉
秀吉の死
博多の清正
桔梗紋
霜の朝
訴訟
藤十郎の娘
暗躍
大坂へ
問罪使
評判
暗殺
向島
黒装
藤堂屋敷
利家の死
暮春
密約
脱走
変幻
謀才・謀智・謀略・謀議
瀬田の別れ
威望
大芝居
大坂城へ
西ノ丸
芳春院

司馬遼太郎 (1923-1996)
大阪市生れ。大阪外語学校蒙古語科卒。産経新聞文化部に勤めていた1960(昭和35)年、『梟の城』で直木賞受賞。以後、歴史小説を一新する話題作を続々と発表。1966年に『竜馬がゆく』『国盗り物語』で菊池寛賞を受賞したのを始め、数々の賞を受賞。1993(平成5)年には文化勲章を受章。“司馬史観"とよばれる自在で明晰な歴史の見方が絶大な信頼をあつめるなか、1971年開始の『街道をゆく』などの連載半ばにして急逝。享年72。『司馬遼太郎全集』(全68巻)がある。

284 pages, Paperback

First published January 1, 1966

2 people are currently reading
41 people want to read

About the author

Ryōtarō Shiba

581 books69 followers
Ryōtarō Shiba (司馬 遼太郎) born Teiichi Fukuda (福田 定一 Fukuda Teiichi, August 7, 1923 – February 12, 1996) in Osaka, Japan, was a Japanese author best known for his novels about historical events in Japan and on the Northeast Asian sub-continent, as well as his historical and cultural essays pertaining to Japan and its relationship to the rest of the world.

Shiba studied Mongolian at the Osaka School of Foreign Languages (now the School of Foreign Studies at Osaka University) and began his career as a journalist with the Sankei Shimbun, one of Japan's major newspapers. After World War II Shiba began writing historical novels. The magazine Shukan Asahi printed Shiba's articles about his travels within Japan in a series that ran for 1,146 installments. Shiba received the Naoki Prize for the 1959 novel Fukuro no Shiro ("The Castle of an Owl"). In 1993 Shiba received the Government's Order of Cultural Merit. Shiba was a prolific author who frequently wrote about the dramatic change Japan went through during the late Edo and early Meiji periods. His most monumental works include Kunitori Monogatari (国盗り物語), Ryoma ga Yuku (竜馬がゆく; see below), Moeyo Ken, and Saka no ue no kumo (坂の上の雲), all of which have spawned dramatizations, most notably Taiga dramas aired in hour-long segments over a full year on NHK television. He also wrote numerous essays that were published in collections, one of which—Kaidō wo Yuku—is a multi-volume journal-like work covering his travels across Japan and around the world. Shiba is widely appreciated for the originality of his analyses of historical events, and many people in Japan have read at least one of his works.

Several of Shiba's works have been translated into English, including his fictionalized biographies of Kukai (Kukai the Universal: Scenes from His Life, 2003) and Tokugawa Yoshinobu (The Last Shogun: The Life of Tokugawa Yoshinobu, 2004), as well as The Tatar Whirlwind: A Novel of Seventeenth-Century East Asia (2007).

(from Wikipedia)

Alternative Names:

Fukuda, Teiichi
Ryotaro, Shiba
Shiba, Ryoutarou
Ryoutarou, Shiba
Sima, Liaotailang
司馬遼太郎
司马辽太郎
Shiba, Rëotaro
Шиба, Рёотаро
司马辽太郎
司馬, 遼太郎
司馬遼太郎
司場遼太郎

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
10 (40%)
4 stars
13 (52%)
3 stars
2 (8%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Mylove4book.
303 reviews19 followers
November 18, 2023
司馬把關原之戰德川方在戰場上的反轉式勝利,歸因於小早川秀秋”即時”的倒戈,不知道是寫作效果還是真的這麼有決定性。如果是真的,那德川大概是確實如NHK「怎麼辦家康」裡形容的,不太擅長、也不喜歡打仗? 話說回來,如果自恃善戰的話,大概也不會鑽研於外交、聯姻、忍者、離間這些日本人一般好像比較不屑一顧的手段吧。比較奇妙的是司馬筆下的德川胖到沒辦法自己穿內褲,但居然還可以混入行軍之中潛行,又或是獵鷹舞刀之類,也太厲害了吧?! 我看司馬也沒有很吹捧他的意思,大概是真的有留下歷史紀錄?!

正值台灣大選年,看到德川方和石田三成方各自拉攏、刺探人心動向的手段,真是分外的有感。不知道石田三成的個性是否真如後世所說的,既頑固、又誤把自己對秀吉的忠誠心投射到他人身上地那麼天真。但我想可以確定的其中一點是,德川家康之所以成功,也許是因為從小流浪各地當人質,寄人籬下的尷尬身分讓他深刻了解到,自己並不是無條件的會得到別人的「愛」,就算是家臣的擁戴也要無時無刻的努力鞏固,更何況是動向難測的盟友,如福島正則這類不定時炸彈,他也是特別關注對方的「心情」。這種幾乎有點冷酷的看透,不要說是歷代大名之中少有,應該連現代老闆都很少會有這種認知吧。作為對照組的石田三成則是過於相信豐臣政權的號召力,但忽略了朝鮮戰爭中百姓累積的怨恨,以至於讓老狸貓鑽了漏子,一點一滴扒走了人心。

看了才知道關原之戰六小時打完之後,再過15年才是大阪之陣,德川家康也真的很能等欸,耐性超可怕,他大概也沒想到自己能活著看到政黨輪替吧(嗯?) 這本書就完結在此,關於關原之後到大阪之陣這段,好像就沒有甚麼專題性的中文書可看了,司馬寫的日本战国系列:德川家康:霸王之家霸王之家好像也絕版,也許只能去看山岡莊八的德川家康傳記了。
Profile Image for Joe.
1 review
July 10, 2012
I read the Chinese translated version (關原之戰), and it is the first time I read the histroical novels by 司马辽太郎.

I like the way he tells a story from different prospectives: from different places and from different people. The shortcoming is that there are too many people appear in the story and it is easy to get lost, especially you are not continuing to read the whole series (total 3 books).

The book is little bit boring in the middle, especially the battle does not come out until the last book. However, from the middle of the last book when the battled began, I can't stop reading it to the end. Everything that described before were coming to a reasonable and exciting end.

I will read more books by 司马辽太郎.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.