„Alžír je velká francouzská země na hranici velkých neznámých krajů, které nazýváme poušť, Sahara..." atd., napsal hrdina Maupassantova Miláčka. Pár desítiletí nato přichází do severní Afriky poručík Saganne, hrdina Gardelova románu. Mnoho se v poznávání těch „neznámých krajů" nezměnilo, jenom Saganne jde v jejich odkrývání dál a hlouběji. V jejich odkrývání... a dobývání pro větší slávu Francie. Jenže poručík Saganne Saharu miluje, dovede vychutnat její krásy, snaží se proniknout mentalitu jejího nijak jednolitého obyvatelstva, a zvlášť si zamiluje oblast Tasíli a Tuaregy, dokonce o nich napíše jako první Evropan knížku. Ve svém pronikání jedná nejen podle vojenských předpisů, ale citlivě vůči lidem, proto se dostává do rozporu s armádní mašinérií; za jedno obzvlášť skvělé vítězství je sice vyznamenán, ale přeložen na víc než ztracenou vartu v poušti, protože jeho iniciativa se zrovna nehodí francouzské vládní politice v předvečer první světové války. Postava poručíka Saganna je jako přesně, ale nahrubo vytesaná socha, žádné zbytečné detaily. Gardel ho líčí jako rozhodného, cílevědomého venkovana, ne nepřístupného citům a výčitkám svědomí. V jeho životě hrály úlohu dvě ženy: pařížská spisovatelka, se kterou prožil nezapomenutelné milostné intermezzo v Paříži, a potom jeho mladá manželka... Louis Gardel v něm oslavil postavu svého děda. Oslavil však zároveň i mimořádnou krásu krajů, o nichž se paušálně domníváme, že obsahují jen písek pouště.
Lors de sa sortie en 1982 "Fort Saganne" était déjà très vieux-jeux et sur le plan du style et sur le plan de l'idéologie. Il n'est pas rajeuni depuis ce qui n'empêche d'être un excellent roman. Le style semble être celui de l'époque ou les événements se déroulement c'est-à-dire à la veille de la première grande mondiale. On a l'impression de lire un roman de Rudyard Kipling. Le héros est un jeune homme beau et courageux qui choisit le métier de militaire. Grace à son audace, bon caractère et intelligence il monte dans les échelons militaires et sociales. Après une aventure avec une sirène, il épouse une vierge de bonne famille. Gardel, l'auteur, est carrément de l'opinion que le colonialisme a été une bonne chose et l'empire française a joué un role civilisateur dans les pays du Sahara. Les francais et les indigènes se divisaient entre des loyaux et des déloyaux. La France réussissait dans la région quand les militaires pratiquaient scrupuleusement les vertus françaises. La qualité du roman se trouve dans les détails. Les descriptions de la vie des militaires francais au Sahara, leurs interlocuteurs africains, et les paysages sont superbes. J'ai été particulièrement touché par les passage qui parle des souffrances des chameaux pendant les campagnes. Gardel est nuancé. Bien qu'il soit pour le colonialisme il y a beaucoup dans son roman qui appuient les thèses anticoloniales. Sans être un classique, "Fort Saganne" mérité bien le grand prix du roman de l'Académie française qu'il a reçu en 1982.
Ça lit comme une vraie histoire. Il fallait chercher Charles Saganne sur google pour vérifier ses origines. Évidemment, je vais chercher d’autres œuvres de Louis Gardel. Prochainement : regarder le film avec Depardieu dans le rôle principal.
Dans l'âpre désert du Sahara, bien loin des ennuyeuses casernes de la métropole, se tisse le destin du lieutenant Charles Saganne, petit-fils de paysans ariégeois assoiffé d'aventures.
Sa bravoure au combat, son caractère insoumis et sa liaison scandaleuse avec la jeune et belle Madeleine de Sainte-Ilette feront bientôt de lui un formidable héros