Un gran libro de Ian Gibson sobre recorridos, reflexiones e irreverencias de España.
Coincidiendo con el 60 aniversario de su llegada a España, Ian Gibson emprende la aventura de recorrer y analizar algunos de los lugares clave de nuestra geografía para comprender el espíritu, la cultura y la realidad que nos rodea.
Desde los escenarios del Quijote hasta la frontera con Portugal, desde la sección de restos íberos del Museo Arqueológico hasta la Granada de Lorca, el prestigioso hispanista reflexiona con su característica ironía sobre temas que van desde la desmemoria histórica hasta la costumbre nacional de hablar a voces en los bares, al tiempo que rescata recuerdos y anécdotas de esta historia de amor, no exenta de críticas, con España.
Nota del «Corría el mes de junio de 1957 y yo bajaba por Francia central, en tren, hacia España, para mí todavía era desconocida. Tenía dieciocho años. Fueron horas de inmensa felicidad y expectación. Sentado hoy en mi despacho madrileño del barrio de Lavapiés, mientras escribo estas líneas y escucho los chillidos de los vencejos que pasan raudos delante de mi ventana, vuelvo a revivir aquella experiencia. Es como si hubiera ocurrido ayer. Y eso que han transcurrido casi seis décadas desde entonces.»
Ian Gibson (born 21 April 1939) is an Irish author and Hispanist known for his biographies of Antonio Machado, Salvador Dalí, Henry Spencer Ashbee, and particularly his work on Federico García Lorca, for which he won several awards, including the 1989 James Tait Black Memorial Prize for biography. His work, La represión nacionalista de Granada en 1936 y la muerte de Federico García Lorca (The nationalistic repression of Granada in 1936 and the death of Federico García Lorca) was banned in Spain under Franco.
Born into a Methodist Dublin family, he was educated at Newtown School in Waterford and graduated from Trinity College, Dublin. He became a professor of Spanish literature at Belfast and London universities before moving to Spain. His first novel, Viento del Sur (Wind of the South, 2001), written in Spanish, examines class, religion, family life, and public schools in British society through the fictitious autobiography of a character named John Hill, an English linguist and academic. It won favourable reviews in Spain.
Gibson has also worked in television on projects centering around his scholarly work in Spanish history, having served as a historical consultant and even acting in one historical drama.
Un montón de cosas pasadas y presentes sobre España (y algo de Portugal). Da gusto leerlo, orgullo patrio a ratos, vergüenza otros y cierta penilla tener que aprenderlo de un "guiri". Bueno, ex-guiri, ahora Ian Gibson es mayormente un vecino MUY ILUSTRADO de Lavapiés ;-)
Visión de España por parte del hispanista. Hace un pequeño recorrido por algunas de las civilizaciones que por aquí pasaron, hasta los romanos, para luego hacer un análisis del Quijote y pasar por la Granada de Lorca y la Cataluña de Dalí. Finalmente habla de "nuestros defectos y virtudes". Lo he disfrutado mucho.