Decidido a matar todas as mulheres solteiras do reino, após ter descoberto a traição da sua mulher, o sultão Shahriar casa-se a cada noite com uma jovem diferente que será morta ao amanhecer. Mas a filha do grão-vizir, a impetuosa Sherazade, decide enfrentar o desafio e interromper esse ciclo vingativo, oferecendo-se para a noite seguinte. Noite que se multiplica, assim como as histórias de Sherazade, adiando sua morte indefinidamente. Até que passadas mil e uma noites, o sultão, apaixonado pela envolvente narradora, suspende a ordem cruel. Obra-prima da literatura oriental, As mil e uma noites ganhou destaque também no Ocidente a partir da versão do orientalista francês Antoine Galland, no qual esta edição é baseada. Galland selecionou as lendas mais curiosas e de enredo mais palpitante, traduzindo-as para o francês. O livro alcançou êxito extraordinário, sendo a partir daí traduzido para vários idiomas. Com apresentação de Malba Tahan, admirador da cultura árabe e um de seus principais divulgadores no Brasil, esta edição reúne as histórias exóticas e maravilhosas que vem povoando o imaginário de muitas gerações de leitores.
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:
* They are officially published under that name * They are traditional stories not attributed to a specific author * They are religious texts not generally attributed to a specific author
Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.
ACONTECEU. É VERDADE. EU LI UM LIVRÃO. EM PLENO 2015. EU CON-SE-GUI!
em muitas historias eu ficava pensando em como aquele principe era bem besta que ficava se deixando enrolar, porque claramente as histórias eram pura enrolação e ao mesmo tempo também queria saber o que houve com o primeiro ancião e o segundo ancião e o décimo quinto gênio do mal. Acho que a maior honra que podemos dar a um autor é quando querendo indicar seu livro. Mais que isso, quando queremos ler para nossos (futuros) filhos. Este livro, eu quero ler para meus futuros filhos.
Interessante, mas muito repetitivo. Vale a pena ler as histórias mais famosas pra saber a origem e mais algumas outras, até pegar o padrão, ver os temas que aparecem constantemente e entender a ideia das histórias dentro de histórias. Depois de umas 200 páginas, parece que já se viu de tudo (gênios, sultões, princesas e vizires, ouro e joias, etc.).
Eis dois trechos que mais gostei só para referendar a leitura: “...Aquele que não sabe adaptar-se às realidades do mundo sucumbe infalivelmente aos perigos que não soube evitar... A vida é feita de duas partes: uma oferece a límpida alegria, e a outra, os pesares...”
Um dos meus livros favoritos, não sei dizer quantas vezes reli.
As Mil e Uma Noites traz os vários contos que Xerazade usou para cortejar o sultão e evitar a morte ao amanhacer.
As histórias contidas no livro mesclam fantasia e moral e, por serem anterior ao século X, não convém julgá-las como as adaptações dos Contos e Lendas dos Irmãos Grim. Assuntos atualmente tidos como controversos são amplamente discutidos e não faltam assassinatos, roubos, torturas e coisas mais.
Minha edição da Ediouro é bem bonita com papel especial e um prefácio por Malba Tahan. Infelizmente, a caixa não sobreviveu ao rigor dos anos e logo se desmanchou.