Моя мама - самая лучшая! В этом уверен любой ребенок, в том числе и восьмилетняя девочка, круглая сирота, живущая в интернате и мечтающая о "воскресной маме". Но Улла, которая появляется в жизни девочки, оказывается совершенно не похожей на эти мечты. Удастся ли воскресному ребенку и воскресной маме привыкнуть друг в другу, разгадать друг друга - настоящих, не придуманных? Они видятся только по воскресеньям. Но возможно, из этого получится что-то большее.. Книга получила Немецкую премию по детской литературе за 1984 год.
Gal kiek tikėjausi ne tokios vaikiškos knygelės, todėl ir vertinsiu savo dabarties akimis :) Graži istorija apie mergaitę, laukiančią mamos. Naujos mamos, šeimos, meilės. Jei šią knygelę būčiau skaičiusi 13 metų, sakyčiau būtų palikusi labai gražų įspūdį. Smagu tai, jog apskritai yra rašomos tokios knygos vaikams - su prasme, giluma, jausmu. Tai tiek.
"Si on regardait les gens de plus près, on s'apercevrait qu'ils sont presque tous bien moins bêtes qu'on imagine ". Until March 2020, I never knew I had the ability to read in French. To my surprise, I understood everything yet not every word, but surely 95%. I found this book on a table next to where I sleep and started reading the first few words...Et plouf! I was on page10. My ability to understand, of course, does not mean my ability to write. anyway, the story is about a nine-year-old girl in an orphanage who was born on a Sunday but she hates it because every Sunday all kids are picked up by their weekends' parents except her. One day, she is told that she is finally picked but not by regular parents, a single woman instead. she had high hopes for this mother of her. however, the day she met her; it was nothing like she had expected. Her journey to understand what is more important than looks and high expectations begins from their day-one together.
Jenny is an orphan, and she's one of the only children who never gets picked to go out with a foster mom and dad on Sunday. One day one of the nuns chooses Jenny to go with Laura. Laura is much different than Jenny expected, but she turns out to be much better, too.
Sunday's Child is a completely believable girl who can be delighted and then furious, a girl who has never been happier than when she is with Laura, her new Sunday Mommy. The point-of-view seems to be one of the truest looks at the world from the eyes of a child.
Caution: There are parts of the book that had me worried about where the story was going. The author is German, and there are cultural differences in the way things are done there from the way things are done here. I add this cautionary note to my review to encourage adults to read this book first before handing it over to a child, to be sure you feel like it is appropriate.
One of the 1001 Children's Books You Must Read Before You Grow Up.
Recuerdo muy bien esta historia de cuando era pequeña. Trata de una niña huérfana, realmente simpática, que está convencida de que será adoptada por unos padres ricos y fabulosos porque nació en domingo, lo cual es señal de buena suerte. No es una de esas historias tontorronas y su mensaje, pues la literatura infantil casi siempre lo lleva, me parece, ahora que lo recuerdo, sorprendentemente maduro: a nuestro alrededor hay muchas cosas buenas que no apreciamos. Una lectura muy agradable.
Гостевой глазами изнутри. Столько эмоций от этой книжки сразу, ох елки.
"Сначала фрау Фидлер повела меня на кухню. Но это не настоящая кухня. По крайней мере, не такая, как у нас в интернате. В интернате – огромная плита, и огромная раковина, и огромная посудомоечная машина, и большие белые шкафы, где аккуратно поставлена посуда, и всё блестит. Здесь тоже есть плита, но маленькая, и раковина крошечная, и посуда не убрана в шкаф, а кучей громоздится на полке, и ничего не блестит и не сверкает".
В ШПР нам как можно больше старались дать мира глазами ребенка, который никогда не бывал в семье. Дома. В гостях. Который вот этого нашего базового привычного - не видел, и считает космосом каким-то. Где все непривычно, не так, не изначально понятно. И где, например, сложно понять про то, что греть еду нужно, положив порцию в маленькую кастрюльку из большой, а не всю большую сразу - из потому что готовится все в больших кастрюлях на один раз на всех. Если в учреждении допускали к готовке, да.
А еще что невозможно побыть одному. А еще что делишь комнату с чужими людьми и вынужден жить как в большой семье, но это не семья, любви нет, скрепляющего элемента нет, и есть только раздражение.
А еще как тяжело, и как рвет душу все это состояние напополам. И страх. И ожидания. И бешеное вот это старание. И чуть только появляется в себе уверенность и крепнет - что со мной так нельзя - это объявляют хамством, неудобством, и:
«Нужно ещё подумать, можно ли в сложившихся обстоятельствах отпускать тебя к фрау Фидлер», – сказала она. А что это за обстоятельства, не объяснила. Я стояла молча и смотрела в пол. Вот, значит, как! Теперь меня больше не хотят отпускать к Улле. А я только-только начала этому радоваться… Разве так можно?!"
"Если б это услышала сестра Франциска, она больше никогда не отпустила бы меня к Улле! Что ж это за воскресная мама, которая чертыхается…"
"– Ну перестань! Ведёшь себя так, будто тут у нас тюрьма какая-то! Никак я себя не веду! А интернат – он и есть тюрьма!"
"Я теперь и жить толком не могу. Потому что нужно ждать. В интернате я уже не на месте. А у Уллы ещё не на месте. Чудно! Вот бы сейчас заснуть и проснуться уже удочерённой. Уснуть крепко, лет на сто, как Спящая красавица".
Já não sei dizer há quantos anos tenho "Crianças de Domingo" nem quantas vezes o li... sei que foram muitas, e que foi um livro que me marcou e que me transporta sempre para a adolescência.
I was wondering how a child could be placed in such a home with that lady for Sunday visits. First thing the lady has her sitting on her bed. Next visit they are both naked and taking a bath together. Sorry, I think that very odd and would not happen in todays world. The plot was easy to figure out as to what was going to happen. I don't think this is a book for any child today.
Jenny lives in an orphanage, surrounded by children who get to visit their 'Sunday Foster Families' while she stays back on her own. Until one day, a woman comes to be Jenny's 'Sunday Mommy,' and Jenny learns to love and be loved by Laura, and eccentric writer of children's books.
It seems that there was a time in the 1980s when writing about children in foster care was a trend. This middle grade book fits into that category, but there are better examples of the subgenre out there. Here the characters seem trope-ish and flat, and the author's attempt to write in the voice of an eight-year-old doesn't quite succeed. The plot is too simplistic as well, I think: Jenny is sad then she meets Laura and is happy, with a slightly strange attempt at conflict tagged on just before the Happy Ending. So yeah, if you want to explore MG books with foster care as a main subject, I'd look elsewhere.
Although I am an adult, I read this book because I work with children in care. It made a very good impression because it allows you to hear very clearly what is going on in the mind of the child. I was also impressed by the style of the book itself, which is very playful and adventurous.
I read this when I was a child. My absolute favourite novel as a young reader. This story and the feels it gave me have stuck with me ever since the late 80s!!!
This is an special book to me. My mother gave me a copy in 1988 and I kept the hard cover with original jacket with me throughout all my moves etc. Now I have a daughter who is eight and she really has struggled to find the love of reading and I have tried to inspire her with many genres of books. Then I remembered Sunday's Child...collecting dust in my library and I wondered if it would be too old fashioned for her but I thought why not try. Every night she reads aloud to me and I remember different passages that had stayed with me, it really touched me as a child. She has fallen in love with the book and has cried over Jenny's plight on a few occasions. She can't wait to find out what will happen next. Now I know what type of books will move her...ironically the same that moved me. Thank you for the great book!