In EP 24, Jennifer Kwon Dobbs uses mixed-genre/mixed-media writing to explore the politics/poetics of transnational adoption.
Excerpt:
I’m supposed to seduce you with an illuminated image so that you’ll chase after fragrance.
To say this is to show embarrassment. You want the certitude of beginning—my mother’s hands tracing long lines and descending a mountain.
Like this.
Language so certain no one translates our blood and flesh or the names we call one another— omma, appa, dongsang, unni, ajossi, ajumma, halmeoni, harabeoji—urging each other to eat well.
No one questions whether we have the right to love each other and to be together.
No one charges us money per hour to translate my jerry-rigged mouth.