Jump to ratings and reviews
Rate this book

Sim, eu digo sim: Uma visita guiada ao Ulysses de James Joyce

Rate this book
Um passeio por um dos romances mais importantes do século XX ao lado do tradutor e especialista Caetano W. Galindo.

Depois de publicar "Ulysses", James Joyce disse que a receita para se tornar imortal era simples: bastava manter os críticos literários ocupados por décadas a fio. Foi a partir dessa ideia que Caetano Galindo, cuja tradução do "Ulysses" venceu os prêmios Jabuti, APCA e da Academia Brasileira de Letras, pensou neste guia.
O leitor conhecerá melhor os passos de Bloom, Stephen e Molly naquele 16 de junho de 1904, mas também irá aprender sobre a própria natureza do romance e mais dezenas de assuntos que povoam essas páginas. Irá, sobretudo, ter um contato privilegiado com a leitura de um dos maiores especialistas em Joyce no Brasil, uma leitura calorosa, erudita e, mais que tudo, surpreendente.

306 pages, Kindle Edition

First published January 1, 2016

27 people are currently reading
128 people want to read

About the author

Caetano W. Galindo

65 books36 followers
CAETANO W. GALINDO nasceu em Curitiba, em 1973, é professor, pesquisador, tradutor e escritor. Sua tradução de Ulysses recebeu os mais importantes prêmios literários do país.

É autor de Sim, eu digo sim: Uma visita guiada ao Ulysses de James Joyce (2016), finalista do prêmio Rio de Literatura, e do livro de contos Sobre os canibais (2019). Ensaio sobre o entendimento humano, livro não comercial, com tiragem limitada, recebeu o prêmio Paraná de Literatura em 2013.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
44 (46%)
4 stars
45 (47%)
3 stars
4 (4%)
2 stars
1 (1%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 11 of 11 reviews
Profile Image for Nelson Zagalo.
Author 15 books466 followers
December 23, 2016
Um guia de “Ulisses” escrito em português e em 2016, por Galindo, o tradutor premiado da tradução brasileira de "Ulisses" de 2012 .

O trabalho apresentado por Galindo é muito bom, cumpre aquilo a que se propõe: alavancar a leitura, oferecendo algumas interpretações, por vezes quase traduções, do mundo joyciano para o leitor comum, capítulo a capítulo. Não é feito em profundidade, mas porque exatamente tem como missão servir um público mais alargado.

O modo mais interessante de leitura é enquanto companheiro de leitura de "Ulisses", ou seja, ler um capítulo de “Ulisses” seguido do capítulo de Galindo, assim se cria uma espécie de conversa a três — leitor, Joyce e Galindo.

Apesar de recomendar, recomendo também algum distanciamento, já que Galindo é um adorador de Joyce, como tal, tudo em Joyce é excelente, brilhante, e magnífico. É preciso ir pondo algum sal na fervura, já que muitos de nós não vemos, nem sentimos muita dessa adjetivação. Existem imensos superlativos utilizados, inclusive generalizações quanto ao que os leitores comuns gostam em “Ulisses”, que saem completamente fora da realidade, já que estão claramente apenas a falar de um grupo restrito de fãs de Joyce e “Ulisses”.

Por outro lado, esta adoração ajuda a compreender o misticismo em volta de “Ulysses”, porque percebemos que as obras não são universais, não o podem ser. Existem obras que conseguem grupos maiores e menores de seguidores. E reconhecer a qualidade de qualquer arte não obriga a que nos tornemos devotos.
Profile Image for Oziel Bispo.
537 reviews85 followers
July 28, 2019
Galindo( o tradutor da nova versão em português de Ulysses) neste livro de forma humilde e cuidadosa ,tenta ajudar o leitor a entender o labirinto de Ulysses , apesar que eu senti falta das traduções das frases em diversas línguas que permeiam o texto , principalmente o latim. Mas de um modo geral o livro ajuda muito, não tentando de maneira nenhuma decifrar o indecifrável, mas sugerindo caminhos, que possam levar a pelo menos a uma noção do que pode estar ocorrendo.

Podem reparar que cito, " decifrar, entender, labirinto, ter uma noção", porque várias vezes o próprio Galindo, ser humano como nós, não consegue entender.

Mas se estão procurando um guia para ler Ulysses, esse é o melhor que pude encontrar.
Profile Image for diario_de_um_leitor_pjv .
781 reviews139 followers
May 26, 2022
Caetano W Galindo é um dos tradutores brasileiro que traduziu o Ulisses. É autor deste volume que introduz o mais desatento leitor à obra de Joyce. Existem ainda inúmeros vídeos dele a dar aulas sobre esta obra e autor.

Este guia foi mesmo uma ajuda consideravelmente positiva no processo de leitura do Ulisses.
Profile Image for Luisa Geisler.
Author 49 books522 followers
November 9, 2017
deus abençoe esse livro quando vc tem três meses pra ler ulyssão e entender e você nem é o meme do guri que leva dois dias pra ler uma página do bagulho assim puf
Profile Image for Eduardo Ribeiro.
23 reviews1 follower
Read
July 6, 2021
Durante alguns anos, Ulysses foi um lastro para os outros livros da minha estante. A edição traduzida pelo nosso Galindo é pesadinha, escorava bem. Depois, Ulysses virou um suporte para elevar a altura do meu monitor. O livro é espesso, funcionava. Agora, Ulysses é um dos melhores livros que já li.

Não me cabe dizer qualquer coisa sobre Joyce ou Galindo, então deixo apenas meu "leiam Ulysses"!!!. E leiam com guia, porque o lapso temporal e cultural etc. etc, vocês sabem.

Sobre o guia, recomendo deixar a seção "informações preliminares", paradoxalmente, para depois de terminar o livro. Algumas coisas aqui antecipam pontos importantes (demais) da obra pra quem, como foi meu caso, tá nessa pela primeira vez. Não são spoilers (são), mas... Para uma primeira leitura eu começaria pelas notas do capítulo 1, Telêmaco.

Por ultimo, é legal conferir ulyssesguide.com e joyceimages.com para uma noção visual da ambientação e das referências estéticas do livro.
Profile Image for Cristine.
108 reviews
December 12, 2016
E é esse o papel do guia. Diferente de Ulysses Annotated, não é uma lista das referências, mas sim um lembrete para o leitor, do tipo "repare nisso", "atenção aqui", "guarde esta informação". E Galindo vai além. Ulysses é um livro em que a forma deve servir - e serve - ao conteúdo. Ou seja, cada episódio é escrito de modo a refletir e representar estilisticamente a história e o ânimo ou desânimo dos personagens. Tomemos como exemplo o episódio 7, Éolo, que foi o mais longe que cheguei em minhas tentativas infrutíferas.

Resenha completa no site:
http://www.cafeinaliteraria.com.br/20...
Profile Image for Luiz da Motta.
55 reviews3 followers
July 20, 2016
Já li Ulisses. Já participei de um seminario de Galindo sobre Joyce e Ulisses.

Ler esse livro, antes de tudo, me fez lembrar de como eu adorei a ambos.
Displaying 1 - 11 of 11 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.