Jump to ratings and reviews
Rate this book

Acolo unde curg râuri de lapte și miere

Rate this book
„Farsa lui Lorcenkov poate să nu ne spună multe despre viaţa din Republica Moldova, dar aruncă o lumină amuzantă asupra nevrozelor naţionale, adesea uitate, ale acestei ţări.” Sam Sacks,The Wall Street Journal

„Acolo unde curg râuri de lapte și miere este mult mai mult decât doar o serie de episoade comice: romanul izbuteşte să menţină un echilibru subtil între tragedie şi farsă, oferind imaginea unei ţări în care forţa motrice a acţiunilor oamenilor, chiar şi a celor mai caraghioase, o reprezintă mânia şi disperarea.”
James Womack,Times Literary Supplement
„Vladimir Lorcenkov este un impostor talentat: zugrăvind o viaţă intensă, pitorească, nebună într-un colţ uitat de Dumnezeu al spaţiului postsovietic, el se dă uneori, cu abilitate, drept un „Kusturica moldovean”, de fapt însă e mai sumbru, mai necruţător, mai disperat.” Roman Arbitman, Vedomosti

183 pages, Paperback

Published March 1, 2017

2 people are currently reading
20 people want to read

About the author

Vladimir Lorcenkov

2 books1 follower

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
3 (13%)
4 stars
11 (50%)
3 stars
5 (22%)
2 stars
1 (4%)
1 star
2 (9%)
Displaying 1 - 6 of 6 reviews
Profile Image for Taisia Crudu.
612 reviews56 followers
May 16, 2025
#2025#24
Nu cred că am văzut această carte recomandată sau măcar prin feed-ul de pe Facebook, însă titlul și coperta m-au făcut curioasă. Iar atunci când am luat-o în mâini și am citit despre subiectul ei curiozitatea mi-a crescut și mai mult.

Autorul ne duce în satul Larga, un sat din Republica Moldova unde visul de a pleca “la Italia” este prezent aproape în fiecare casă. Începutul mi-a plăcut și chiar m-a captivat inventivitatea oamenilor de-a pune în practică idei dintre cele mai trăsnite pentru a ajunge ilegal în Italia.

Felul în care sătenii văd acel pământ al făgăduinței transformându-l în scopul vieții lor nu poate să nu te atingă. Mai ales soarta Mariei care se spânzură din cauza că niște escroci îi iau banii amăgind-o că o duc în Italia purtând-o mai apoi vreo câteva nopți pe drumurile Moldovei. Și au fost destule cazuri din astea în care sărmanii oameni împrumutau bani și cădeau în mâinile escrocilor.

La un moment dat tragismul se îmbină cu comicul, ceea ce face cartea mai animată și mai plină de vivacitate. Apoi însă, cititorul este derutat când de la jumătatea sa, romanul devine de un absurd tragi-comic. Tractor zburător, submarin făcut din tractor și “pedale” de la bicicletă.

Rezumez. Subiectul este unul bun: exodul populației basarabene în Italia. Stilul autorului la fel este unul ok, dar până a băgat în scenă personaje din politica locală pe care le-a implicat în niște acțiuni de tip farsă. Prea sensibil și serios subiectul pentru a-l transforma într-o glumă de prost gust. Cel puțin așa am simțit eu acele pasaje. S-ar putea ca anume aspectul de farsă să-i încânte pe alți cititori.

“O să ajungem în Italia, spunea Serafim, și totul o să se schimbe! În Viața noastră n-o să mai fie noroi moldovenesc, sărăcia groaznică ce a intrat în capetele noastre, ca râia în petele pleșuve ale pielii unui năpăstuit. N-o să mai fie taxe, umilințe. N-o să mai fie muncă infernală, situația asta fără ieșire în care vrei să urli mai tare decât un câine flămînd în curtea unui popă zgârcit.”

“Acolo unde curg râuri de lapte și miere” de Vladimir Lorcenkov
Profile Image for Cristina Pascari.
50 reviews15 followers
December 31, 2017
Romanul trateaza intr-un mod umoristic fenomenul migratiei de la sfirsitul anilor 90 si inceputul 2000, cind moldovenii ajungeau ilegal in Italia (la Etalea! ascunsi in autocare, pacaliti de intermediari, furati de 2000 euro...), dar si ofera o analiza a moldovenilor ramasi acasa, cei ce discuta despre acest tarim nemaivazut - Italia, care devine definitia Raiului pentru unele persoane si definitia Iadului, pentru altele.
Personajele principale trec prin multe peripetii pe drumul lor spre multivisata Italie, iar cititorul trece de la ris la plins impreuna cu aceste personaje. Pe linga personaje simple exista si comentarii si personaje politice ale vremii, acestea impreuna cu umorul negru fac acest roman inegalabil
Profile Image for Emilia Muller.
Author 7 books93 followers
May 2, 2019
O carte remarcabilă, scrisă cu sânge despre perpetua dorință întru mai bine.
Profile Image for Black Taipan.
11 reviews
September 1, 2018
O satira pe alocuri amuzanta care trece repede intr-o botjocura vicioasa fata de moldoveni si nazuitele acestora de a avea un trai mai bun. Unele personaje/situatii (ex. Stela Zaporojan sau/si orasul fictiv Eurograd) sunt introduse in carte cu singurul tel de a portretiza moldovenii intr-o lumina negativa. Nici nu am atras atentia macar la numele autorului pina aproape spre sfirsit. Iar cind am inteles ca e un moldovean de etnie rusa - totul a capatat sens. E caracteristic acestei etnii "superioare" sa botjocureasca.
Autorul incurajeaza intr-un fragment ca si acasa se poate de facut acel rai la care spera sa-l gaseasca moldovenii "la" Italia caci "Italia" e in inima noastra si putem si in Moldova sa ne facem o Italie a noastra. Dar uite ca el singur a emigrat "la" Canada. Ipocrizie, nu?
Profile Image for Ana-Maria  Bivol.
53 reviews6 followers
Read
June 16, 2018
Nici n-am citit-o pana la urma.

E rautacios in mod inutil si macar amuzant nu e.
Profile Image for Noemi.
110 reviews
January 20, 2026
Ezit între o stea și două. Cu greu am ajuns la pagina 100, mai aveam vreo 80, dar nu am mai rezistat. Se citește greu, pentru că nu curge firul epic și nu te prinde povestea, trăgeam de mine să înaintez. Sunt mai mult niște anecdote pe tema rămășițelor comunismului; dacă nu ai trăit în spațiul ex-sovietic nu te prind ironiile.

Deși cartea nu e lungă, are destule personaje, care interacționează unele cu celelalte la multe pagini distanță, de nu îți mai aduci aminte cine erau.

Cartea am cumpărat-o din Chișinău, voiam să văd și perspectiva unui moldovean de origine rusă iar Lorcenkov părea să fie cunoscut, cel puțin prin prisma multiplelor traduceri ale cărții ăsteia. Dar am fost surprinsă ulterior că nu e cunoscut în mediul vorbitorilor de românește din Moldova și România.

Așteptarea mea era să văd cum s-au descurcat moldovenii în Italia, dar acțiunea se petrece exclusiv pe teritoriul Moldovei, într-un amalgam de povești cu iz de folclor și de tehnică mecanică agro-industrială :-)). Râsul îmi vine de la absurditatea celor închipuite, nu că ar fi cine știe ce comică cartea. M-au plictisit teribil paginile în care descriau moldovenii planul de a ajunge în Italia prin metoda echipa de curling, și cum se antrenau pe pământ cu pietrele de moară.

Mi-a rămas totuși în minte o fază din carte: președintele Voronin (parcă), care trebuie să vorbească în Parlament, dar îi e gândul la mers la pescuit, asta în timp ce îl strânge încălțămintea, că e de-aia cu vârful întors, luată din piață de la azeri (se dovedește a fi chiar încălțămintea președintelui Azerbaidjanului).
Displaying 1 - 6 of 6 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.