جاء على غلاف الكتاب «جانسَ (ريتسوس)، وعلى نحو غير قابل للنّقض، بين الشغف والشّعر، وبين عشق جسد المحبوبة وجسد العالم بوصفهما واحدًا. جسدها جسر يقوده إلى العالم الخارجيّ، ومن تجربته معها يستمدّ شجاعته للاستجابة- بحسّيّة إيروتكيّة على نحو ما- إلى كلّ تنوّع العالم، وإلى عناق هذا التنوّع أيضًا، دون أن يُخفق، على أيّة حال، في التّفريق بين الحقّ والباطل، متحمّلًا مسؤوليّات الإنسان بوصفه حيوانًا سياسيّاً. يتوجّب عليه أن يكرّس حياته: لمديح التنوّع اللّامتناهي لجسد العالم تارةً، ولإدانة كلّ ما هو باطل وشرّير تارةً أخرى. ولكنّه يدرك، مثلما أدرك شعراء كثيرون من قبله، بأنّ الحبّ أو الشغف الإيروتيكيّ يبدّد القوى الإبداعيّة مثلما يضاعفها أيضًا، ويصبح وفاءً/تحقُّقًا مكتفيًا بذاته. وآن يفترق حزينًا، محتفظًا بهالة ذلك التّحقُّق الذي يستطيع به أن يضيء حبّه للعالم، ولعمله بوصفه فنّاناً، يعرف الشاعر ضرورة إدانته لنفسه على تلك الوَحْدانيّة، وتلك العزلة، التي هي في الغالب قدر الشخص المبدع. فنراه، كتعويض [عن ذلك]، يلاطف العالم كما يلاطف جسد المحبوبة العاري، ثمّ يُزيّنه بكلام شهوانيّ. هكذا، وعلى الرّغم من أنّ ريتسوس قد كتب بضع قصائد «إيروتيكيّة»، أو قصائد «حبّ»، على وجه التخصيص، فإنّ إحساسًا كامنًا من حسّيّة يسري في شعره كلّه.» .. وهي مقطع من توطئة الشاعر كيمون فْرايار لطبعة الكتاب الإنكليزية التي ترجمها عن اليونانية، ومنها ترجم تحسين الخطيب، المترجم الفلسطيني المتميز، الكتاب إلى العربية.
Yiannis Ritsos (Greek: Γιάννης Ρίτσος) is considered to be one of the five great Greek poets of the twentieth century, together with Konstantinos Kavafis, Kostas Kariotakis, Giorgos Seferis, and Odysseus Elytis. The French poet Louis Aragon once said that Ritsos was "the greatest poet of our age."
Yannis Ritsos was born in Monemvassia (Greece), on May 1st, 1909 as cadet of a noble family of landowners. Born to a well-to-do landowning family in Monemvasia, Ritsos suffered great losses as a child. The early deaths of his mother and his eldest brother from tuberculosis, the commitment of his father who suffered with mental disease and the economic ruin of losing his family marked Ritsos and affected his poetry. Ritsos, himself, was confined in a sanatorium for tuberculosis from 1927–1931.
These tragic events mark him and obsess his œuvre. In 1931, Ritsos joined the Communist Party of Greece (KKE). During the Axis occupation of Greece (1941–1945) he became a member of the EAM (National Liberation Front), and authored several poems for the Greek Resistance. These include a booklet of poems dedicated to the resistance leader Ares Velouchiotis, written immediately upon the latter's death on 16 June 1945. Ritsos also supported the left in the subsequent Civil War (1946-1949); in 1948 he was arrested and spent four years in prison camps.
Μικρή ανακωχή να δω ένα δέντρο ένα ποδήλατο τον καπνό του τραίνου - ένας κόκκινος θάμνος πλάι στο χαρτοπωλείο Κυριακή τα χέρια μου μες στην υπομονή τους τι μυστικά που ετοιμάζουν τον νέο αγώνα με τα χέρια σου.
Modern Yunan şiirinin en büyük şairlerinden Ritsos'un bu kitabı üç bölümden oluşuyor. Özellikle son bölümü olan Etin Sesi'ni beğendim. Erotizm temalı kadın betimlemeleri, deniz, elma ağaçları, bahçeler... Akıcı dil ve yer yer mitolojik göndermeler.
Very strange day...If i had to bet my money which book i will read today i would have lost...Everything orbits in something new and maybe i flirt with twists in my sobriety.So make yourshelf a drink and read it if you are in love,if you think you are in love,if you have a rush with someone,if someone changes your plans!They were great! Not 5 stars cause of my fear of an anfullfilled love
Şiir türünde erotizm temasıyla sanırım bir ilk.. İnsan bedeninden Töz'e doğru kazıyor. Erotik köşeler, psikolojik duvarlarla tamamlanmış. İnsanın çıplaklığının karşı konulmazlığını edebiyatın en saf hali şiirlerle çok güzel anlatmış.
"yatak gururlu. birleşmemizi gördü derin ayı ormanına kadar o büyük nehirli ve beş kartallı.
ekleyecek bir tek dizem bir tek sözcüğüm yok. bedeninde yaşadım tüm şiiri.
ölçülmez derinliği ölçtüm bir ipliğe bağlı bir tüyle;- inmiyordu; çıkıyordu. dudakların.
Questo libro di poesie, pubblicato prima in Italia che in Grecia sulla base dei manoscritti affidati dallo stesso Ritsos all'editore, ha inaugurato le pubblicazioni della casa editrice Crocetti. La raccolta si compone di tre parti. Piccola suite in rosso maggiore contiene poesie di media lunghezza che risentono di un influsso simbolista e in cui la sinestesia cromatica diventa un elemento fondamentale nella composizione. Le poesie affrontano i temi dell'erotismo, della gelosia e della corporeità. Corpo nudo brevissime poesie simili ad haiku in cui prevale l'assenza della donna amata e dell'amore vissuto come tensione inappagata. Parola carnale una sezione dedicata dal poeta ormai anziano alla passione amorosa per una donna giovane. In questa parte prevale la preoccupazione di perdere l'amore e la necessità di tutelare il sentimento dalle minacce esterne del mondo. Lontanissimo da qualunque sentimentalismo e dagli stilemi del romanticismo, il poeta si riallaccia al filone della poesia erotica antica reinventandolo con un linguaggio nuovo, scarno, essenziale e potente
كيفَ يعيشُ الموتى بلا حب؟ هذا ما يثير فضول ريتسوس، مما يجعله الشاعر المتأمل الباحث عن أسباب العيش والحياة ليصبح شاعرا لنفسهِ قبل كل شيء وثم للحياة والجميع..
Η ποιητική συλλογή του Γιάννη Ρίτσου τα 'Ερωτικά,' δημοσιευμένη στα 1981, αποτελεί μία από τις πλέον αισθαντικές ποιητικές του συλλογές, που, εν προκειμένω, συντίθεται από την αίσθηση του ερωτικού 'πράττειν,' από τις συνδηλώσεις ενός συμβάντος που καθίσταται, και 'φορτισμένα' έναυσμα ανθρώπινης δημιουργίας, εγγράφοντας τους επι-γενόμενους όρους της 'αποκάλυψης'. Έτσι, το ερωτικό συμβάν δύναται να λάβει χώρα, ή αλλιώς, να υποστασιοποιηθεί πάνω σε ένα άγαλμα (στοιχείο που ενυπάρχει και στην ποιητική του Βαγγέλη Χρόνη), προσδίδοντας το 'μνήμη' και 'ιστορία,' και δη 'σωματική ιστορία,' νοηματοδοτώντας εκ νέου μοτίβα (που είναι οικεία στην ποίηση του Γιάννη Ρίτσου), όπως το αίμα και περαιτέρω το σπέρμα το οποίο γειώνει και ταυτόχρονα ανάγεται σε μία δυνάμει 'επαναστατική' πράξη, ενταγμένο στην τελετουργία του έρωτα που σημαίνεται γενεαλογικά: Ο έρωτας είναι η 'μνήμη' του παρόντος, κάτοπτρο με το οποίο δύναται να ιδωθεί το παρελθόν. Το ερωτικό συμβάν στον Ριτσικό ποιητικό λόγο, δεν συνιστά ένα 'άχρονο' και, σε ένα δεύτερο επίπεδο 'μεταφυσικό' συμβάν που εκλύει διαφόρων ειδών συναισθηματισμούς, προσιδιάζοντας σε μία ρομαντικής χροιάς, εξιδανίκευση. Αντιθέτως, θα αναφέρουμε ό,τι εντάσσεται εντός της εποχής κατά την οποία γράφονται και δημοσιεύονται τα 'Ερωτικά,' αποτελώντας εγχείρημα εναντίωσης στο πνεύμα του ηθικισμού όσο και του ατομικισμού ή αλλιώς, της ωφελιμιστικής θεώρησης του γίγνεσθαι, αρθρώνει το περίγραμμα της 'ενσάρκωσης' ή της δυνατότητας εκπλήρωσης του χρόνου, φέρει εκφάνσεις πόθου, 'μνήμη' και 'κυνήγι' μαζί, αφήνοντας να διαρρεύσει η προβληματική της 'ουσιαστικοποίησης' του. Υπό αυτό το πρίσμα, ο έρωτας ως 'επανάσταση' και ως αυτό που μένει να ειπωθεί , δύναται να αξιο-θεμελιώσει την ανθρώπινη ύπαρξη και παρουσία, ενέχοντας εγκλήσεις κοινωνικές, πολιτισμικές και βαθιά οντολογικές, καθιστώντας ευδιάκριτο το 'ίχνος' του, εάν όχι με την σχεδόν ερωτική κλήση της μητέρας στον νεκρό της υιό στον 'Επιτάφιο,' τότε, με τα συμφραζόμενα της επιτέλεσης: Ο έρωτας ως 'αγαθό.'
Το μόνο που με προβλημάτισε ήταν η συγκεκριμένη έκδοση. Είχε περισσότερο τη μορφή ενός βιβλίου τραπεζιού, παρά μιας ποιητικής συλλογής. Ενώ οι καλλιτεχνικές προσθήκες μου φάνηκαν πολύ όμορφες αισθητικά, εν τέλει το βιβλίο δεν σε προσκαλεί για ανάγνωση αλλά για ξεφύλλισμα. Το γυαλιστερό χαρτί chamois με απωθεί σε τέτοιου είδους βιβλία.
The Greeks have three different words for Love: agape - spiritual love; filos - friendship and eros - sexual. This book covers the latter and they are fun and frivolous.