Andrzej Wajda nació en Swalki, Polonia, el 6 de marzo de 1926. Estudió en la Academia de Bellas Artes de Cracovia y en la Escuela Superior de Cine de Lodz. En 1955 dirigió su primera película, Generación, y en 1962 pasó a dirigir igualmente teatro.
Un cine llamado deseo analiza paso a paso, desde la perspectiva que dan «casi treinta años» de experiencia profesional en el cine, las diversas etapas y elementos que, una vez realizados y reunidos, dan como resultado una película: desde la idea que la hace surgir, hasta su edición final y, como colofón, el «triste día del estreno». Pudo haberse llamado también Cartas a un joven cineasta, pero Wajda prefirió dedicárselo a sí mismo o, más bien, al «joven increíblemente inocente» que, según confesión propia, era en 1949, cuando dejó la pintura para dedicarse al cine.
Se trata entonces de un prontuario, y no hay nada que sea relevante para un director de cine (para un cineasta en general), que no esté delimitado y desglosado en el libro de Wajda. Los ejemplos y los detalles son mínimos, pero suficientes e intencionados, quizá porque no hay muestra más clara de la experiencia adquirida que la economía en la exposición y en las conclusiones. Redactado en primera persona y escrito para sí, era inevitable que el libro delatara a su autor: su humor, su inteligencia, sus buenas maneras, sus limitaciones, tropiezos, errores, añoranzas y lealtades, van de la mano (de manera ligera, precisa y grata) con la enorme experiencia que Wajda adquirió como cineasta y cuyo mejor testimonio son sus propias películas.
Recipiente de numerosos premios y títulos honoríficos, Wajda y su carrera artística han sido ampliamente reconocidos en su patria y en el extranjero. Toca al lector ahora entrar en contacto con aquellas otras cualidades suyas, las más básicas, las más humanas, que lo hicieron el gran artista que ha sido y que no se suelen premiar, pero surgen en cada página de este libro lleno de sapiencia y bonhomía.
Un cine llamado deseo es el recorrido puntual de uno de los realizadores más importantes de la cinematografía universal desde 1949, cuan-do a sus 24 años interrumpe sus estudios de pintura, hasta 1983, año en el que filma Danton y Un amor en Alemania. Andrzej Wajda realizó algunos cortometrajes en la Escuela Superior de Cine de Lodz e inició, en 1955, su carrera profesional con Generación, a la que siguieron, entre otras, Canal (1957), Cenizas y diamantes (1958, adaptación de la novela homónima de Jerzy Andrzejewski), Brujos inocentes (1960), Cenizas (1965), Las puertas del paraíso (1968, otra adaptación de Andrzejewski), Todo en venta (1969), Los abedules (1970, adaptación de otro destacado escritor polaco contemporáneo, Jaroslaw Iwaszkiewicz, y por la cual obtuviera su primer premio internacional, en el Festival de Moscú, luego de obtener varias nominaciones en diversos festivales), Paisaje después de la batalla (1970), La tierra de la gran promesa (1974, de nuevo una adaptación de un escritor polaco, Stanislaw W. Reymont, Premio Nobel de Literatura en 1924), Línea de sombra (1976, basada en la obra del escritor anglopolaco Joseph Conrad), El hombre de mármol (1977, premiada por la FIPRESCI en Cannes), Las señori-tas de Wilko (1979, de nuevo de la mano de Jaroslaw Iwaszkiewicz), El director de orquesta (1979, premiada en Berlín), y El hombre de hierro (1981, por la que recibió la Palma de Oro en Cannes).
Un cine llamado deseo es también el recorrido que toda película lleva en su construcción, desde la idea hasta el estreno, pasando por los diversos obstáculos de la producción e, incluso, de la censura. Su planteamiento observa al arte cinematográfico como una obra de autor inserto en su propio sentido nacional, independientemente, o a pesar, del Estado. Tras la desaparición forzada de su Unidad de Producción Zespól “X”, Wajda se mantuvo incansable y productivo, tanto como director de teatro —con más de veinte puestas en escena— como de cine, según muestra la filmografía que hace las veces de apéndice a esta edición, en la que destacan, luego de la publicación original de esta obra: Los poseídos (1988), Crimen y castigo (1992), Nastasia (1994), todas ellas basadas en Dostoievski, así como Semana Santa (1995), Pan Tedeusz (1999), el segmento El hombre de la esperanza, sobre Lech Walesa, que forma parte de Solidaridad, Solidaridad… (2005). En 2007 se encuentra en la producción de Post Mortem: el relato de Katyn.
Andrzej Wajda (born 6 March 1926 in Suwałki) is a Polish film director. Recipient of an honorary Oscar, he is one of the most prominent members of the Polish Film School. A major figure of world and Central European cinema after World War II, Wajda made his reputation as a sensitive and uncompromising chronicler of his country's political and social evolution.
He is currently listed as the 97th greatest director of all-time by film website They Shoot Pictures Don't They[1], with four of his movies nominated for the Academy Award for Best Foreign Language Film
Wajda became interested in the visual arts when working as assistant to a restorer of old church paintings in Radom. He studied painting at the Academy of Fine Arts in Kraków, then film directing at the Leon Schiller State Theatre and Film School at Łódź. His first three films, Pokolenie (1954; A Generation), Kanał (1957; Canal), and Popiół i diament (1958; Ashes and Diamonds), won prizes at international film festivals. They constituted a trilogy that dealt in symbolic imagery with sweeping social and political changes in Poland during the German occupation, the Warsaw uprising of 1944, and the immediate postwar years. The actor Zbigniew Cybulski became famous for his portrayal of the hero, a boy growing into manhood whose idealism survives the humiliation and defeat of the occupation and the deaths of friends and the girl he loves.
Wajda became increasingly concerned with the problems of youth in the contemporary world and with the conflicts inherent in the human situation in later films such as Lotna (1959), Wszystko na sprzedaż (1968; Everything for Sale), Ziemia obiecana (1974; The Promised Land), Czlowiek z marmuru (1977; Man of Marble), Bez znieczulenia (1978; Without Anesthetic, or Rough Treatment), Panny z Wilka (1979; The Young Girls of Wilko), Czlowiek z zelaza (1981; Man of Iron), and Danton (1982). The highly acclaimed Korczak (1990) is a true story of the final days of Henryk Goldszmit (better known by his pen name Janusz Korczak), a Jewish doctor, writer, and child advocate who refused to escape Nazi-occupied Poland during World War II in order to maintain his orphanage. Other films include Nastasja (1994); Pan Tadeusz (1999), which is based on Adam Mickiewicz’s epic poem of the same name; Zemsta (2002; The Revenge), which starred Roman Polanski; and Katyn (2007), about the Katyn Massacre in 1940. Wadja received an honorary Academy Award in 2000.
دفعه اول که چشمم به این کتاب افتاد اصلا از خوشحالی رو پام بند نمیشدم... اصلا همین که یه فیلمساز مولف خودش شخصا کتاب درمورد نحوه فیلسازی بنویسه واقعا کلی شوق در آدم بوجود میاره... کتاب خیلی مفید و کاربردی؛ به طور کل در نحوه فصل بندی و مقدمه ای که آندره وایدا نوشته، روشن میکنه که در جوانان جویای فیلمسازی کشورها را مخاطب قرار داده (ولی به کسی ربطی نداره این کتاب ها به طور کل جذابن و بیشتر از تاریخ سینما و کتاب تئوری های زیباشناختی توصیه شون میکنم)، هرچند که توی همون اول مقدمه کمی مجیز هنرمندانه میگه: در نیمه های راه دانستم برا خود می نویسم! ولی من بیشتر از تعجب میکنم که چرا این کتاب بازچاپ نشده
خیلی دوست داشتم با توجه به اینکه کتاب قطع کوچک (اندازه جیب پالتو) و تعداد ۲۲۰ صفحه هم بیشتر نداره، خودم تبدیل به نسخه الکترونیکش میکردم... که متاسفانه این روزها کمی وقتم بیش از حد پر شده
چون ریویو نویس نیستم، الان بگم کتاب دیگه ای دست گرفتم به نام فیلم ساختن... بجای تعریف و توضیح کتاب که تا الان چقدر حاوی مطالب خیلی جالبی برام بوده کافیه به اسم نویسنده و مترجم دقت کنید
فتحت مرة مع صديق مسألة أن لماذا تشهد الكتب المتخمة الصفحات رواجًا هذه الأيام مع أنه من المفترض أن يحدث العكس في عصر الريلز والحلويات الملهية الصغيرة والنوفيليات التي صارت هي الحجم المعتاد للرواية لدينا خاصة، فلا زلت أتذكر دهشتي عندما قرأت مرة حوارًا لنجيب محفوظ يقول فيه ما معناه أنه لم يكتب رواية منذ الثلاثية، فسأله المحاور مندهشًا عن وماذا تكون كل تلك المؤلفات التي تلت الثلاثية! فقال نجيب، وتخيّلت أنه أشاح بيده عند ذلك - إنها ما يطلقون عليه بالخارج اسم نوفيلّا والنوفيلّا هذه قوس ممتد من القصة المكوّنة من العشرين إلى خمسين ألف كلمة، وأغلب الروايات العربية حقًا قلّما تتعدّى هذا القوس. كل هذا يدفعني الى السؤال: لماذًا أصبحت الأفلام أطول هذه الأيام؟ هناك أسباب كثيرة، لكن من بينها أن الناس تحب البقاء جالسة متمددة طويلاً في دور السينما، أو أمام أجهزة التلفزيون، على أن يشاركوا في الحياة الواقعية. أذكر قبل سنوات عديدة عندما اخرجت فيلمي "رماد وماس"، وهو عمل طويل من جزئين، كنت أخشى رد فعل الجمهور، وعبّرت عن خوفي هذا إلى كاتب بولندي صديق، فوجدته يقول لي: "سأحب أن تخرج فيلماً طويلاً لدرجة لا أخرج فيها من دار العرض أبدًا"، ولقد كانت هناك أسباب عديدة لخوفه من الحياة وتمنّيه الاختفاء في ظلام دار العرض .. بعد ذلك بوقت قصير انتحر.
إجابة مبشّرة ^ـ^
والمؤلف مخرج بولندي أيضًا، ومن الصعب تجاهل جنسيته، لأنه بولندي جدًا! أعني كانت واضحة نزعته القومية، وواضحة كذلك نبرة فخره وهو يتحدّث عن أنه من الروّاد الأوائل في بلده والذين ولأول مرة جعلوا أبناء البلد يستسيغون سماع لغة بلادهم على شاشات السينما، وهم كانوا المعتادين من قبل على سماع اللغات الفرنسية والإنجليزية وغيرها، وكذلك حديثه الممتدّ عن وضع السينما في بلاده وعن وقوفه مع شيوعية امتلاك الدولة لدور السينما والانتاج، وهو لا يرى مانعًا في هذا، وقال إن المبدع يحتاج في كل حال إلى تمويل، وكل مموّل سيفرض في نهاية المطاف شروطه، ولكن المبدع حقًا هو من يستطيع التعبير بالفنّ عن الرأي، لا أن يبسط الرأي على الفن ويجعل الأمر كله مكشوفًا وكأنه استغلال فجّ للفنّ لقول رأي ما على الشاشة أمام الجمهور الواسع، لأنه لو حقّق الحالة الأولى وجعل تعبير الفنّ هو الصورة العاكسة للرأي، أو مثلما يقول: "جعل الدراما تجسّد الفكرة"، وجعل الشخصية هي "المعادل الموضوعي" للرأي أو الفكر، فسيصير معها من المستحيل أن تقصّ الرقابة مشهدًا من هنا وحوارًا من هناك وتعالج الأمر لأن الكلمة في عين الرقيب هي القناة ذات الامتياز للإيديولوجيا، ومن حسن حظّ مَن هم في مهنتي أن الفيلم: صورة، أو بدقّة أكثر: "الشيء" غير المحسوس بين الصورة والصوت، والذي هو روح الفيلم، طبعاً يمكن اجراء بعض القطع في فيلمي "رماد وماس"، كلمات أو عبارات هذه الشخصية أو تلك، لكن لا سبيل لمراقبة أداء زايسك سايبلسكي، فطريقته بالضبط هي التي تشمل هذا "الشيء" والتي تقدم القذارة السياسية، حرية الشاب بالنظارات السوداء في مواجهة الواقع المفروض عليه. كيف يمكن لبعض القطع أن يؤثر عليه؟ كلّا، لا يستطيع أحد مراقبة ما لا يقدر على فهمه أو ما يتجاوز المخيلة، اخلق شيئاً أصيلاً حقاً فتحطم الرقابة تماماً، وسيلقون عندئذ بمقصّاتهم ويذهبون بعيدًا.
و.. كان الحوار في الأفلام قديمًا شرًا لا بدّ منه، كلما وجدت نفسك غير قادر على التعبير عن نفسك بصريًا تقحم عوضًا عن ذلك حوارًا لفظيًا
و.. إذا عرفت مشاهد مثل هذه، وإذا نجحت في دمجها في نصّك، فإنها تخبر المشاهد أكثر من أعظم الحوارات إقناعًا مما يحلم كاتب النصوص بكتابتها، فهي تكشف التوترات بالإيماءات أو الحركات التي يجبر كاتب النصوص نفسه على التعبير عنها في هيئة حوار مكتوب
I am neither Wajda nor film scholar, yet I found some things of interest in this book. You, as well, don’t have to be neither but some sort of interest in the field of film production is required. Though I guess it goes without saying. You wouldn’t be reading these lines if it were otherwise.
“Double vision” is not a biographical book per se. It features some elements from Wajda’s professional and private life, but it definitely isn’t a go to book if you’re looking for some kind of deeper background on Wajda (or Polish film in general). What id does offer, though, is an exclusive view on film production, straight from the mind of one of the greatest European directors.
Written in the late eighties, on the end of Wajda’s career, this book is perhaps a bit more cynical or disillusioned that it would have been if it was written few decades earlier. It is the work of an aging director, who’s been on ups and downs of Polish/European cinema, and has quite a bit to say about it. Much of what he says, while not particularly applicable in the context of today’s cinema (and particularly the context of today’s production practices), still carries some weight. Though I sincerely doubt that some fledgling director will heed Wajda’s musings. They do come from experience but experience of others is the hardest thing to internalize.
I do wish that “Double vision” was longer at some parts (shorter on others), especially ones dealing with film production behind Iron Curtain (while I’m fairly familiar with Yugoslav practices of the same era, they weren’t quite the same and that would have been a nice addition for some comparative purposes) though I’ll allow it’s just wishful thinking on my part. Structure of the book could have been better, though. It reads and feels like a series of notes. Sketched musings bound within a volume instead of a thought through piece of work with “point and purpose”. Nevertheless, one can learn a thing or two about framing, working with actors, editing and similar things. Things one learns here don’t exactly follow hands on approach (this is not a film school manual). After all – technology has changed immensely since ’89. What you do learn is a logic behind all of it (at least Wajda’s logic) and while you may not agree with all of it (or any of it, for that matter) it’s still a meaningful and wonderful insight into one’s mind.
As I said, this is not and introductory course on Wajda so it won’t work on general population. “Double vision” does not try to appeal, does not try to explain itself more than it’s necessary, and it presumes that you’re at least familiar with some of the more prominent Wajda’s films (it doesn’t expect you to know anything about his early documentaries but familiarity with “Ashes and Diamonds” for instance is certainly a plus). If you see yourself fulfilling this role, then it’s definitely a book for you.
Sorprendentemente interesante para ser un libro que me leí porque se lo encontró mi padre en una playa y me lo dio. Es sobre un director de cine polaco de no sé qué época que te cuenta su vida en la industria y da consejos, etc.
Wajda recopila reflexiones y consejos sobre el trabajo cinematográfico que aportan un mayor entendimiento y capacidad de crítica al lector, en su caso más adecuado, un joven cineasta.
This is like an experience log, similar to the one that Chabrol publish, but a little longer. Wajda writes about his experience in several areas of the cinematographic production.
Este es un libro de experiencias, parecido al de Chabrol, pero un poco más extenso. Wajda escribe de todas las experiencias en las diversas áreas de de la producción cinematográfica.
Wajda surely can make your work as an amateur thinker much easier, he is easy to read, funny and very clear in what he thinks film making is about, it's a shame that I can't find his work in my country because he leaves me with an enormous desire to discover his art. I love this book, it is very simple and practical, I will read it before I start producing any film in my future career.