مجموعهای از طنزهای سیاسی، اجتماعی، اخلاقی عزیز نسین، ناظم حکمت، مامین سیبیریاک، مهدی حسین و مظفر ایزگو با ترجمهی صمد بهرنگی به کوشش روشنک تبریزی؛ عزیز نسین به سال ۱۹۱۵ در استانبول متولد شد. در سال ۱۹۴۴ از ارتش کنارهگیری کرد و به نویسندگی پرداخت؛ عزیز نسین زندگیش را مدیون نوشتههایش است. وی از همان آغاز تلاش کرد که موضوع قصههایش همهگیر شود و تکرار مکررات نکند. وی آگاهانه رو به «انسان و آنچه او راست» کرد تا محتوی قصههایش محدود به شوخی و خندهای توخالی نشود. زبان تودهی مردم را بر زبان ادبی فرسوده و دستوپاگیر بعضی نویسندگان ترجیح داد و از منبع سرشار ادبیات تودهی مردم هم غفلت نکرد؛ عزیز زندگی آدم های گوناگون شهری را چنان که هستند توصیف میکند. اندیشهها و احساس آنها را به زبان و بیان ویژهی خودشان مینمایاند. سادهنویسی، پشتکار افزونتر از معاصران، درک عمیقی که لازمهی یک هزلنویس است، دید سالم و روشنی که مسایل حیاتی را به آسانی در مییابد و آنها را پیش روی خواننده میگذارد، امکانات وسیعی برای او به وجود میآورد؛ فکاهیات و قصههایی که در این مجموعه جمعآوری شده است ترجمههای صمد بهرنگی است که در چندین سال اخیر تجدید چاپ نشده است؛
Aziz Nesin was a Turkish humorist and author of more than 100 books. Nesin was born in 1915 on Heybeliada, one of the Princes' Islands of Istanbul, in the days of the Ottoman Empire. After serving as a career officer for several years, he became the editor of a series of satirical periodicals with a socialist slant. He was jailed several times and placed under surveillance by the National Security Service (MAH in Turkish) for his political views. Among the incriminating pieces of evidence they found against him during his military service was his theft and sale for 35 Lira of two goats intended for his company—a violation of clause 131/2 of the Military Penal Code. One 98-year-old former MAH officer named Neşet Güriş alleged that Nesin was in fact a MAH member, but this has been disputed
Nesin provided a strong indictment of the oppression and brutalization of the common man. He satirized bureaucracy and exposed economic inequities in stories that effectively combine local color and universal truths. Aziz Nesin has been presented with numerous awards in Turkey, Italy, Bulgaria and the former Soviet Union. His works have been translated into over thirty languages. During latter parts of his life he was said to be the only Turkish author who made a living only out of his earnings from his books.
On 6 June 1956, he married a coworker from the Akbaba magazine, Meral Çelen.
In 1972, he founded the Nesin Foundation. The purpose of the Nesin Foundation is to take, each year, four poor and destitute children into the Foundation's home and provide every necessity - shelter, education and training, starting from elementary school - until they complete high school, a trade school, or until they acquire a vocation. Aziz Nesin has donated, gratis, to the Nesin Foundation his copyrights in their entirety for all his works in Turkey or other countries, including all of his published books, all plays to be staged, all copyrights for films, and all his works performed or used in radio or television.
Aziz Nesin was a political activist. After the 1980 military coup led by Kenan Evren, the intelligentsia was oppressed. Aziz Nesin led a number of intellectuals to take a stand against the military government, by issuing the Petition of Intellectuals (Turkish: Aydınlar Dilekçesi).
He championed free speech, especially the right to criticize Islam without compromise. In early 1990s he started a translation of Salman Rushdie's controversial novel, The Satanic Verses. This made him a target for radical Islamist organizations, who were gaining popularity throughout Turkey. On July 2, 1993 while attending a mostly Alevi cultural festival in the central Anatolian city of Sivas a mob organized by radical Islamists gathered around the Madimak Hotel, where the festival attendants were accommodated, calling for Sharia and death to infidels. After hours of siege, the mob set the hotel on fire. After flames engulfed several lower floors of the hotel, firetrucks managed to get close, and Aziz Nesin and many guests of the hotel escaped. However, 37 people were killed. This event, also known as the Sivas massacre, was seen as a major assault on free speech and human rights in Turkey, and it deepened the rift between religious- and secular-minded people.
He devoted his last years to fighting ignorance and religious fundamentalism.
Aziz Nesin died on July 6 1995 due to a heart attack, after a book signing event in Çeşme, İzmir. After his death, his body was buried in an unknown location in the land of Nesin Foundation without any ceremony, as suggested by his will.
کتاب "زندهباد قانون" مجموعه داستان کوتاهیست از نویسندگان ترکیه، مانند عزیز نسین، مهدی حسین و... و با ترجمهی صمد بهرنگی. غیر از دو سه داستان از عزيز نسین، بقیهی داستانها کشش و جذبهی چندانی برای من نداشت. شاید چون بایست در بستر زمان و جامعهی آن زمان روایتها را خواند.
http://sarbook.com/product/356710 در کتاب «زنده باد قانون و داستان های دیگر» تمامی ترجمه های صمد بهرنگی از نویسندگان کشورهای دیگر به زبان فارسی با رعایت تقدم و تاخر، شیوه نگارش و به تفکیک پدید آورنده گردآوری شده است. در این اثر آثاری از عزیز نسین، ناظم حکمت، مظفر ایزگو، مامین سیبریاک و مهدی حسین وجود دارد که هر کدام در نوع خود داستان هایی خواندنی و عمیق اند.تعدادی از این ترجمهها در دوران حیات صمد بهرنگی در روزنامهها و مجلات ادبی و تعدادی اندکی از آنها نیز سالها پس از مرگش به صورت کتاب چاپ شده بودند اما این کتاب همه این آثار را در یکجا در اختیار علاقمندان به ادبیات داستانی قرار گرفته است.