Jump to ratings and reviews
Rate this book

Venus and Adonis

Rate this book
Venus and Adonis is Shakespeare's narrative poem about the love of the goddess Venus for the mortal youth Adonis, dedicated partly to his patron, the Earl of Southampton (thought by some to be the beautiful youth to which many of the Sonnets are addressed). The poem recounts Venus' attempts to woo Adonis, their passionate coupling, and Adonis' rejection of the goddess, to which she responds with jealousy, with tragic results.

16 pages, Paperback

First published January 1, 1592

130 people are currently reading
4168 people want to read

About the author

William Shakespeare

27.6k books46.9k followers
William Shakespeare was an English playwright, poet, and actor. He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the "Bard of Avon" (or simply "the Bard"). His extant works, including collaborations, consist of some 39 plays, 154 sonnets, three long narrative poems, and a few other verses, some of uncertain authorship. His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright. Shakespeare remains arguably the most influential writer in the English language, and his works continue to be studied and reinterpreted.
Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon, Warwickshire. At the age of 18, he married Anne Hathaway, with whom he had three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith. Sometime between 1585 and 1592, he began a successful career in London as an actor, writer, and part-owner ("sharer") of a playing company called the Lord Chamberlain's Men, later known as the King's Men after the ascension of King James VI and I of Scotland to the English throne. At age 49 (around 1613), he appears to have retired to Stratford, where he died three years later. Few records of Shakespeare's private life survive; this has stimulated considerable speculation about such matters as his physical appearance, his sexuality, his religious beliefs, and even certain fringe theories as to whether the works attributed to him were written by others.
Shakespeare produced most of his known works between 1589 and 1613. His early plays were primarily comedies and histories and are regarded as some of the best works produced in these genres. He then wrote mainly tragedies until 1608, among them Hamlet, Romeo and Juliet, Othello, King Lear, and Macbeth, all considered to be among the finest works in the English language. In the last phase of his life, he wrote tragicomedies (also known as romances) and collaborated with other playwrights.
Many of Shakespeare's plays were published in editions of varying quality and accuracy during his lifetime. However, in 1623, John Heminge and Henry Condell, two fellow actors and friends of Shakespeare's, published a more definitive text known as the First Folio, a posthumous collected edition of Shakespeare's dramatic works that includes 36 of his plays. Its Preface was a prescient poem by Ben Jonson, a former rival of Shakespeare, that hailed Shakespeare with the now famous epithet: "not of an age, but for all time".

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
814 (21%)
4 stars
1,256 (33%)
3 stars
1,272 (34%)
2 stars
338 (9%)
1 star
57 (1%)
Displaying 1 - 30 of 398 reviews
Profile Image for Fergus, Weaver of Autistic Webs.
1,270 reviews18.4k followers
April 14, 2025
Another zany review, along with the complete Audiobook!

I have never been any kind of Adonis, but, as a teen, romantically aggressive young Venuses were not my cup of tea. I was happy to be out of that loop.

I just preferred my own company.
***
Frankly, I used to have a bitter fascination with Shakespeare for this masterful poem, Venus and Adonis.

So why exactly did I once DISS the Bard over this Golden Oldie in my teens?

Simple. I was a very, very Green uni freshman back then, in 1967, when I read it. The coeds were too agressive for my Aspiesh tastes.

Time Magazine had devoted an entire issue to The Sexual Revolution in the Kennedy era, and I, being enormously shy, was a sexual reactionary when I read it!

You see, these selfsame Venuses had been introduced to the Pill by their watchfully discrete Mamas, Time Mag told me, after it was widely touted and marketed five years previously.

Help!

Was my suppressed Satyriasis to meet its final damning match in some sorta Venusian Nymphomania, like Don Juan in hell? No way.

Shakespeare felt the same revulsion.

For me, being an underdeveloped Aspie, that dangerous eventuality mirrored Cornelius Ryan's literary song of despair, A Bridge too Far!

That was decidedly not for this autistic and straight-laced book nut.

So I fondly thought all coeds were out to get me. Yep, I was a bookish nut case...

Much as Shakespeare musta felt about his admiring Elizabethan wenches. I call it the Adonis Complex. Freud would aprove...

The Adonis Complex (for which thesis I intend to register my trademark, haha) is based on the fact that Adonis was in his timidity a passive misogynist.

(Check out his myth on wiki.)

You see what I mean? Adonis was cornered by his repressed sex drive when he met his nemesis in the Goddess of Love herself! And of course it'd make a great movie.

But the Lord had already given me higher ideals, and was not going to let me fall easily into that Tender Trap WITHOUT real love in it, unlike unwary Adonis. And that was all there was to that!

So that's my story of a green freshman English Major, Growing up Absurd in the sixties...

Oh, but that short-lived Glory of Sublimation!

And that glory is the reason why Shakespeare had to sublimate every iota of his erotic instincts here in this poem -

For the pleasure of his public, but not for God's -

And in fact, to compose his entire wondrously true-to-life Oeuvre:

In a Paean to the crazy Dream of Eros.

A dream which in old age is now wilted within me -

(Though, luckily, my beloved wife had always showered me with the Real Deal throughout my youth and middle age) -

And so the Lord's Will was done, and that was best.

And NOW for your listening delight here's the audiobook!

https://youtu.be/-vxkw6hAsl0
Profile Image for Jibran.
226 reviews764 followers
May 20, 2015
Poor queen of love, in thine own law forlorn
To love a cheek that smiles at thee in scorn!


Males are pursuers and females pursued. Nowhere does this more in evidence than in the animal kingdom. In the act of copulation males offer and females accept; males give and females take; males perform the act, and on females, the act is performed. Or so goes the conventional view. But if evolutionary biology is to be believed, all species are obliged to spread their genes around to ensure continued existence of their type. If reproduction is the singly unique purpose of life, any behavior that subverts that purpose, such as evasion on the part of the pursued, is a hindrance whose raison d'être is owed more to incidental, and probably misconstrued, threats to one’s wellbeing than a natural response to some evolutionary compulsion.

In other words, relegating male and female amatory behaviour to the role, respectively, of the pursuer and the pursued, is a social construct and, like the history of ideas, might well fall in the realm of the history of social behavior of the human species. Many writers from the time of Ovid down to the present day, perhaps in the spirit of contrariness, have explored the idea of male coyness to contrast it with female boldness, challenging the conventional wisdom, and thus disturbing the secure notion of the pursuer and the pursued with tantalizing results. Here in the lush playground of this poem Shakespeare extends the franchise with his own retelling of the luscious story of Venus and Adonis.

He burns with bashful shame; she with her tears
Doth quench the maiden burning of his cheeks.
Then with her windy sighs and golden hairs
To fan and blow them dry she seeks.
__He saith she is immodest, blames her miss;
__What follows more, she murders with a kiss


The poem is like a one-act play wherein Venus goes to great persuasive lengths, in a series of claspings and clingings, to win the amorous favours of Adonis who, in his baffling reticence, evades her like a doe with ears alert in alarm, listening to the timid murmurings of danger. Venus entices him with the promise of her beauty, but when At this Adonis smiles as in disdain / That in each cheek appears a pretty dimple, she, exasperated, compares him to Narcissus, rhetorically asking, Is thine own heart to thine own face affected?
She urges a carpe diem approach in seizing the moment of pleasure: Make use of time, let not advantage slip; / Beauty within itself should not be wasted / Fair flowers that are not gathered in their prime / Rot and consume themselves in little time.
She ups the ante with playful double entendres to arouse the young man’s desire comparing herself to a park and him to a deer who is invited to Feed where thou wilt, on mountain or in dale; / Graze upon my lips; and if those hills be dry, / Stray lower, where the pleasant fountains lie. Delights await him. If he wills, he may take a leisurely walk on the sweet bottom grass and take a climb atop the round rising hillocks of her park!

When all else fails she invokes the 'law of nature' according to which living beings must reproduce themselves if they want to conquer time and death. Adonis accuses her of rationalising her lust, O strange excuse, / When reason is the bawd to lust’s abuse!; and he pleads his youth and his inexperience, Measure my strangeness with my unripe years / Before I know myself, seek not to know me.

To assuage his injured manliness Adonis takes leave to go on a boar hunt with his friends. This makes the second half of the poem. Here Shakespeare inlays playful sensuousness with ironic humour, to create an elegant and entertaining picture of the two conflicted lovers and their pathos. Venus, taking him at his word for his untested youth, senses in it a danger to Adonis' life, and advises him against such rash adventure. When he persists, she pulls him off his horse, and tucks him under the arm, pouting and blushing; when he wrenches free from her tight and embarrassing grip (she manages to steal a damp kiss too!), he turns back to mount his horse, only to find it gone in chase of a stray mare. Adonis nonetheless spurns her entreaties and flees, dead set in his goal to hunt the boar, and meets the tragic end, in a darkly humourous ironic twist:

"'Tis true, 'tis true! Thus was Adonis slain:
He ran upon the boar with his sharp spear,
Who did not whet his teeth at him again,
But by a kiss thought to persuade him there;
__And, nuzzling in his flank, the loving swine
__Sheathed unaware the tusk in his soft groin.


As one can infer, not much happens in the poem, with each trying to convince the other of the superiority of their position in an extended, painful, and playful argument which neither wins. Shakespeare does not allow for the development of the characters; they are one-dimensional and flat, symbols representing contrasting attitudes to love. In that the poem may be seen as an allegory in which Adonis represents the rational principle of cautious control in the face of worldly snares as represented by the wanton goddess of erotic love. But this interpretation is frustrated by another reading where the wild boar and the unbridled horse symbolise uncontrolled passions that contradictory approaches to life try to rein in, one, by route of avoidance; the other, by way of taking it head on. This seems to be the case when you consider Venus’ warnings of hunt. This allegorical aspect gives the poem a certain seriousness which is matched by delightful metaphors of sensuous love that makes it a highly entertaining read. Yet, the allegoric content is not central to this poem; it stands on its own as a direct, emotionally charged poem spiced with eros. At any rate, the poem offers an ambiguous view of love as sublime and earthly, gentle and wanton, rational and fickle – that cannot be explained in singular terms.

I was surprised to learn that Venus and Adonis is Shakespeare's first published work, and a fine example of his stylised diction, rich imagery, engaging dialogue, turns of phrase, philosophical ambiguity, and character ambivalence, that set him on course to penning more amatory poems, culminating in the gems we know as Sonnets.

PS: Italics are direct quotes.
May 2015
Profile Image for Debbie Zapata.
1,980 reviews57 followers
June 5, 2016
I have read quite a few of Shakespeare's plays, but hardly any of his poems or sonnets. I read an excerpt from Venus And Adonis in a book of poetry with horses as the main theme, and I became curious to read the entire poem.

First I read at Wiki that Shakespeare was inspired by Ovid's Metamorphosis, which is on my Someday List and will now move up on that list because I want to read Ovid's version of the story. Once again according to Wiki, Shakespeare changed it in order to have Adonis refuse the lusty attentions of the goddess Venus. For one thing I did not even know refusing her was possible, for another I wondered why would Shakespeare choose that slant? To me Adonis comes across as cold, scared of the goddess/woman who is offering herself to him, and more than a little dense.

Of course the writing was lovely. I mean, it is Shakespeare, after all. And the lines describing the horse perfectly captures the spirit of a frisky stallion showing off for a possible mate. Maybe Shakespeare used the horse sequence and the entire poem to declare that the male should be the instigator in affairs of the heart? Not being a scholar, I do not know about Shakespeare's possible ulterior motives here. All I know is that I do not agree with the idea of the male needing to be the one to make the first move, and I know that I want to read Ovid now.
Profile Image for Roger Brunyate.
946 reviews741 followers
October 29, 2018
 
Unsustained Erotic Tension



I have recently reviewed Ted Hughes' Tales from Ovid. One episode in it that I found curiously unsatisfying is the famous story of Venus and Adonis. There is not much to it, either in Hughes or in the original Ovid. Venus tries to seduce the handsome Adonis, but he rejects her, preferring to be out hunting the wild boar. She tells him, as a cautionary tale, the story of Atalanta—a digression that takes up half the entire episode, and seems to have very little to do with the current situation.* But Adonis is not to be dissuaded; he pursues the boar, is killed by it, and his body is turned by Venus into a flower.

Shakespeare's Venus and Adonis, published in 1593, is a long narrative poem of about 1,200 lines, based on Ovid and possibly other sources.** As he leaves out the Atalanta digression, there is even less story in it than the Ovid. There are many echoes, certainly, of the early sonnets, for example the idea that beauty should mate, so as to preserve a copy of itself in the resultant offspring. There is a lot of musing about the nature of love and physical attraction. But very little action, since Adonis does not reciprocate the advances of the goddess. Surprisingly for Shakespeare, the poem is quite undramatic; I see that it has been staged, but I cannot imagine how.***



Any lack of drama has little to do with Venus' passion. She is extremely aggressive, coming over as the huntress herself, eventually tackling Adonis to the ground. And there is little doubt, for those who know how to read Elizabethan imagery, that she is offering herself in totality. Read this passage with the understanding that the "park" is the private game preserve of her body, and that its various features encourage Adonis to explore, as John Donne put it, "Before, behind, between, above, below":
"Fondling," she saith, "Since I have hemmed thee here
Within the circuit of this ivory pale,
I’ll be a park, and thou shalt be my deer:
Feed where thou wilt, on mountain, or in dale;
Graze on my lips, and if those hills be dry,
Stray lower, where the pleasant fountains lie.

"Within this limit is relief enough,
Sweet bottom grass, and high delightful plain,
Round rising hillocks, brakes obscure and rough,
To shelter thee from tempest, and from rain:
Then be my deer, since I am such a park.
No dog shall rouse thee, though a thousand bark."
But this comes relatively early in the poem. If Adonis is not going to reciprocate, there is nowhere this can go. Even when Venus faints, and Adonis kneels astride of her to rouse her, she is still denied:
Now is she in the very lists of love,
Her champion mounted for the hot encounter:
All is imaginary she doth prove,
He will not manage her, although he mount her;
That worse than Tantalus' is her annoy,
To clip Elysium and to lack her joy.


In short, there is a curious discrepancy between the erotic intent and the available repertoire; fervent kisses only get you so far. Even though Shakespeare fills in 100 lines or so with an episode in which Adonis' stallion breaks his bridle to chase after a mare in heat, there is not enough in the situation to sustain interest (or at least my interest). The stanzaic form (sesta rima, or ababcc) results in a series of mini-punchlines, giving a sort of limping effect. And neither character is easy to identify with. Venus is merely predatory, and Adonis comes across as a bit of a prude, as when he lectures her on the difference between lust and love:
Love comforteth like sunshine after rain,
But Lust's effect is tempest after sun;
Love's gentle spring doth always fresh remain,
Lust's winter comes ere summer half be done.
Love surfeits not, Lust like a glutton dies;
Love is all truth, Lust full of forgèd lies.
It's neat certainly, but how much better would Shakespeare express the same theme in Sonnet 129, "The expense of spirit in a waste of shame." By this time, of course, he was much more experienced as a poet, and the sonnet form is much more compact that the multi-stanzaic ode. But more than that: he had experienced the corrosive power of lust; he was no longer philosophizing from the outside, but writhing from within. That sonnet is intrinsically more dramatic than anything in Venus and Adonis.



I will say, however, that the end of Shakespeare's poem is quite effective. Venus, fearing the worst, goes to look for Adonis. She is relieved to hear the distant cries of huntsmen, thinking her fears are groundless and that Adonis is leading a successful hunt. Which makes it all the more effective when she comes upon his body, gored with horrible irony through the groin.

======

*
One of the tales about Atalanta does involve a hunt, in which she helped her lover Meleager kill the monstrous Calydonian boar (illustration below), but that is wholly successful and it is not the story Venus tells. Ovid's goddess recounts the story of the race that Atalanta loses to Hippomenes, after which she marries him; the couple are changed into lions after they make love in a temple without preceding it by the proper rites. But this is a fate that comes after having sex, not refusing it as Adonis does.



**
Immediately after this, I read Marlowe's poem Hero and Leander from about the same date, that Shakespeare may have known. Although incomplete, I find it intensely dramatic and altogether more successful. I have reviewed it elsewhere.

***
There is a short modern-dress film by Edward Lui. The two actors declaim the text well, but it involves heavy cutting to turn Shakespeare's extended verse treatment into meaningful dialogue. It is beautiful in a way, but hardly at all erotic.

======

Illustrations, top to bottom: Titian, Rubens, Regnault, Bottala, 16th century unknown.
Profile Image for Zahra.
111 reviews6 followers
October 3, 2024
Poor queen of love, in thine own law forlorn
To love a cheek that smiles at thee in scorn!


شعر «ونوس و ادونیس» از شکسپیر یک اثر جذاب و احساسی درباره‌ی عشق ونوس، الهه‌ی عشق، به ادونیس، جوانی زیبا و دلرباست. در این شعر قرن شانزدهمی نکته‌ای وجود داره که اون رو عمیقاً متمایز می‌کنه و من هم سعی دارم به همون بپردازم:

جابه‌جایی نقش‌های جنسیتی
معمولاً در داستان‌های عاشقانه از مرد انتظار می‌ره تا برای جلب توجه زن‌ تلاش کنه، اما اینجا ونوس نقش فعال و قدرتمند در داستانه که از هیچ تلاشی فروگذار نمی‌کنه تا ادونیس رو به خودش جذب کنه.
ایده‌ی شکسپیر از زنانگی و معنی زنانه بودن با ایده‌‌ی موردقبول و ثابتی که در اون زمان مطرح بوده متفاوته. زنانگی به‌عنوان چیزی که تعریف مشخصی نداره و به‌نحوی شناوره به‌تصویر کشیده شده.
از یک طرف با ونوسی که درگیر هوا و هوسه و مردانه رفتار می‌کنه و از طرف دیگر با ادونیس کم‌رو و زنانه‌خوی مواجه هستیم.
ونوس کلیشه‌ی زن محجوب و خجالتی رو نفی می‌کنه و حتی از درنده خویی برخورداره که عموماً صفتی مردانه تلقی میشه. در ادامه می‌بینیم که ونوس حتی لاس‌زن قهاریه و بارها جلوی ادونیس از زیبایی‌ش تعریف می‌کنه. برای مثال یک‌جا میگه که اگر ادونیس اجازه نده تا اون رو پرستش کنه، به‌نحوی ادونیس زیبایی خودش رو هدر داده. پیک آپ لاینی که معمولاً توسط مردها در ادبیات عاشقانه ‌استفاده میشه.
Fair flowers that are not gather'd in their prime
Rot and consume themselves in little time.

از طرفی ونوس مثل همتایان مرد خود قادر نیست عملاً به ادونیس تجاوز کنه و اون رو تحت سلطه‌ی خود در بیاره، پس تنها اهرم فشار و چیزی که باعث میشه بر ادونیس برتری داشته باشه همین بیان و گُنده‌گویی‌های اون هستند.

هیپوکراسی تا کجا؟
بر خلاف چیزی که ممکنه در نگاه خواننده‌ امروزی این رویکرد شکسپیر رو پیشرفته و مدرن جلوه بده، حائز اهمیته بدونیم برای شکسپیر این خوانش از زنانگی تنها شیوه‌ای از استهزا کردن اون رو فراهم کرده. مقصود از زنانگی هم‌چنان چیزی پایین‌تر و درجه دوم نسبت به مردانگی‌ست. از نظر شکسپیر وقتی زنی در عشق حریصه یا غریزه‌ی جنسی خود رو دنبال می‌کنه، ویژگی‌های مردانه اخذ کرده که در مقایسه با اصل مردانگی، آن زنانگی مسخره خوانده و نکوهش میشه‌. پس زنانگی و زنانه بودن یا مساوی‌ست با ضعیف بودن یا قوی بودن، که در هر دو صورت لایق جدی گرفته شدن نیست.

پی‌نوشت: شکسپیر گریه کن‌
Profile Image for Carlos.
204 reviews156 followers
January 18, 2024
Como poema narrativo, "Venus y Adonis" es claramente superior en su estructura formal y su elevado lenguaje poético a "Hero y Leandro" de Marlowe, obra contemporánea con la que tiene evidentes paralelismos en cuanto a temática (amor, seducción, erotismo, destino trágico) y fuentes de inspiración clásica. No obstante, como narrativa la obra de Shakespeare (o atribuida a Shakespeare) si bien adapta de manera original la historia de Ovidio ("Las metamorfosis") es muy convencional si se la compara con el planteamiento mucho más audaz, oscuro y transgresor de Marlowe.
Profile Image for Elentarri.
2,066 reviews65 followers
January 4, 2024
*****SPOILERS*****


'Venus and Adonis' is a narrative poem published in 1593, and is probably Shakespeare's first publication. It is inspired by and based on an episode found in Ovid's Metamorphoses. The poem tells the story of Venus's (the goddess of Love) unrequited love, and attempted seduction (i.e. clinging harassment), of Adonis, who is an extremely handsome young man not in the least bit interested in love (or lust in this case) but is obsessed with hunting. Shakespeare illustrates the difference between human love and lust with lively imagery of nature. The poem is sometimes comedic, but is ultimately a tragedy. I'm not fond of romance stories, especially soppy ones like this, with a whiny Venus and bland Adonis. The language is pretty though.
Profile Image for Anastasija.
284 reviews27 followers
March 9, 2025
Love, desire, rejection, and drawing inspiration from classical mythology; and Shakespeare’s masterful use of language, rich imagery, and clever interplay of humor and tragedy
Profile Image for Olivia-Savannah.
1,144 reviews575 followers
May 1, 2018
This was a pretty enjoyable read. It had a lot to do with love and everything do with that emotion. But I liked the way it ended, and I liked the way it was written, with the rhyme and the meter. And overall it definitely said something about desire, and chasing someone else, rejection and jealousy. Shakespeare doesn't ever really disappoint, does he?

This was a quick read for university.
Profile Image for Melora.
576 reviews170 followers
January 8, 2017
Well, That was... different. Being Shakespeare, the poetry is lovely and imaginative and evocative, and even in this early work he is using language (rhetorical devices) with great dexterity and to good effect. But the story is more than a little... silly. I read the introduction (I actually read this in a Folger edition, Shakespeare's Sonnets & Poems, and I dug out Metamorphoses and looked up Ovid's Venus and Adonis (which is quite different), and I still found Shakespeare's Venus to be so outrageously lusty and yet, simultaneously, whiny, and Adonis so dull and pouty (not that he doesn't have cause to pout, but we never see even the slightest glimmer of what Venus finds so magnetic about him -- he is devoid of spark or sparkle, and his great qualities seem to be that he's really pretty and has super nice breath) that I couldn't bring myself to care how things came out for them. Venus's antics just make her look ridiculous, and I felt a lot sorrier for Adonis's hounds than for him when he finally met his fate. Still, the poetry is beautiful, and it's not long, and this is the year I read All of Shakespeare, so on we go!
Profile Image for Yani.
424 reviews206 followers
July 3, 2015
[...] será el comienzo dulce, como el final insípido;/ y sea alto o bajo, jamás tendrá equilibrio.

Breve reseña para un poema (no tan) breve. Me gustó más de lo que esperaba. Tuve mis momentos de duda porque la voz patéticamente enamorada de Venus puede volverse muy pesada, pero sobre el final cambia de cariz y todo va mejor.

La historia es sencilla pero tiene muchas cosas bonitas en las cuales detenerse. Venus se enamora perdidamente del joven y hermoso Adonis e intenta seducirlo de todas las formas posibles: con el cuerpo y con la palabra. Sin embargo, a Adonis no le importa el amor y lo único que quiere es quitarse de encima a Venus para irse a cazar. Venus le hace una advertencia... y ahí dejo de contar.

Es innecesario que diga que Shakespeare tiene una gran manera de decir las cosas. Retrata muy bien el momento del deseo, del rechazo, de la lujuria, de la conquista y de la decepción. El poema se lee rapidísimo (incluso con las idas y vueltas de los personajes), hecho que hace juego con la idea de lo efímero que puede extraerse de él. Si les gusta Shakespeare, es muy probable que Venus y Adonis no les desagrade.
Profile Image for Greg.
2,183 reviews17 followers
April 18, 2017
Light and lovely with a slight comic touch emphasized by the three readers: Venus attempts to seduce Adonis but he would prefer to go boar hunting. This is the first poem I've ever read/listened to by Shakespeare, and perhaps Shakespeare is best heard than read. So I'm going to listen to more Shakespeare.
Profile Image for Alicia .
35 reviews
July 13, 2023
Bittersweet and tragic imbued with comic undertones that transform the myth into an all too human story.
Profile Image for Polly Batchelor.
824 reviews98 followers
February 11, 2024
"She's love, she loves and yet she is not lov'd"

Venus and Adonis is one of Shakespeare's pieces of work that you appreciate more when you hearing or watching it being performed. Shakespeare based the poem on a tale from Ovid's Metamorphoses where Venus and Adonis are lovers who are separated by Adonis's death during a boar hunt. In Shakespeare's version makes Adonis reject the attraction of Venus, and all he cares about is going boar hunting. Venus ends up worried for him as she had a prophecy of him dying while hunting. When the prophecy comes true and she curses all love- you see that Venus's love for Adonis wasn't just lust but she was in love with him.

“Love comforeth like sunshine after rain,
But Lust's effect is tempest after sun.
Love's gentle spring doth always fresh remain;
Lust's winter comes ere summer half be done.
Love surfeits not, Lust like a glutton dies;
Love is all truth, Lust full of forged lies.”

A touching story that shows what we would do when heartbroken , on actions and words spoken that we might have not actually have meant to say. Venus cursing death when at first no proof of anything had happened to Adonis. When his body is found she curses all love.
Profile Image for Darcel Anastasia.
245 reviews8 followers
March 23, 2023
Touch but my lips with those fair lips of thine,
Though mine be not so fair, yet are they red,
The kiss shall be thine own as well as mine:
What seest thou in the ground? hold up thy head:
Look in mine eyeballs, there thy beauty lies;
Then why not lips on lips, since eyes in eyes?
Profile Image for Morëlle.
513 reviews3 followers
September 17, 2022
It """startles""" me how much I can both love and despise Shakespeare, the good ol' cynic ol'd man.
Profile Image for eleanor.
846 reviews6 followers
October 18, 2022
SHAKESYP never misses. and this is definitely a success
i was heartbroken for venus
Profile Image for Maria Papantuono.
28 reviews
March 12, 2025
"With this she falleth in the place she stood,
And stains her face with his congealèd blood."

Is this unnecessarily dramatic? yes. Was I moved to tears? absolutely.
Profile Image for V Massaglia.
356 reviews7 followers
December 27, 2012
Read this today and loved it. Here are some resources for you: http://www.william-shakespeare.info/w...

http://librivox.org/venus-and-adonis-... (audio at the bottom).

And here is some interesting commentary: http://www.quaternaryinstitute.com/pl...

I was really surprised how approachable this poem was. The language didn’t feel archaic and I understood most of this beautiful poem. I love the imagery, metaphor, and sound in the poem. Shakespeare really puts you in the scene.

I really like these lines:

“No dog shall rouse thee, though a thousand bark”

“Had I no eyes but ears, my ears would love. That inward beauty and invisible;
Or were I deaf, thy outward parts would move each part in me that were but sensible: Though neither eyes nor ears, to hear nor see, yet should I be in love by touching thee.”

“Affection is a coal that must be cooled; Else, suffered, it will set the heart on fire.”

“Lovers’ hours are long, though seeming short.”

And his awesome description of the horse: “Round-hoofed, short-jointed, fetlocks shag and long, Broad breast, full eye, small head and nostril wide, High crest, short ears, straight legs and passing strong, Thin mane, thick tail, broad buttock, tender hide: Look, what a horse should have he did not lack. Save a proud rider on so proud a back.”
Profile Image for Sam.
3,454 reviews265 followers
April 15, 2011
This tells the bitter sweet story of Venus as she tries in vain to obtain the attentions of her true love Adonis. Written more as a narration by Venus than a 'typical' poem, it doesn't flow like you would expect, however the words are still as vivid and powerful as you would expect from Shakespeare. An enjoyable read, if you can manage to read to the punctuation rather than the rhymes, as Shakespeare intended.
Profile Image for jtabz.
97 reviews10 followers
February 18, 2009
I think this deliberate meditation on incompletion fares much better than Marlowe's Hero and Leander--perhaps unfairly, since Shakespeare didn't drop dead before its publication, thus casting doubt on the poem's intended context.

Shakespeare is also way funnier than Marlowe. Take that, Rupert Everett.
Profile Image for Vaishali.
1,167 reviews312 followers
March 5, 2019
Overly melodramatic. I can't help but wonder how Elizabethans reacted to such raunchy subject matter.
Profile Image for Julia.
282 reviews13 followers
February 7, 2017
This was written very beautiful and emotional but I didn't like the "plot" at all. Venus seemed to be really dislikable and annoying so that the reader didn't really care about her pain in the end
Profile Image for Katja Labonté.
Author 31 books340 followers
September 29, 2022
Upon reading the detailed synopsis on Wikipedia, I decided this one wasn’t for me. However, I did give it a skim and confirmed that nope, it’s nasty and I don’t need that.
Profile Image for Rodrigo Paniagua.
159 reviews502 followers
March 8, 2025
Mira que me ha costado ponerme con la lectura, pero lo bonita que es la pluma de Shakespeare me ha obligado a ponerle cuatro estrellas.

Me fascina esta historia, cómo ese amor no correspondido se entremezcla con esa muerte prematura, esa juventud eterna.

Una de mis historias mitológicas favoritas.
Profile Image for Jazzy Lemon.
1,154 reviews116 followers
July 21, 2020
Mrs. Robinson you're trying to seduce me.

Adonis cares not for romantic love as he loves the manly sport of hunting, but Venus has other ideas.
Profile Image for Stacy.
75 reviews
January 27, 2018
I'm amazed at how many sayings we have nowadays come from Shakespeare. How different our language would be without him! This poem is sad but beautiful. I love reading the different works of Shakespeare.
Displaying 1 - 30 of 398 reviews

Join the discussion

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.