"Липсва ми дивият туптеж на унгарския глобус: замерянето с кал, мирисът на кръв, блъсканицата. Гниенето, разрухата, всекидневната рутина на смъртта. Имам чувството, че тук ще живея вечно, и от това главата ме заболява." Това написал Елемер в последното си писмо и прадядо ми се ужасявал с колко ли много време трябва да разполага човек, за да стигне дотам, че да пише подобни писма. Елемер всъщност се чувствал болен: "Това е последната спирка на страданието. Човек не просто изтърпява кирливите велики и мръсните дребни дела на унгарците, както когато е в родината, а в мазохистичното си раздвоение на личността започва да жадува да стане част от битките на враждуващите в каналите дръзки и силни плъхове. Всяка друга кухня, всеки друг народ заклеймява като безсолни, идеализира дегенериралото унгарско обществено устройство, окачествява омразата, пропиваща унгарския обществен живот, като буен темперамент..." Унгарската писателка Ноеми Сечи е родена през 1976 г. в Сентеш. Завършва английска и финска филология, както и Института за следдипломна квалификация по журналистика. В Хелзинки написва първия си роман "Угрофински вампир" /2002/. С втория си роман "Комунистът Монте Кристо" /2006/ печели Наградата за литература на ЕС през 2009 г. Същата година издава и книгата "Последният кентавър" за живота на будапещенската анархистична младеж. За творчеството си е удостоена с престижната награда за литература "Атила Йожеф" /2011/.
Good setting, even the story is alright, but the writing style was the biggest obstacle for me in this book. The title is kinda misleading, there are kinda some similarities with Monte Cristo (kinda revenge, and hidden gold) but not much more. It has a Forrest Gump vibe, as you read about Hungary and its communist history from the perspective of the main character. When a story is being told within dialogues it is good stuff, but so often is told in a descriptive manner, and author Noémi Szécsi isn't best at it, to be honest. One more problem with it is that you don't really know the context/political situation and a accompanying characters, so you sometimes wonder why some of them are important. Overall, between 3 and 4, for Hungarian maybe more.