Premendra Mitra (Bangla: প্রেমেন্দ্র মিত্র) was a renowned Bengali poet, novelist, short story writer and film director. He was also an author of Bengali science fiction and thrillers.
His short stories were well-structured and innovative, and encompassed the diverse to the divergent in urban Indian society. The themes of poverty, degradation, caste, the intermittent conflict between religion and rationality and themes of the rural-urban divide are a thematically occurring refrain in much of his work. He experimented with the stylistic nuances of Bengali prose and tried to offer alternative linguistic parameters to the high-class elite prosaic Bengali language. It was basically an effort to make the Bengali literature free from softness, excessive romance and use of old style of writing which were prevalent in older writings.
মশা - প্রেমেন্দ্র মিত্র এবার এমন একজন চরিত্রকে নিয়ে গল্প, সামান্যতম জিনিস থেকে অসামান্য গুল বানাতে ও মারতে যার জুড়ি মেলা ভার। ঘনশ্যাম দাশ ওরফে ঘনাদা থাকেন কলকাতার চির একঘেয়ে গলিগুলোরই কোনটির কোন মেসে। অন্যদের কাছ থেকে সিগারেট ধার করে, তাদের ...
বাংলা সাহিত্যের অবিস্মরণীয় চরিত্র ঘনাদা সম্পর্কে বহু পাঠকই হয়তো জানেন। অবশ্য সে-জানাও যে খুব বেশি জানা, তা নয়। রীতিমত রহস্যময় এক চরিত্র তিনি। তাঁর বয়স পঁয়ত্রিশ হতে পারে, আবার পঞ্চাশও হতে পারে - দেখে বোঝার উপায় নেই। আসল নাম ঘনশ্যাম দাস। সাহেবরা ডাকেন ‘ডস’ বলে। আর আমরা যারা বাঙালি, আমাদের জন্য ‘ঘনাদা’ই যথেষ্ট। শার্লক হোমসের কারণে ২২১বি বেকার স্ট্রিট যেমনি বিখ্যাত, ঠিক তেমনি ঘনাদার জন্য বিখ্যাত বাহাত্তর নম্বর বনমালী নস্কর লেন। ছোট্ট গলির এই জীর্ণ বাড়িটির চিলেকোঠার ঘরে হঠাৎ একদিন ধূমকেতুর মত এসে তিনি আস্তানা গাড়েন। মেস বাড়ি ছিল ওটা। শিবু, গৌর, শিশির ও সুধীর... এমনি নামের কয়েকজন যুবক সেখানে বাস করে। ঘনাদার দারুণ ব্যক্তিত্ব, কথার প্যাঁচ। সেই কথার প্যাঁচে ওরা সবাই পরাজিত। ওদের ওপর দিয়েই চলে ঘনাদার খরচ। কিন্তু প্রতিবাদ করতে পারে না কেউ, বরং অদ্ভুত এক শ্রদ্ধা ও ভয়ে জড়সড় হয়ে থাকে। হবে না-ই বা কেন? সুযোগ পেলেই জীবনের এক-একটি আজগুবি ঘটনা শুনিয়ে ওদের চুপ করিয়ে দেন তিনি। কী জানেন না ঘনাদা? পৃথিবীর হেন জায়গা নেই, যেখানে যাননি তিনি। দুর্ধর্ষ অপরাধী থেকে শ্রেষ্ঠ বিজ্ঞানী... সবাই তাঁর পরিচিত। মৃত্যু মুখ থেকে প্রাণ নিয়ে ফিরে এসেছেন কতবার... একটি মশা অথবা কাঁচের টুকরোর জন্যে সে কী রোমহর্ষক কাণ্ড! এসব গল্প শুনতে শুনতে শিউরে ওঠে তাঁর শ্রোতারা।
এরকমই অসাধারণ তিনটি গল্পকে এখানে কমিক বইয়ের রুপ দিয়েছে। উপভোগ্য গল্প আর সাথে শুভ্র চক্রবর্তীর করা অসাধারণ আর্টওয়ার্কের মাধ্যমে একেবারে দারুণ একটি কমিক বই আমাদের সামনে হাজির করা হয়েছে। যারা ঘনাদাকে নিয়ে লেখা আগে পড়েছেন বা পড়েন নি সবার জন্যই বইগুলো হাইলি রিকমেনডেড!
তথ্যসূত্রঃ প্রেমেন্দ্র মিত্রের সাক্ষাৎকার (১৯৮৪), ঘনাদা সমগ্রের ভূমিকা ও ইন্টারনেটের বিভিন্ন ওয়েবসাইট।
Ghanada - how can anyone dislike Ghanada? He is the archetypal মুখেতং মারিতং বিশ্ব , but oh such a knowledgeable one! I still answer questions in pub quizzes from stuff I had read in Ghanada stories more than 20 years ago. Premendra Mitra had written that he was especially particular that he is not fast-and-easy with facts while writing the stories - and the stories, fantastic as they are, have the geographic and scientific, or even if required, the পৌরাণিক baseline on proper facts (or literature).
Respect where it's due.
Let me also add the obligatory controversial statement. In comparison with my other two favourites within the ambit of দাদা-literature, i.e. Feluda and Wrijuda, Ghanada has aged quite well. It reads as fresh and interesting for a 12-year old as it does for a 36-year old. Feluda is still a page-turner and still inspirational, but you can smell the slight elitism and xenophobia, and the complete absence of female characters is jarring. Wrijuda is beautiful - you can still smell the forest in the writing, but is very much written for the societal 1% super-elite, and is somewhat white-bwana literature (though perhaps not on purpose). Ghanada is not. Ghanada has aged well. I am fine with Ghanada.