The Lives of Nerva and Trajan are taken from Lives of the Later Caesars: The First Part of the Augustan History, with Newly Compiled Lives of Nerva and trajan, translated by A. R. Birley (Penguin 1976).
The Lives of Hadrian to Carus, Carinus and Numerian, translated by David Magie, were originally published in three volumes by Harvard University Press in the Loeb Classical Library series in 1921, 1924, and 1932 under the title Scriptores Historiae Augusta. The text of this edition follows that of the first edition, with the omission of the preliminary material and some annotation.
The Augustan History (Latin: Historia Augusta) is a late Roman collection of biographies, written in Latin, of the Roman Emperors, their junior colleagues, designated heirs and usurpers of the period 117 to 284. Supposedly modeled on the similar work of Suetonius, The Twelve Caesars, it presents itself as a compilation of works by six different authors (collectively known as the Scriptores Historiae Augustae), written during the reigns of Diocletian and Constantine I and addressed to those emperors or other important personages in Rome. The collection, as extant, comprises thirty biographies, most of which contain the life of a single emperor, while some include a group of two or more, grouped together merely because these emperors were either similar or contemporaneous.
The Historia Augusta is pretty much an elaborately written satirical gossip-book of Roman imperial families, with the second half of the volume bordering straight fabrications and fantasies. I'd admit that they are highly enjoyable to read, not least because of their often comedic nature, but also due to the fact that many of those made-up anecdotes have become so embedded into our own reception of the Romans -- from Tadema's painting The Roses of Heliogabalus (an absurd-ish tale only testified in Historia Augusta) to the popular imagination of Rome's fraught relationship with Jews as exemplified by Hadrian's ban on circumcision (an account first documented in Historia Augusta and remained a controversial topic to this day), it's quite surprising to see how much of our contemporary perception of the Romans is actually borrowed from such an (historically) unreliable source.
That being said, the main values of Historia Augusta does not lie in its historical authenticity, but rather in its representation of Roman elite thoughts towards contemporary politics and social issues. In this regard, Historia Augusta did provide modern readers with a lot of stereotype-defying images of Roman aristocrats, among which are its overt pro-pagan rhetorics and sarcastic treatment of the Christian faith. As an non-professional reader who's chiefly interested in exploring the less-known corners of history, I find this book demonstrating to me the versatile nature of Roman literature and intellectual thoughts. Recommended.
《羅馬君王傳》(Historia Augusta or Scriptores Historiae Augustae),是一部爭議性頗大的古代史料。其內容主要講述從Hadrian 開始到 Carinus 為止的歷代羅馬皇帝(包括僭主、企圖篡位者)的個人傳記,是一部模仿著名的《羅馬十二帝王傳》的作品。本書乍看之下,似乎是極為重要的史料,但事實上,對史學家來說,卻是相當棘手的。因為它從作者身分,到成書年代,及內容可信度,無一不存在爭議。
No es fiable históricamente pero está entretenida (tampoco es que haya donde elegir, es el único relato de decente envergadura sobre el periodo). Las anécdotas estrambóticas, me gustaron.
Me la he leído sin leerme las notas lo cual es peligroso, espero no haberme comido demasiados bulos que desconocía.
He leído la edición de Cátedra que según una reseña en una revista es más nueva y algo mejor a pesar de estar la de Akal también bien.
It was supposed to be a continuation of the work of Suetonius, however it can't keep that promise as it is rather boring in a lot of parts. A lot of the stuff in here is probably fabricated and more so to the end of the book. That is why it starts out pretty good and gets worse and worse the more you read.
Very boring to read, not like Suetonius at all. This book makes some of the most interesting emperors uninteresting and boring. Lacks the gossipy scandals of Suetonius.