Pour Virginia Woolf, les livres doivent tenir tout seuls sur leurs pieds : ils n’ont besoin d’aucune exégèse pour être appréciés par leurs lecteurs. C’est vrai mais cela ne l’a pas empêchée – pour notre bonheur – de consacrer plus d’un article à ses confrères auteurs vivants ou morts et à leurs oeuvres. Et quels articles ! On en trouvera ici quelques exemples parmi les plus pertinents en même temps que certaines de ses réflexions sur la lecture et l’écriture. Ainsi défilent pour notre plus heureux plaisir, éclairés par la fulgurante intelligence de la grande Virginia, Robinson Crusoé, David Copperfield, Tchekhov, Lewis Carroll ou encore Thoreau, Conrad et Jane Austen. Ce sublime panorama se termine par ses réflexions relatives à une question qui reste d’actualité : « Est-ce que l’on écrit et publie trop de livres ? ». Celui-ci, du moins, nous manquerait s’il n’existait pas.
(Adeline) Virginia Woolf was an English novelist and essayist regarded as one of the foremost modernist literary figures of the twentieth century.
During the interwar period, Woolf was a significant figure in London literary society and a member of the Bloomsbury Group. Her most famous works include the novels Mrs. Dalloway (1925), To the Lighthouse (1927), and Orlando (1928), and the book-length essay A Room of One's Own (1929) with its famous dictum, "a woman must have money and a room of her own if she is to write fiction."
«Кто не заложит семейный чайник, чтобы поговорить хотя бы один час о поэзии с Китсом, или о романе – с Джейн Остин?» Когда писатель говорит о других писателях, кто же не присоединится к нему, особенно, если этот писатель - Вирджиния Вульф. Здесь, в собранных критических эссе - и о безграничном восхищении талантом Джейн Остин («самая совершенная из женщин творчества»), считая её предшественницей стиля Генри Джеймса и Марселя Пруста, и о жестком отношении к Диккенсу («если бы проводили опрос, кого я предпочту, Шекспира, Скотта или Диккенса – я поставлю Шекспира первым, Скотта – вторым, Диккенса – нигде»), о своеобразном взгляде на Чехова («и если он не на уровне тех вдохновенных гениев, пред которыми мы преклоняемся, то лишь оттого, что он - на уровне нашем. Он не героичен»), и о поэзии, и о домах писателей, и о географии в литературе, и о критиках с литературными хроникерами (где первые «обращаются» к автору, вторые – к публике) и обо всём другом, что так дорого сердцу книгочея.