Jump to ratings and reviews
Rate this book

Yuusha, Aruiwa Bakemono to Yobareta Shoujo #1

勇者、或いは化け物と呼ばれた少女 (上)

Rate this book
内容紹介

魔物は、殺して殺して殺し尽くす。

かつて少女は“勇者"と呼ばれ、賞賛された。
そして“化け物"と呼ばれ、恐怖された。

魔物を殲滅させるまで、
少女の足は止まらない。
殺して殺して殺し尽くす――
それが、勇者の宿命。

過去を失い、
新たな仲間を得ても、
少女の目は魔物を追い続ける。

理由は、ただひとつ。
「私は、勇者だから」

『死神を食べた少女』七沢またりの最新作!

501 pages, Paperback

First published July 31, 2014

9 people want to read

About the author

七沢 またり

14 books1 follower

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (33%)
4 stars
1 (16%)
3 stars
2 (33%)
2 stars
1 (16%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Tenome.
58 reviews
March 18, 2022
This is a classic case of the premise and setting being much more interesting than the final product. These two books total about 1, 000 pages, and there is absolutely zero plot development until like the last couple hundred pages when the Big Bad is shoved into the story.

You know how in other standard fantasy settings, with the Adventurer's Guild, a Labyrinth, etc., there'll be a few chapters where the protagonist and his party go dungeon diving, kill some bad guys, be recognized as the cool upstart heroic figure, etc.? This series is nothing but that meandering for the first 700 pages. Some whatever bad guys get killed, yadda yadda. It feels like the author didn't have a clear direction of where he wanted to take the plot and just wrote whatever came to mind. There's potential here, but the writer didn't capitalize on it and instead just wastes your time up until about halfway through the second volume. On the plus side, you get to like the characters during those chapters. There are a few cool moments, which just makes it even more bitter as you realize what could have been. What place is there for a Hero after the Demon King has been defeated? Interesting themes like that are here but barely touched upon. Overall this is an amateur product that could've used some extensive reworkings.
If you're being charitable, you could call it a slow-burning slice of life of an amnesiac Hero who wanders into town, and hijinks ensue.

Fan translation (HoboTL) : A rough read. I don't think English is his native language, because he made a lot of weird grammar mistakes that no native speaker would make. Typos, incomplete sentences, awkward grammar, overall a rough read. Look for the SpicyEPUBs release if you want a more readable version of his release.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.