Michael Bakewell (7 June 1931 – 11 July 2023) was a British radio and television producer and radio playwright.
His work included adapting The Lord of the Rings (with Brian Sibley) into a 1981 radio series for the BBC and a series of 27 adaptations of Agatha Christie's Hercule Poirot stories broadcast between 1985 and 2007 by BBC Radio 4.
He was born in Birmingham, England. After graduating from Cambridge in 1954, he was recruited by the BBC's Third Programme. He became the first Head of Plays at the BBC in the 1960s.
Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid; Fly away, fly away breath; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it! My part of death, no one so true Did share it. (Act II, Scene IV of Shakespeare's Twelfth Night)
Die Verlobten Elinor Carlisle und Roddy Welman (entfernte Cousins) erhalten einen anonymen Brief, in welchem sie gewarnt werden, dass jemand sich an ihre reiche Erbtante Laura Welman, ranmacht, um sie zu beerben. Elinor hat sofort Mary Gerrard, die Tochter des Pförtners im Verdacht, an der ihre Tante ein sehr großes Interesse hegt. Die beide beschließen daher, ihre Tante zu besuchen, die nach einem Schlaganfall ans Bett gefesselt ist. Mary besucht sie täglich und liest ihr vor. Nach einem zweiten Schlaganfall, der ihr auch die Sprachfähigkeit raubt, bittet Laura Welman, dass ihr Anwalt kommen soll, damit sie ihr Testament machen kann, in welchem sie Mary mit einer ausreichenden Summe ausstatten will, damit diese eine Ausbildung zur Krankenschwerster machen kann, doch sie stibt noch bevor der Anwalt eintrifft und Elinor erbt alles, was zu Spannungen zwischen ihr und ihrem Verlobten führt, der sich in Mary verliebt hat. Elinor gesteht Mary 7000 GBP zu, weil das ihre Tante gewollt hätte. Roddy geht nach Europa, um sich seiner Gefühle klar zu werden, und Mary wird kurz darauf auf, als sie bei Elinor zu Schnittchen eingeladen ist, vergiftet. Elinor wird verhaftet, wegen des Mordes an ihrer Tante (die ebenfalls vergiftet wurde, wie eine Exhumierung beweist) und Mary. Kann Poirot ihre Unschuld beweisen?
Das fünfteilige Hörspiel wechselt mehrfach die Erzählperspektive. Zunächst wird die Geschichte aus Elinors und Marys Blickwinkel im Wechsel erzählt (bis zur Ermordung Marys). Danach übernimmt Poirots Perspektive jene von Mary und wechselt sich mit Elinors Erzählungen ab. Das ist im Hörspiel, wo es keinerlei Hilfestellungen oder Kennzeichnungen des Blickwinkels gibt, teilweise anstrengend, verwirrend und überraschend. In den ersten Folgen kommt Poirot zunächst gar nicht vor und plötzlich wird aus seiner Sicht erzählt und man fragt sich, ob das ein anderes Hörspiel ist, ob ein Teil fehlt, ich musste das Hörspiel zweimal hören, um die verschiedenen Perspektiven richtig zu ordnen, und in Zusammenhang zu bringen.
Der Fall an sich war zumindest für mich sehr offensichtlich. Ich hatte die Schuldige fast sofort im Visier, für mich ging es nur noch um das warum und wie. Erneut werden Informationen zurückgehalten und dann aus dem Ärmel gezaubert. Man fragt sich schon, wie es damals so einfach sein konnte seine Namen und Identitäten einfach so zu wechseln, das dürfte heute deutlich schwieriger für die normalen Bürger sein, aber der erste Weltkrieg hat da sicherlich einige Möglichkeiten eröffnet, was mich störte war, dass nicht geklärt wird, wie sie zu dieser neuen Identität kam und warum. Auch die jazzige Interpretation des Shakespeare Zitates empfand ich als störend und unpassend. Das Lied ist zwar ein Ohrwurm und mang in das Jahr 1939 passen, aber es passt irgendwie nicht zum Stil der restlichen Hörspiele der Reihe. Erneut spricht John Moffatt Hercule Poirot, so wie in den meisten Hörspielen der Reihe. Auch die restlichen Sprecher sind allesamt sehr gut und an ihren Stimmen sehr gut zu unterscheiden. Der Fall ist in sich abgeschlossen und weist keine Bezüge zu älteren Fällen auf, er kann also einzeln gehört werden.
This BBC full-cast production of the story is wonderful - I really enjoyed listening to the story unfold through the conversations of the various characters. While the dramatisation doesn't follow the narrative of the book exactly, it is very close. The tale has the feel of a soap-opera, but it is likely due to the format.
Overall, it was an engaging, if somewhat convoluted story. I liked it enough to listen to it two times in the span of just one day. Such entertaining storytelling; this is why Dame Agatha is one of my favorite authors.
Even though I haven't been very diligent about it, I will now continue my slow progress through her chronological bibliography, moving on to One, Two, Buckle My Shoe next.
interesting quotes (page numbers from paperback edition with ISBN13 9780062073945):
"Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid; Fly away, fly away breath; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it! My part of death, no one so true Did share it." (p. ix) Shakespeare: Twelfth Night, Act II, Scene IV
"The point is that one's got an instinct to live. One doesn't live because one's reason asssents to living." (p. 31)
"He hated people who reeled off their thoughts and feelings to you, who took it for granted that you wanted to know all their inner mechanism. Reserve was always more interesting." (p. 33)
"The human face is, after all, nothing more nor less than a mask." (p. 48)
"I find most of the human race extraordinarily repulsive. They probably reciprocate this feeling." (p. 84)
"One cannot always turn aside and pass by from the unpleasantness of life, Mr. Welman!" (p. 161)
"Poirot said coldly: 'I am never wrong!'" (p. 272)
Oh my, how I have missed reading Agatha Christie. She has always been and will always be one of my favorite detective story authors. After a painful previous read, this one lifted my spirit. I listened to the BBC Radio audiobook and looooooved hearing David Suchet again. I used to watch all the Poirot movies when they were shown on TV and David and Sir Peter Ustinov are by far the best actors for this role. It was an absolute pleasure to listen to this audiobook. Now I want to read more Agatha Christie again and look for my old DVDs to watch the movies. Hercules Poirot and Miss Marple are the best! (well, in addition to Sherlock Holmes ;-))
Ah the careless entitlement of people who assume their wealthy relative will leave them everything. [Christie always writes these appalling and somehow so English families] Aunt Laura dies intestate and Roddy is the nephew of her husband, so it all goes to Elinor as the only blood relative… but he’s not happy to be supported by his wife [just his aunt, eh?] and the wedding is off. Meanwhile, he has noticed Mary Gerrard, the daughter of a staff member and fallen madly in love with her, and Elinor has noticed Dr Lord. But she is far more reserved and highly unlikely to throw herself at his feet like Roddy does to Mary. [maybe you really weren’t meant to marry each other?] Mary is so beautiful and Aunt Laura has spent a lot of time and money educating her. Some locals think she now has airs above her station. But a plate of sandwiches and a pot of tea leaves one woman dead, and another being exhumed. *** So you don’t miss the quote link, there is a jazzy up-tempo version of Twelfth Night the title comes from at the start of each chapter. The case turns on a tiny observation… or maybe two.
The flustered witnesses in the court cases are brilliantly done… something unique to audio. The barristers sound like barristers. It is Dr Lord who asks Poirot to investigate. At this time, the penalty for murder was hanging and Elinor has been charged. Some big themes here: euthanasia, tragedy, inheritance issues, divorce issues, class boundaries… all the things Christie excels at. And a tiny sliver of hope in the end. I walked miles extra just to listen to it. 4 stars
This is a good adaptation - though I do agree with the reviewer who noted the performances to be a little wooden in the earlier stages - but I don't think it's one of Christie's best stories. The resolution is clever, but it requires quite a suspension of disbelief. The murderer's success depends on a lot of other characters behaving in a very precise way - they were incredibly lucky to get as far as they did (before Poirot appeared, of course). But still a lot of fun and an immersive adaptation.
My rating reflects my feeling that this was not one of the better adaptations in this series - especially not the first half. The voices of the Elinor and Mary actresses were rather flat. Roddy is rather a prat. But it picks up as it goes along and I did enjoy the story in the end. Maybe I should read the full book, although since I already know the plot I should wait a year or two so I can forget details :^)
Heavily dramatic audio presentation. Many characters, Poirot enters into the plot quite late; a lot of telling about what happened rather than present time action. People named "Mary"; secret jaunts back and forth to London from the back of beyond; and, of course, the ubiquitous cause of death. Poisoning. With Christie that is never a spoiler. She loves her poison!
4* ReRead. FF over wailing song. BBC audio voices come alive around me. Love, affairs, illegitimate babes, thorns, drugs, tangle into confusion. Poirot makes sense of lies, identies. 2 hours is refreshing faster read than paper edition, yet claims "unabridged". 2* ReRd. before = 3* overall.
I read this book ages ago--long enough ago that I had an inkling of the truth but didn't remember most of the details--so listening to the BBC radio version was a perfectly enjoyable refresher.