Ирина Токмакова всегда выбирает темы, близкие и понятные ребёнку. Родители вечно заняты на работе, а дети… У детей есть своя, тайная, жизнь. Жизнь, в которой найдётся место и фантазии, и чуду. В сказочной повести «МАРУСЯ ЕЩЁ ВЕРНЁТСЯ» и старый зелёный дом оказывается живым, и плюшевая медведица Маруся - волшебной… Девочка Варя отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти сказочную страну, которая всегда Тут. Она просто обязана стать смелой, решительной, самостоятельной - иначе ничего не получится. И вот чудо! Победив лживого Барнабаса Злина, Варя заодно побеждает и свои внутренние страхи. И… выздоравливает!
Irina Petrovna Tokmakova was a Soviet and Russian writer of children's books, a poet, playwright, and a translator of classic children's literature into Russian. Her translations of Tove Jansson, Astrid Lindgren and Kenneth Grahame's works were particularly renowned.